Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and he said
and he said
and he said
to me
toward me
to me
the LORD
Yahweh
Yahweh
the gate
the gate
the gate
this
this one
this gate
shut
shut-in one
shut
it shall be
he will come to be
it shall be
not
not
not
it shall be opened
he will be opened
it shall be opened
and man
and a man
and a man
not
not
not
shall enter
he comes
shall enter
through it
—
through it
for
for/because
for
the LORD
Yahweh
Yahweh
God of
mighty ones of
Elohim of
Israel
El-Contends
Yiserael
has entered
he came
has entered
through it
—
through it
and it shall be
and he/it became
and it shall be
shut
shut-in one
shut
Interlinear Text
וַ/יֹּ֨אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֵלַ֜/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
toward me
to me
HR/Sp1cs
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
הַ/שַּׁ֣עַר
𐤄/𐤔𐤏𐤓
hashaar
the gate
the gate
the gate
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּה֩
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
this gate
HTd/Pdxms
סָג֨וּר
𐤎𐤂𐤅𐤓
sagur
shut
shut-in one
shut
HVqsmsa
יִהְיֶ֜ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
it shall be
he will come to be
it shall be
HVqi3ms
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יִפָּתֵ֗חַ
𐤉𐤐𐤕𐤇
yipatecha
it shall be opened
he will be opened
it shall be opened
HVNi3ms
וְ/אִישׁ֙
𐤅/𐤀𐤉𐤔
veish
and man
and a man
and a man
HC/Ncmsa
לֹא
𐤋𐤀
lo-2
not
not
not
HTn
יָ֣בֹא
𐤉𐤁𐤀
yavo
shall enter
he comes
shall enter
HVqi3ms
ב֔/וֹ
𐤁/𐤅
vo
through it
through it
HR/Sp3ms
כִּ֛י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵֽי
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God of
mighty ones of
Elohim of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
בָּ֣א
𐤁𐤀
ba
has entered
he came
has entered
HVqp3ms
ב֑/וֹ
𐤁/𐤅
vo-2
through it
through it
HR/Sp3ms
וְ/הָיָ֖ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and it shall be
and he/it became
and it shall be
HC/Vqq3ms
סָגֽוּר
𐤎𐤂𐤅𐤓
sagur-2
shut
shut-in one
shut
HVqsmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֨אמֶר vayomer | and he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | אֵלַ֜/י elay | to me | HR/Sp1cs | H413 |
| 3 | יְהוָ֗ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 4 | הַ/שַּׁ֣עַר hashaar | the gate | HTd/Ncmsa | H8179 |
| 5 | הַ/זֶּה֩ hazeh | this | HTd/Pdxms | H2088 |
| 6 | סָג֨וּר sagur | shut | HVqsmsa | H5462 |
| 7 | יִהְיֶ֜ה yiheyeh | it shall be | HVqi3ms | H1961 |
| 8 | לֹ֣א lo | not | HTn | H3808 |
| 9 | יִפָּתֵ֗חַ yipatecha | it shall be opened | HVNi3ms | H6605 |
| 10 | וְ/אִישׁ֙ veish | and man | HC/Ncmsa | H376 |
| 11 | לֹא lo-2 | not | HTn | H3808 |
| 12 | יָ֣בֹא yavo | shall enter | HVqi3ms | H935 |
| 13 | ב֔/וֹ vo | through it | HR/Sp3ms | |
| 14 | כִּ֛י ki | for | HC | H3588 |
| 15 | יְהוָ֥ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 16 | אֱלֹהֵֽי elohey Mulimu (Lozi) | God of | HNcmpc | H430 |
| 17 | יִשְׂרָאֵ֖ל yiserael | Israel | HNp | H3478 |
| 18 | בָּ֣א ba | has entered | HVqp3ms | H935 |
| 19 | ב֑/וֹ vo-2 | through it | HR/Sp3ms | |
| 20 | וְ/הָיָ֖ה vehayah | and it shall be | HC/Vqq3ms | H1961 |
| 21 | סָגֽוּר sagur-2 | shut | HVqsmsa | H5462 |