רַ֠מְיָה
𐤓𐤌𐤉𐤄
Rameyah
Ramiah
A personal name meaning 'Yah(weh) has raised/exalted.' The name identifies a male individual, and its formation expresses the notion of being elevated or uplifted by the deity YHWH. As with similar theophoric names, it encapsulates an assertion or hope that YHWH is the source of the person's prominence or security.
Ezra 10:25 · Word #4
Lexicon H7422
| Lemma | רַמְיָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤌𐤉𐤄 |
| Transliteration | Rameyah |
| Strong's | H7422 |
| Definition | A personal name meaning 'Yah(weh) has raised/exalted.' The name identifies a male individual, and its formation expresses the notion of being elevated or uplifted by the deity YHWH. As with similar theophoric names, it encapsulates an assertion or hope that YHWH is the source of the person's prominence or security. |
Morphology HNp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | Ramiah |
SIBI-P1 Translation H7422-01
Yah has exalted
| Morphological Notes | Masculine singular proper noun; theophoric personal name formed from רום + יָהּ, expressing a completed exaltation attributed to Yah. |
| Rendering Rationale | The name combines the root רום (to raise, exalt) with the theophoric element יָהּ (Yah), yielding the declarative sense 'Yah has exalted.' This preserves the verbal force of the root and the implied divine subject within the proper name form. |
View full lexicon entry for H7422 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Rameyah
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Yah has exalted |
AI-generated (generate_p2_names)