Common
SIBI-P1
SIBI-P2
therefore
accordingly
therefore
prophesy
Prophesy yourself
prophesy
concerning
upon
concerning
land of
soil of
land of
Israel
El-Contends
Yiserael
and say
and you said
and say
to the mountains
to mountains
to mountains
and to the hills
and to the hills
and to the hills
to the ravines
to the watercourses
to the ravines
and to the valleys
and to the deep ravines
and to the valleys
thus
in this manner
thus
says
he said
he said
Lord
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
GOD
the Being-One
Yahweh
behold I
look—here I am
look I
in my jealousy
in my zeal
in my jealousy
and in my fury
and in my burning-heat
and in my wrath
have spoken
I spoke
I spoke
because
because
because
shame of
disgrace of
shame of
the nations
people-groups
the nations
you have borne
you have lifted
you have borne
Interlinear Text
לָ/כֵ֕ן
𐤋/𐤊𐤍
lakhen
cine (Bemba)
therefore
accordingly
therefore
HR/D
הִנָּבֵ֖א
𐤄𐤍𐤁𐤀
hinave
prophesy
Prophesy yourself
prophesy
HVNv2ms
עַל
𐤏𐤋
al
concerning
upon
concerning
HR
אַדְמַ֣ת
𐤀𐤃𐤌𐤕
ademat
land of
soil of
land of
HNcfsc
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
וְ/אָמַרְתָּ֡
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta
and say
and you said
and say
HC/Vqq2ms
לֶ/הָרִ֣ים
𐤋/𐤄𐤓𐤉𐤌
leharim
to the mountains
to mountains
to mountains
HRd/Ncmpa
וְ֠/לַ/גְּבָעוֹת
𐤅/𐤋/𐤂𐤁𐤏𐤅𐤕
velagevaot
and to the hills
and to the hills
and to the hills
HC/Rd/Ncfpa
לָ/אֲפִיקִ֨ים
𐤋/𐤀𐤐𐤉𐤒𐤉𐤌
laafiqim
to the ravines
to the watercourses
to the ravines
HRd/Ncmpa
וְ/לַ/גֵּאָי֜וֹת
𐤅/𐤋/𐤂𐤀𐤉𐤅𐤕
velageayot
and to the valleys
and to the deep ravines
and to the valleys
HC/Rd/Ncbpa
כֹּֽה
𐤊𐤄
koh
thus
in this manner
thus
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
he said
HVqp3ms
אֲדֹנָ֣/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
Lord
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
HNcmpc/Sp1cs
יְהוִ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvih
GOD
the Being-One
Yahweh
HNp
הִנְ/נִ֨י
𐤄𐤍/𐤍𐤉
hineni
behold I
look—here I am
look I
HTm/Sp1cs
בְ/קִנְאָתִ֤/י
𐤁/𐤒𐤍𐤀𐤕/𐤉
veqineati
in my jealousy
in my zeal
in my jealousy
HR/Ncfsc/Sp1cs
וּ/בַ/חֲמָתִ/י֙
𐤅/𐤁/𐤇𐤌𐤕/𐤉
uvachamati
and in my fury
and in my burning-heat
and in my wrath
HC/R/Ncfsc/Sp1cs
דִּבַּ֔רְתִּי
𐤃𐤁𐤓𐤕𐤉
dibareti
have spoken
I spoke
I spoke
HVpp1cs
יַ֛עַן
𐤉𐤏𐤍
yaan
because
because
because
HC
כְּלִמַּ֥ת
𐤊𐤋𐤌𐤕
kelimat
shame of
disgrace of
shame of
HNcfsc
גּוֹיִ֖ם
𐤂𐤅𐤉𐤌
goyim
the nations
people-groups
the nations
HNcmpa
נְשָׂאתֶֽם
𐤍𐤔𐤀𐤕𐤌
nesatem
you have borne
you have lifted
you have borne
HVqp2mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לָ/כֵ֕ן lakhen cine (Bemba) | therefore | HR/D | H3651 |
| 2 | הִנָּבֵ֖א hinave | prophesy | HVNv2ms | H5012 |
| 3 | עַל al | concerning | HR | H5921 |
| 4 | אַדְמַ֣ת ademat | land of | HNcfsc | H127 |
| 5 | יִשְׂרָאֵ֑ל yiserael | Israel | HNp | H3478 |
| 6 | וְ/אָמַרְתָּ֡ veamareta | and say | HC/Vqq2ms | H559 |
| 7 | לֶ/הָרִ֣ים leharim | to the mountains | HRd/Ncmpa | H2022 |
| 8 | וְ֠/לַ/גְּבָעוֹת velagevaot | and to the hills | HC/Rd/Ncfpa | H1389 |
| 9 | לָ/אֲפִיקִ֨ים laafiqim | to the ravines | HRd/Ncmpa | H650 |
| 10 | וְ/לַ/גֵּאָי֜וֹת velageayot | and to the valleys | HC/Rd/Ncbpa | H1516 |
| 11 | כֹּֽה koh | thus | HD | H3541 |
| 12 | אָמַ֣ר amar | says | HVqp3ms | H559 |
| 13 | אֲדֹנָ֣/י adonay | Lord | HNcmpc/Sp1cs | H136 |
| 14 | יְהוִ֗ה yehvih | GOD | HNp | H3069 |
| 15 | הִנְ/נִ֨י hineni | behold I | HTm/Sp1cs | H2005 |
| 16 | בְ/קִנְאָתִ֤/י veqineati | in my jealousy | HR/Ncfsc/Sp1cs | H7068 |
| 17 | וּ/בַ/חֲמָתִ/י֙ uvachamati | and in my fury | HC/R/Ncfsc/Sp1cs | H2534 |
| 18 | דִּבַּ֔רְתִּי dibareti | have spoken | HVpp1cs | H1696 |
| 19 | יַ֛עַן yaan | because | HC | H3282 |
| 20 | כְּלִמַּ֥ת kelimat | shame of | HNcfsc | H3639 |
| 21 | גּוֹיִ֖ם goyim | the nations | HNcmpa | H1471 |
| 22 | נְשָׂאתֶֽם nesatem | you have borne | HVqp2mp | H5375 |