Ezra 2:1
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Now these
and these
and these
children of
sons of
sons of
the province
the governed province
the governed province
who came up
the ascending ones
the ones going up
from the captivity
from captivity
from captivity
of the exiles
the exile-community
the exile-community
whom
that-which
who
had carried away
he exiled
he exiled
Nebuchadnezzar
Nebu-kadnetstsar
Nevukhadenetsar
Nebuchadnezzar
Nebu-kadnetstsar
Nevukhadenetsar
king
king of
king of
of Babylon
Babel
Bavel
to Babylon
to Babylon
to Bavel
and returned
and they turned back
and they returned
to Jerusalem
to Foundation-of-Wholeness
to Yerushalam
and Judah
And Yehudah
and Yehudah
each
man
man
to his city
to his watchful city
to his city
Interlinear Text
וְ/אֵ֣לֶּה
𐤅/𐤀𐤋𐤄
veeleh
Now these
and these
and these
HC/Pdxcp
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
children of
sons of
sons of
HNcmpc
הַ/מְּדִינָ֗ה
𐤄/𐤌𐤃𐤉𐤍𐤄
hamedinah
the province
the governed province
the governed province
HTd/Ncfsa
הָֽ/עֹלִים֙
𐤄/𐤏𐤋𐤉𐤌
haolim
who came up
the ascending ones
the ones going up
HTd/Vqrmpa
מִ/שְּׁבִ֣י
𐤌/𐤔𐤁𐤉
mishevi
from the captivity
from captivity
from captivity
HR/Ncbsc
הַ/גּוֹלָ֔ה
𐤄/𐤂𐤅𐤋𐤄
hagolah
of the exiles
the exile-community
the exile-community
HTd/Ncfsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
whom
that-which
who
HTr
הֶגְלָ֛ה
𐤄𐤂𐤋𐤄
hegelah
had carried away
he exiled
he exiled
HVhp3ms
נבוכדנצור
𐤍𐤁𐤅𐤊𐤃𐤍𐤑𐤅𐤓
nvvkhdntsvr
Nebuchadnezzar
Nebu-kadnetstsar
Nevukhadenetsar
HNp
נְבוּכַדְנֶצַּ֥ר
𐤍𐤁𐤅𐤊𐤃𐤍𐤑𐤓
nevukhadenetsar
Nebuchadnezzar
Nebu-kadnetstsar
Nevukhadenetsar
HNp
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king of
king of
HNcmsc
בָּבֶ֖ל
𐤁𐤁𐤋
bavel
of Babylon
Babel
Bavel
HNp
לְ/בָבֶ֑ל
𐤋/𐤁𐤁𐤋
levavel
to Babylon
to Babylon
to Bavel
HR/Np
וַ/יָּשׁ֛וּבוּ
𐤅/𐤉𐤔𐤅𐤁𐤅
vayashuvu
and returned
and they turned back
and they returned
HC/Vqw3mp
לִ/ירוּשָׁלִַ֥ם
𐤋/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
lirushalaim
to Jerusalem
to Foundation-of-Wholeness
to Yerushalam
HR/Np
וִֽ/יהוּדָ֖ה
𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
vihudah
and Judah
And Yehudah
and Yehudah
HC/Np
אִ֥ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each
man
man
HNcmsa
לְ/עִירֽ/וֹ
𐤋/𐤏𐤉𐤓/𐤅
leiro
to his city
to his watchful city
to his city
HR/Ncfsc/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אֵ֣לֶּה veeleh | Now these | HC/Pdxcp | H428 |
| 2 | בְּנֵ֣י beney Bene (Bemba) | children of | HNcmpc | H1121 |
| 3 | הַ/מְּדִינָ֗ה hamedinah | the province | HTd/Ncfsa | H4082 |
| 4 | הָֽ/עֹלִים֙ haolim | who came up | HTd/Vqrmpa | H5927 |
| 5 | מִ/שְּׁבִ֣י mishevi | from the captivity | HR/Ncbsc | H7628 |
| 6 | הַ/גּוֹלָ֔ה hagolah | of the exiles | HTd/Ncfsa | H1473 |
| 7 | אֲשֶׁ֥ר asher | whom | HTr | H834 |
| 8 | הֶגְלָ֛ה hegelah | had carried away | HVhp3ms | H1540 |
| 9 | נבוכדנצור nvvkhdntsvr | Nebuchadnezzar | HNp | H5020 |
| 10 | נְבוּכַדְנֶצַּ֥ר nevukhadenetsar | Nebuchadnezzar | HNp | H5020 |
| 11 | מֶֽלֶךְ melekhe | king | HNcmsc | H4428 |
| 12 | בָּבֶ֖ל bavel | of Babylon | HNp | H894 |
| 13 | לְ/בָבֶ֑ל levavel | to Babylon | HR/Np | H894 |
| 14 | וַ/יָּשׁ֛וּבוּ vayashuvu | and returned | HC/Vqw3mp | H7725 |
| 15 | לִ/ירוּשָׁלִַ֥ם lirushalaim | to Jerusalem | HR/Np | H3389 |
| 16 | וִֽ/יהוּדָ֖ה vihudah | and Judah | HC/Np | H3063 |
| 17 | אִ֥ישׁ ish | each | HNcmsa | H376 |
| 18 | לְ/עִירֽ/וֹ leiro | to his city | HR/Ncfsc/Sp3ms | H5892 |