Ezekiel 33:24

Interlinear Text

בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba) Son son son HNcmsc אָדָ֗ם 𐤀𐤃𐤌 adam of man human being human being HNcmsa יֹ֠שְׁבֵי 𐤉𐤔𐤁𐤉 yoshevey those dwelling dwellers of dwellers of HVqrmpc הֶ/חֳרָב֨וֹת 𐤄/𐤇𐤓𐤁𐤅𐤕 hechoravot in these ruins the ruined places the ruined places HTd/Ncfpa הָ/אֵ֜לֶּה 𐤄/𐤀𐤋𐤄 haeleh these these ones these HTd/Pdxcp עַל 𐤏𐤋 al in upon upon HR אַדְמַ֤ת 𐤀𐤃𐤌𐤕 ademat the soil soil of land of HNcfsc יִשְׂרָאֵל֙ 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel El-Contends Yiserael HNp אֹמְרִ֣ים 𐤀𐤌𐤓𐤉𐤌 omerim are saying those saying those saying HVqrmpa לֵ/אמֹ֔ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say to say HR/Vqc אֶחָד֙ 𐤀𐤇𐤃 echad Eka (Bemba) one one one HAcmsa הָיָ֣ה 𐤄𐤉𐤄 hayah was he was / he became it was HVqp3ms אַבְרָהָ֔ם 𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌 averaham Abraham Abraham Averaham HNp וַ/יִּירַ֖שׁ 𐤅/𐤉𐤉𐤓𐤔 vayirash and he possessed and he took possession and he took possession HC/Vqw3ms אֶת 𐤀𐤕 et object-marker [·] HTo הָ/אָ֑רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets Ayé (Yoruba) the land the earth the earth HTd/Ncbsa וַ/אֲנַ֣חְנוּ 𐤅/𐤀𐤍𐤇𐤍𐤅 vaanachenu but we and we and we HC/Pp1cp רַבִּ֔ים 𐤓𐤁𐤉𐤌 rabim many many great ones HAampa לָ֛/נוּ 𐤋/𐤍𐤅 lanu are to us HR/Sp1cp נִתְּנָ֥ה 𐤍𐤕𐤍𐤄 nitenah has been given was given was given HVNp3fs הָ/אָ֖רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets-2 Ayé (Yoruba) the land the earth the earth HTd/Ncbsa לְ/מוֹרָשָֽׁה 𐤋/𐤌𐤅𐤓𐤔𐤄 lemorashah as a possession for an inherited possession for an inherited possession HR/Ncfsa

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 בֶּן ben Bene (Bemba) Son HNcmsc H1121
2 אָדָ֗ם adam of man HNcmsa H120
3 יֹ֠שְׁבֵי yoshevey those dwelling HVqrmpc H3427
4 הֶ/חֳרָב֨וֹת hechoravot in these ruins HTd/Ncfpa H2723
5 הָ/אֵ֜לֶּה haeleh these HTd/Pdxcp H428
6 עַל al in HR H5921
7 אַדְמַ֤ת ademat the soil HNcfsc H127
8 יִשְׂרָאֵל֙ yiserael of Israel HNp H3478
9 אֹמְרִ֣ים omerim are saying HVqrmpa H559
10 לֵ/אמֹ֔ר lemor saying HR/Vqc H559
11 אֶחָד֙ echad Eka (Bemba) one HAcmsa H259
12 הָיָ֣ה hayah was HVqp3ms H1961
13 אַבְרָהָ֔ם averaham Abraham HNp H85
14 וַ/יִּירַ֖שׁ vayirash and he possessed HC/Vqw3ms H3423
15 אֶת et HTo H853
16 הָ/אָ֑רֶץ haarets Ayé (Yoruba) the land HTd/Ncbsa H776
17 וַ/אֲנַ֣חְנוּ vaanachenu but we HC/Pp1cp H587
18 רַבִּ֔ים rabim many HAampa H7227
19 לָ֛/נוּ lanu are HR/Sp1cp
20 נִתְּנָ֥ה nitenah has been given HVNp3fs H5414
21 הָ/אָ֖רֶץ haarets-2 Ayé (Yoruba) the land HTd/Ncbsa H776
22 לְ/מוֹרָשָֽׁה lemorashah as a possession HR/Ncfsa H4181