Common
SIBI-P1
SIBI-P2
therefore
accordingly
therefore
thus
in this manner
thus
says
he said
he said
Lord
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
GOD
the Being-One
Yahweh
if not
if / whether
if
not
not
not
in fire
in fire
in fire
my jealousy
my ardent zeal
my jealousy
I have spoken
I spoke
I spoke
against
upon
against
the remnant
surviving remainder
surviving remnant
of the nations
the people-groups
of the nations
and against
and upon
and against
Edom
Red-One
Edom
all of it
her entirety
all of it
which
that-which
which
gave
they gave
they gave
—
object-marker
[·]
my land
my land
my land
to them
—
to them
as a possession
for an inherited possession
for an inherited possession
with joy
in rejoicing-of
in the joy of
whole
entirety of
all of
heart
heart of
heart of
with contempt
scornful disdain
with contempt
of soul
breathing being
life
in order that
in order that
in order that
its pastureland
her outlying pasture-land
her pastureland
for plunder
for plunder
for plunder
Interlinear Text
לָ/כֵ֗ן
𐤋/𐤊𐤍
lakhen
cine (Bemba)
therefore
accordingly
therefore
HR/D
כֹּֽה
𐤊𐤄
koh
thus
in this manner
thus
HD
אָמַר֮
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
he said
HVqp3ms
אֲדֹנָ֣/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
Lord
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
HNcmpc/Sp1cs
יְהוִה֒
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvih
GOD
the Being-One
Yahweh
HNp
אִם
𐤀𐤌
im
if not
if / whether
if
HC
לֹ֠א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
בְּ/אֵ֨שׁ
𐤁/𐤀𐤔
beesh
in fire
in fire
in fire
HR/Ncbsc
קִנְאָתִ֥/י
𐤒𐤍𐤀𐤕/𐤉
qineati
my jealousy
my ardent zeal
my jealousy
HNcfsc/Sp1cs
דִבַּ֛רְתִּי
𐤃𐤁𐤓𐤕𐤉
dibareti
I have spoken
I spoke
I spoke
HVpp1cs
עַל
𐤏𐤋
al
against
upon
against
HR
שְׁאֵרִ֥ית
𐤔𐤀𐤓𐤉𐤕
sheerit
the remnant
surviving remainder
surviving remnant
HNcfsc
הַ/גּוֹיִ֖ם
𐤄/𐤂𐤅𐤉𐤌
hagoyim
of the nations
the people-groups
of the nations
HTd/Ncmpa
וְ/עַל
𐤅/𐤏𐤋
veal
and against
and upon
and against
HC/R
אֱד֣וֹם
𐤀𐤃𐤅𐤌
edom
Edom
Red-One
Edom
HNp
כֻּלָּ֑/א
𐤊𐤋/𐤀
kula
kila (Swahili)
all of it
her entirety
all of it
HNcmsc/Sp3fs
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
נָתְנֽוּ
𐤍𐤕𐤍𐤅
natenu
gave
they gave
they gave
HVqp3cp
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
אַרְצִ֣/י
𐤀𐤓𐤑/𐤉
aretsi
Ayé (Yoruba)
my land
my land
my land
HNcbsc/Sp1cs
לָ֠/הֶם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to them
to them
HR/Sp3mp
לְ/מ֨וֹרָשָׁ֜ה
𐤋/𐤌𐤅𐤓𐤔𐤄
lemorashah
as a possession
for an inherited possession
for an inherited possession
HR/Ncfsa
בְּ/שִׂמְחַ֤ת
𐤁/𐤔𐤌𐤇𐤕
besimechat
Nsansamuka (Bemba)
with joy
in rejoicing-of
in the joy of
HR/Ncfsc
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
whole
entirety of
all of
HNcmsc
לֵבָב֙
𐤋𐤁𐤁
levav
heart
heart of
heart of
HNcmsa
בִּ/שְׁאָ֣ט
𐤁/𐤔𐤀𐤈
bisheat
with contempt
scornful disdain
with contempt
HR/Ncmsc
נֶ֔פֶשׁ
𐤍𐤐𐤔
nefesh
of soul
breathing being
life
HNcbsa
לְמַ֥עַן
𐤋𐤌𐤏𐤍
lemaan
in order that
in order that
in order that
HR
מִגְרָשָׁ֖/הּ
𐤌𐤂𐤓𐤔/𐤄
migerashah
its pastureland
her outlying pasture-land
her pastureland
HNcmsc/Sp3fs
לָ/בַֽז
𐤋/𐤁𐤆
lavaz
for plunder
for plunder
for plunder
HR/Ncmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לָ/כֵ֗ן lakhen cine (Bemba) | therefore | HR/D | H3651 |
| 2 | כֹּֽה koh | thus | HD | H3541 |
| 3 | אָמַר֮ amar | says | HVqp3ms | H559 |
| 4 | אֲדֹנָ֣/י adonay | Lord | HNcmpc/Sp1cs | H136 |
| 5 | יְהוִה֒ yehvih | GOD | HNp | H3069 |
| 6 | אִם im | if not | HC | H518 |
| 7 | לֹ֠א lo | not | HTn | H3808 |
| 8 | בְּ/אֵ֨שׁ beesh | in fire | HR/Ncbsc | H784 |
| 9 | קִנְאָתִ֥/י qineati | my jealousy | HNcfsc/Sp1cs | H7068 |
| 10 | דִבַּ֛רְתִּי dibareti | I have spoken | HVpp1cs | H1696 |
| 11 | עַל al | against | HR | H5921 |
| 12 | שְׁאֵרִ֥ית sheerit | the remnant | HNcfsc | H7611 |
| 13 | הַ/גּוֹיִ֖ם hagoyim | of the nations | HTd/Ncmpa | H1471 |
| 14 | וְ/עַל veal | and against | HC/R | H5921 |
| 15 | אֱד֣וֹם edom | Edom | HNp | H123 |
| 16 | כֻּלָּ֑/א kula kila (Swahili) | all of it | HNcmsc/Sp3fs | H3605 |
| 17 | אֲשֶׁ֣ר asher | which | HTr | H834 |
| 18 | נָתְנֽוּ natenu | gave | HVqp3cp | H5414 |
| 19 | אֶת et | HTo | H853 | |
| 20 | אַרְצִ֣/י aretsi Ayé (Yoruba) | my land | HNcbsc/Sp1cs | H776 |
| 21 | לָ֠/הֶם lahem | to them | HR/Sp3mp | |
| 22 | לְ/מ֨וֹרָשָׁ֜ה lemorashah | as a possession | HR/Ncfsa | H4181 |
| 23 | בְּ/שִׂמְחַ֤ת besimechat Nsansamuka (Bemba) | with joy | HR/Ncfsc | H8057 |
| 24 | כָּל kal kila (Swahili) | whole | HNcmsc | H3605 |
| 25 | לֵבָב֙ levav | heart | HNcmsa | H3824 |
| 26 | בִּ/שְׁאָ֣ט bisheat | with contempt | HR/Ncmsc | H7589 |
| 27 | נֶ֔פֶשׁ nefesh | of soul | HNcbsa | H5315 |
| 28 | לְמַ֥עַן lemaan | in order that | HR | H4616 |
| 29 | מִגְרָשָׁ֖/הּ migerashah | its pastureland | HNcmsc/Sp3fs | H4054 |
| 30 | לָ/בַֽז lavaz | for plunder | HR/Ncmsa | H957 |