וְ/כִבְדֵ֥י
𐤅/𐤊𐤁𐤃𐤉
kâbêd
and heavy
To be heavy, weighty—both in a physical and abstract sense. The word can denote literal heaviness or weight, but more commonly, it expresses being heavy in importance, honor, or significance, and sometimes, in a negative sense, burdensome, oppressive, or dull. In the intensive (pi‘el) and causative (hiph‘il) stems, can mean to honor or make glorious, or to make heavy (burdensome).
kubwa "big, large" (Pemba (Kingome dialect)) · kubwa "big, large" (Shambala) · kubwa "big, large" (Digo) +2 moreEzekiel 3:5 · Word #7
Lexicon H3515
| Lemma | כָּבֵד |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤁𐤃 |
| Transliteration | kâbêd |
| Strong's | H3515 |
| Definition | To be heavy, weighty—both in a physical and abstract sense. The word can denote literal heaviness or weight, but more commonly, it expresses being heavy in importance, honor, or significance, and sometimes, in a negative sense, burdensome, oppressive, or dull. In the intensive (pi‘el) and causative (hiph‘il) stems, can mean to honor or make glorious, or to make heavy (burdensome). |
Morphology HC/Aampc
All morphology codes
| Part of Speech | A — Adjective — Describes a noun |
| Subtype | a — Adjective — Adjective |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and heavy |
SIBI-P1 Translation H3515-09
and weighty ones of
| Morphological Notes | Conjunction וְ + masculine plural adjective in construct state from כָּבֵד (qal adjectival form). |
| Rendering Rationale | The adjective כָּבֵד derives from the root כבד meaning "to be heavy, weighty." In masculine plural construct form with prefixed conjunction וְ, it denotes "weighty ones of," preserving both the plural masculine morphology and the construct relationship. |
View full lexicon entry for H3515 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and heavy ones of
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "and heavy of". |
Bantu Hebrew
וְ/כִבְדֵ֥י (kâbêd) — To be heavy, weighty—both in a physical and abstract sense. The word can denote literal heaviness or weight, but more commonly, it expresses being heavy in importance, honor, or significance, and sometimes, in a negative sense, burdensome, oppressive, or dull. In the intensive (pi‘el) and causative (hiph‘il) stems, can mean to honor or make glorious, or to make heavy (burdensome).
| Word | Meaning | Language |
|---|---|---|
| kubwa | big, large | Pemba (Kingome dialect) |
| kubwa | big, large | Shambala |
| kubwa | big, large | Digo |
| kubwa | big, large | Kikamba |
| kubwa | big, great, important | Swahili |