Ezekiel 29:5

Interlinear Text

וּ/נְטַשְׁתִּ֣י/ךָ 𐤅/𐤍𐤈𐤔𐤕𐤉/𐤊 unetashetikha And I will abandon you and I abandoned you and I left you HC/Vqq1cs/Sp2ms הַ/מִּדְבָּ֗רָ/ה 𐤄/𐤌𐤃𐤁𐤓/𐤄 hamidebarah Mfinda (Kongo) the wilderness toward the open country to the wilderness HTd/Ncmsa/Sd אוֹתְ/ךָ֙ 𐤀𐤅𐤕/𐤊 otekha you you-marked [·] HTo/Sp2ms וְ/אֵת֙ 𐤅/𐤀𐤕 veet and [direct object marker] and object-marker [·] HC/To כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc דְּגַ֣ת 𐤃𐤂𐤕 degat dagaa (Swahili) fish fish-kind of fish of HNcfsc יְאֹרֶ֔י/ךָ 𐤉𐤀𐤓𐤉/𐤊 yeoreykha of your rivers your rivers your rivers HNcmpc/Sp2ms עַל 𐤏𐤋 al on upon upon HR פְּנֵ֤י 𐤐𐤍𐤉 peney the face of face of the surface of HNcbpc הַ/שָּׂדֶה֙ 𐤄/𐤔𐤃𐤄 hasadeh the field the open field the open field HTd/Ncmsa תִּפּ֔וֹל 𐤕𐤐𐤅𐤋 tipol you will fall she will fall you will fall HVqi2ms לֹ֥א 𐤋𐤀 lo not not not HTn תֵאָסֵ֖ף 𐤕𐤀𐤎𐤐 teasef you will be gathered she will be gathered you will be gathered HVNi2ms וְ/לֹ֣א 𐤅/𐤋𐤀 velo nor and not and not HC/Tn תִקָּבֵ֑ץ 𐤕𐤒𐤁𐤑 tiqavets gathered you will be gathered you will be collected HVNi2ms לְ/חַיַּ֥ת 𐤋/𐤇𐤉𐤕 lechayat hai (Swahili) to the beasts to a living-being of to a living-being of HR/Ncfsc הָ/אָ֛רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets Ayé (Yoruba) of the earth the earth the earth HTd/Ncbsa וּ/לְ/ע֥וֹף 𐤅/𐤋/𐤏𐤅𐤐 uleof and to the birds and to flying creatures of and to bird of HC/R/Ncmsc הַ/שָּׁמַ֖יִם 𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤌 hashamayim sama (Kongo) of the heavens the lofty-heights the heavens HTd/Ncmpa נְתַתִּ֥י/ךָ 𐤍𐤕𐤕𐤉/𐤊 netatikha I have given you I have given you I have given you HVqp1cs/Sp2ms לְ/אָכְלָֽה 𐤋/𐤀𐤊𐤋𐤄 leakhelah for food for food for food HR/Ncfsa

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וּ/נְטַשְׁתִּ֣י/ךָ unetashetikha And I will abandon you HC/Vqq1cs/Sp2ms H5203
2 הַ/מִּדְבָּ֗רָ/ה hamidebarah Mfinda (Kongo) the wilderness HTd/Ncmsa/Sd H4057
3 אוֹתְ/ךָ֙ otekha you HTo/Sp2ms H853
4 וְ/אֵת֙ veet and [direct object marker] HC/To H853
5 כָּל kal kila (Swahili) all HNcmsc H3605
6 דְּגַ֣ת degat dagaa (Swahili) fish HNcfsc H1710
7 יְאֹרֶ֔י/ךָ yeoreykha of your rivers HNcmpc/Sp2ms H2975
8 עַל al on HR H5921
9 פְּנֵ֤י peney the face of HNcbpc H6440
10 הַ/שָּׂדֶה֙ hasadeh the field HTd/Ncmsa H7704
11 תִּפּ֔וֹל tipol you will fall HVqi2ms H5307
12 לֹ֥א lo not HTn H3808
13 תֵאָסֵ֖ף teasef you will be gathered HVNi2ms H622
14 וְ/לֹ֣א velo nor HC/Tn H3808
15 תִקָּבֵ֑ץ tiqavets gathered HVNi2ms H6908
16 לְ/חַיַּ֥ת lechayat hai (Swahili) to the beasts HR/Ncfsc H2416
17 הָ/אָ֛רֶץ haarets Ayé (Yoruba) of the earth HTd/Ncbsa H776
18 וּ/לְ/ע֥וֹף uleof and to the birds HC/R/Ncmsc H5775
19 הַ/שָּׁמַ֖יִם hashamayim sama (Kongo) of the heavens HTd/Ncmpa H8064
20 נְתַתִּ֥י/ךָ netatikha I have given you HVqp1cs/Sp2ms H5414
21 לְ/אָכְלָֽה leakhelah for food HR/Ncfsa H402