חֲטֹ֛א
𐤇𐤈𐤀
châṭâʼ
sin
To miss a goal or mark (literal or metaphorical); by extension, to err, to commit an offense, particularly an offense against divine or moral standard. In the Hebrew Bible, the verb is predominantly used in contexts of failing to meet obligations, especially those established by covenant, and thus is most often rendered as 'to sin.' The word also appears in contexts of unintentional error, moral or ritual failure, and occasionally of incurring guilt or forfeiting a right. In specific forms, can indicate causing another to err, or bearing the consequence of error or offense.
Ezekiel 3:21 · Word #6
Lexicon H2398
| Lemma | חָטָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤈𐤀 |
| Transliteration | châṭâʼ |
| Strong's | H2398 |
| Definition | To miss a goal or mark (literal or metaphorical); by extension, to err, to commit an offense, particularly an offense against divine or moral standard. In the Hebrew Bible, the verb is predominantly used in contexts of failing to meet obligations, especially those established by covenant, and thus is most often rendered as 'to sin.' The word also appears in contexts of unintentional error, moral or ritual failure, and occasionally of incurring guilt or forfeiting a right. In specific forms, can indicate causing another to err, or bearing the consequence of error or offense. |
Morphology HVqc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | sin |
SIBI-P1 Translation H2398-12
to miss the mark
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, infinitive construct; expresses the simple active verbal idea "to miss/err." |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses the simple active sense of the root חטא, whose primary meaning is to miss a target or goal. As an infinitive construct, it functions as the verbal idea "to miss," here rendered as "to miss the mark" to preserve the root’s concrete imagery underlying moral failure. |
View full lexicon entry for H2398 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—