אַ֚ךְ

𐤀𐤊

ʼak

but

A particle denoting affirmation, certainty, or limitation, used to assert the truth of a statement ('surely, indeed, truly'), express emphasis or exclusivity ('only, alone'), or introduce a restriction or contrast ('nevertheless, however'). Its exact sense depends on the context, ranging from marking what is certain or real to delimiting or qualifying a prior statement.

H389

Ezekiel 46:17 · Word #14

Lexicon H389

Lemmaאַךְ
Lemma (Paleo)𐤀𐤊
Transliterationʼak
Strong'sH389
DefinitionA particle denoting affirmation, certainty, or limitation, used to assert the truth of a statement ('surely, indeed, truly'), express emphasis or exclusivity ('only, alone'), or introduce a restriction or contrast ('nevertheless, however'). Its exact sense depends on the context, ranging from marking what is certain or real to delimiting or qualifying a prior statement.

Morphology HTa All morphology codes

Part of Speech T — Particle — Function word
Subtype a — Affirmation — Affirmation particle

Common Translation

Phrasebut

SIBI-P1 Translation H389-01

surely

Morphological NotesParticle of affirmation/limitation; indeclinable.
Rendering RationaleAs a particle of affirmation, אַךְ fundamentally asserts certainty or reality. "Surely" preserves this core sense of emphatic affirmation while allowing for its limiting or qualifying nuance in broader usage.

View full lexicon entry for H389 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

however

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'However' is the appropriate adversative for this legal restriction. P1 'surely' is not the correct sense here; the particle introduces an exception.