Ezekiel 44:30
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And the first
and beginning-of
and first of
of all
entirety of
all of
firstfruits
first yields of
first-ripened yield of
of all kinds
the whole
all
and all
and whole of
and all of
contributions
raised contribution of
offering of
of all kinds
the whole of
all of
from all
from the whole of
from all
your contributions
your elevated offerings
your elevated offerings
to the priests
to the priestly officiants
to the priests
shall be
he will come to be
shall be
and the first
and beginning-of
and first of
of your dough
your dough-batches
of your dough
you shall give
you will give
you (pl.) will give
to the priest
to the priestly officiant
to the priest
to rest
to cause to rest
to cause to rest
a blessing
bestowal of favor
a blessing
on
toward
upon
your house
your house
your house
Interlinear Text
וְ/רֵאשִׁית֩
𐤅/𐤓𐤀𐤔𐤉𐤕
vereshit
Ìbẹ̀rẹ̀ (Yoruba)
And the first
and beginning-of
and first of
HC/Ncfsc
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
of all
entirety of
all of
HNcmsc
בִּכּ֨וּרֵי
𐤁𐤊𐤅𐤓𐤉
bikurey
firstfruits
first yields of
first-ripened yield of
HNcbpc
כֹ֜ל
𐤊𐤋
khol
kila (Swahili)
of all kinds
the whole
all
HNcmsa
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
kila (Swahili)
and all
and whole of
and all of
HC/Ncmsc
תְּר֣וּמַת
𐤕𐤓𐤅𐤌𐤕
terumat
contributions
raised contribution of
offering of
HNcfsc
כֹּ֗ל
𐤊𐤋
kol
kila (Swahili)
of all kinds
the whole of
all of
HNcmsa
מִ/כֹּל֙
𐤌/𐤊𐤋
mikol
kila (Swahili)
from all
from the whole of
from all
HR/Ncmsc
תְּרוּמ֣וֹתֵי/כֶ֔ם
𐤕𐤓𐤅𐤌𐤅𐤕𐤉/𐤊𐤌
terumoteykhem
your contributions
your elevated offerings
your elevated offerings
HNcfpc/Sp2mp
לַ/כֹּהֲנִ֖ים
𐤋/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
lakohanim
to the priests
to the priestly officiants
to the priests
HRd/Ncmpa
יִֽהְיֶ֑ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
shall be
he will come to be
shall be
HVqi3ms
וְ/רֵאשִׁ֤ית
𐤅/𐤓𐤀𐤔𐤉𐤕
vereshit-2
Ìbẹ̀rẹ̀ (Yoruba)
and the first
and beginning-of
and first of
HC/Ncfsc
עֲרִסֽוֹתֵי/כֶם֙
𐤏𐤓𐤎𐤅𐤕𐤉/𐤊𐤌
arisoteykhem
of your dough
your dough-batches
of your dough
HNcfpc/Sp2mp
תִּתְּנ֣וּ
𐤕𐤕𐤍𐤅
titenu
you shall give
you will give
you (pl.) will give
HVqi2mp
לַ/כֹּהֵ֔ן
𐤋/𐤊𐤄𐤍
lakohen
to the priest
to the priestly officiant
to the priest
HRd/Ncmsa
לְ/הָנִ֥יחַ
𐤋/𐤄𐤍𐤉𐤇
lehanicha
to rest
to cause to rest
to cause to rest
HR/Vhc
בְּרָכָ֖ה
𐤁𐤓𐤊𐤄
berakhah
a blessing
bestowal of favor
a blessing
HNcfsa
אֶל
𐤀𐤋
el
on
toward
upon
HR
בֵּיתֶֽ/ךָ
𐤁𐤉𐤕/𐤊
beytekha
your house
your house
your house
HNcmsc/Sp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/רֵאשִׁית֩ vereshit Ìbẹ̀rẹ̀ (Yoruba) | And the first | HC/Ncfsc | H7225 |
| 2 | כָּל kal kila (Swahili) | of all | HNcmsc | H3605 |
| 3 | בִּכּ֨וּרֵי bikurey | firstfruits | HNcbpc | H1061 |
| 4 | כֹ֜ל khol kila (Swahili) | of all kinds | HNcmsa | H3605 |
| 5 | וְ/כָל vekhal kila (Swahili) | and all | HC/Ncmsc | H3605 |
| 6 | תְּר֣וּמַת terumat | contributions | HNcfsc | H8641 |
| 7 | כֹּ֗ל kol kila (Swahili) | of all kinds | HNcmsa | H3605 |
| 8 | מִ/כֹּל֙ mikol kila (Swahili) | from all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 9 | תְּרוּמ֣וֹתֵי/כֶ֔ם terumoteykhem | your contributions | HNcfpc/Sp2mp | H8641 |
| 10 | לַ/כֹּהֲנִ֖ים lakohanim | to the priests | HRd/Ncmpa | H3548 |
| 11 | יִֽהְיֶ֑ה yiheyeh | shall be | HVqi3ms | H1961 |
| 12 | וְ/רֵאשִׁ֤ית vereshit-2 Ìbẹ̀rẹ̀ (Yoruba) | and the first | HC/Ncfsc | H7225 |
| 13 | עֲרִסֽוֹתֵי/כֶם֙ arisoteykhem | of your dough | HNcfpc/Sp2mp | H6182 |
| 14 | תִּתְּנ֣וּ titenu | you shall give | HVqi2mp | H5414 |
| 15 | לַ/כֹּהֵ֔ן lakohen | to the priest | HRd/Ncmsa | H3548 |
| 16 | לְ/הָנִ֥יחַ lehanicha | to rest | HR/Vhc | H5117 |
| 17 | בְּרָכָ֖ה berakhah | a blessing | HNcfsa | H1293 |
| 18 | אֶל el | on | HR | H413 |
| 19 | בֵּיתֶֽ/ךָ beytekha | your house | HNcmsc/Sp2ms | H1004 |