Common
SIBI-P1
SIBI-P2
of the land
to the land
for the land
it shall be
he will come to be
it will be
to him
—
to him
for a possession
for a hereditary landholding
for a hereditary landholding
in Israel
in Yisraʾel
in Yiserael
and not
and not
and not
they shall oppress
they will inflict oppression
they will oppress
anymore
still, again, further
anymore
my princes
my exalted leaders
my princes
direct object marker
object-marker
[·]
my people
my people
my people
and the land
and the earth
and the land
they shall give
they will give
they will give
to house
to a house of
to the house of
of Israel
El-Contends
Yiserael
to their tribes
to their tribes
to their tribes
Interlinear Text
לָ/אָ֛רֶץ
𐤋/𐤀𐤓𐤑
laarets
Ayé (Yoruba)
of the land
to the land
for the land
HRd/Ncbsa
יִֽהְיֶה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
it shall be
he will come to be
it will be
HVqi3ms
לּ֥/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to him
to him
HR/Sp3ms
לַֽ/אֲחֻזָּ֖ה
𐤋/𐤀𐤇𐤆𐤄
laachuzah
for a possession
for a hereditary landholding
for a hereditary landholding
HR/Ncfsa
בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤁/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
beyiserael
in Israel
in Yisraʾel
in Yiserael
HR/Np
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
יוֹנ֨וּ
𐤉𐤅𐤍𐤅
yonu
they shall oppress
they will inflict oppression
they will oppress
HVhi3mp
ע֤וֹד
𐤏𐤅𐤃
od
anymore
still, again, further
anymore
HD
נְשִׂיאַ/י֙
𐤍𐤔𐤉𐤀/𐤉
nesiay
my princes
my exalted leaders
my princes
HNcmpc/Sp1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
direct object marker
object-marker
[·]
HTo
עַמִּ֔/י
𐤏𐤌/𐤉
ami
my people
my people
my people
HNcmsc/Sp1cs
וְ/הָ/אָ֛רֶץ
𐤅/𐤄/𐤀𐤓𐤑
vehaarets
Ayé (Yoruba)
and the land
and the earth
and the land
HC/Td/Ncbsa
יִתְּנ֥וּ
𐤉𐤕𐤍𐤅
yitenu
they shall give
they will give
they will give
HVqi3mp
לְ/בֵֽית
𐤋/𐤁𐤉𐤕
leveyt
to house
to a house of
to the house of
HR/Ncmsc
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
לְ/שִׁבְטֵי/הֶֽם
𐤋/𐤔𐤁𐤈𐤉/𐤄𐤌
leshiveteyhem
to their tribes
to their tribes
to their tribes
HR/Ncmpc/Sp3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לָ/אָ֛רֶץ laarets Ayé (Yoruba) | of the land | HRd/Ncbsa | H776 |
| 2 | יִֽהְיֶה yiheyeh | it shall be | HVqi3ms | H1961 |
| 3 | לּ֥/וֹ lo | to him | HR/Sp3ms | |
| 4 | לַֽ/אֲחֻזָּ֖ה laachuzah | for a possession | HR/Ncfsa | H272 |
| 5 | בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל beyiserael | in Israel | HR/Np | H3478 |
| 6 | וְ/לֹא velo | and not | HC/Tn | H3808 |
| 7 | יוֹנ֨וּ yonu | they shall oppress | HVhi3mp | H3238 |
| 8 | ע֤וֹד od | anymore | HD | H5750 |
| 9 | נְשִׂיאַ/י֙ nesiay | my princes | HNcmpc/Sp1cs | H5387 |
| 10 | אֶת et | direct object marker | HTo | H853 |
| 11 | עַמִּ֔/י ami | my people | HNcmsc/Sp1cs | H5971 |
| 12 | וְ/הָ/אָ֛רֶץ vehaarets Ayé (Yoruba) | and the land | HC/Td/Ncbsa | H776 |
| 13 | יִתְּנ֥וּ yitenu | they shall give | HVqi3mp | H5414 |
| 14 | לְ/בֵֽית leveyt | to house | HR/Ncmsc | H1004 |
| 15 | יִשְׂרָאֵ֖ל yiserael | of Israel | HNp | H3478 |
| 16 | לְ/שִׁבְטֵי/הֶֽם leshiveteyhem | to their tribes | HR/Ncmpc/Sp3mp | H7626 |