אַדִּיחֵ֖/ם
𐤀𐤃𐤉𐤇/𐤌
nâdach
I will drive them
To drive away, scatter, or expel, often by force or compulsion; to cause someone or something to move away from its place or group. The verb may indicate the physical expulsion of individuals, such as banishment or exile, or a figurative sense of leading astray, turning aside, or causing someone to depart from a prescribed path.
Ezekiel 4:13 · Word #12
Lexicon H5080
| Lemma | נָדַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤃𐤇 |
| Transliteration | nâdach |
| Strong's | H5080 |
| Definition | To drive away, scatter, or expel, often by force or compulsion; to cause someone or something to move away from its place or group. The verb may indicate the physical expulsion of individuals, such as banishment or exile, or a figurative sense of leading astray, turning aside, or causing someone to depart from a prescribed path. |
Morphology HVhi1cs/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | I will drive them |
SIBI-P1 Translation H5080-01
I will drive them away
| Morphological Notes | Hiphil imperfect, 1st person common singular, with 3rd person masculine plural pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem conveys a causative action, "to cause to be driven away" or "to expel." The imperfect first person singular with a 3rd masculine plural suffix yields "I will drive them away," preserving both causative force and plural object. |
View full lexicon entry for H5080 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
I will drive them away
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 accurately reflects the causative and directional force of the verb 'I will drive them away'. |