וּ/בְ/אָמְרִ֥/י

𐤅/𐤁/𐤀𐤌𐤓/𐤉

ʼâmar

and-when-I-say

To say, speak, utter, or express verbally; denotes both the act of speaking and the content communicated. Used broadly for any act of verbal expression, including asking, answering, commanding, declaring, narrating, promising, and even inner speech or thought expressed inwardly.

H559

Ezekiel 33:14 · Word #1

Lexicon H559

Lemmaאָמַר
Lemma (Paleo)𐤀𐤌𐤓
Transliterationʼâmar
Strong'sH559
DefinitionTo say, speak, utter, or express verbally; denotes both the act of speaking and the content communicated. Used broadly for any act of verbal expression, including asking, answering, commanding, declaring, narrating, promising, and even inner speech or thought expressed inwardly.

Morphology HC/R/Vqc/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phraseand-when-I-say

SIBI-P1 Translation H559-54

and in my saying

Morphological NotesQal infinitive construct of אמר with 1cs pronominal suffix; prefixed ו conjunction and ב preposition.
Rendering RationaleThe form is a Qal infinitive construct of אמר with a 1st person singular suffix, preceded by conjunction ו and preposition ב, yielding a nounal sense "in my saying." This preserves the root idea of verbal expression while reflecting the attached suffix and prefixed particles.

View full lexicon entry for H559 →

SILEX v2