Ezekiel 28:26
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and they will dwell
and they settled
and they will dwell
on it
upon her
upon her
securely
security
in security
and they will build
and we built
and they will build
houses
built houses
houses
and they will plant
and they planted
and they will plant
vineyards
vineyards
vineyards
and they will dwell
and they settled
and they will dwell
securely
security
in security
in my doing
in my doing
in my doing
judgments
judicial verdicts
judgments
in all
in entirety
in all
the despisers
the scorners
the despisers
them
them
[·]
from around them
from their surroundings
from their surroundings
and they will know
and they knew
and they will know
that
for/because
that
I
I
I
the LORD
Yahweh
Yahweh
their God
their mighty ones
their Elohim
Interlinear Text
וְ/יָשְׁב֣וּ
𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅
veyashevu
and they will dwell
and they settled
and they will dwell
HC/Vqq3cp
עָלֶי/הָ֮
𐤏𐤋𐤉/𐤄
aleyha
on it
upon her
upon her
HR/Sp3fs
לָ/בֶטַח֒
𐤋/𐤁𐤈𐤇
lavetach
securely
security
in security
HR/Ncmsa
וּ/בָנ֤וּ
𐤅/𐤁𐤍𐤅
uvanu
akha (Zulu)
and they will build
and we built
and they will build
HC/Vqq3cp
בָתִּים֙
𐤁𐤕𐤉𐤌
vatim
houses
built houses
houses
HNcmpa
וְ/נָטְע֣וּ
𐤅/𐤍𐤈𐤏𐤅
venateu
and they will plant
and they planted
and they will plant
HC/Vqq3cp
כְרָמִ֔ים
𐤊𐤓𐤌𐤉𐤌
kheramim
vineyards
vineyards
vineyards
HNcbpa
וְ/יָשְׁב֖וּ
𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅
veyashevu-2
and they will dwell
and they settled
and they will dwell
HC/Vqq3cp
לָ/בֶ֑טַח
𐤋/𐤁𐤈𐤇
lavetach-2
securely
security
in security
HR/Ncmsa
בַּ/עֲשׂוֹתִ֣/י
𐤁/𐤏𐤔𐤅𐤕/𐤉
baasoti
in my doing
in my doing
in my doing
HR/Vqc/Sp1cs
שְׁפָטִ֗ים
𐤔𐤐𐤈𐤉𐤌
shefatim
judgments
judicial verdicts
judgments
HNcmpa
בְּ/כֹ֨ל
𐤁/𐤊𐤋
bekhol
kila (Swahili)
in all
in entirety
in all
HR/Ncmsc
הַ/שָּׁאטִ֤ים
𐤄/𐤔𐤀𐤈𐤉𐤌
hashatim
the despisers
the scorners
the despisers
HTd/Vqrmpa
אֹתָ/ם֙
𐤀𐤕/𐤌
otam
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
מִ/סְּבִ֣יבוֹתָ֔/ם
𐤌/𐤎𐤁𐤉𐤁𐤅𐤕/𐤌
misevivotam
from around them
from their surroundings
from their surroundings
HR/Ncbpc/Sp3mp
וְ/יָ֣דְע֔וּ
𐤅/𐤉𐤃𐤏𐤅
veyadeu
and they will know
and they knew
and they will know
HC/Vqq3cp
כִּ֛י
𐤊𐤉
ki
that
for/because
that
HC
אֲנִ֥י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
I
HPp1cs
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵי/הֶֽם
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤄𐤌
eloheyhem
Mulimu (Lozi)
their God
their mighty ones
their Elohim
HNcmpc/Sp3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/יָשְׁב֣וּ veyashevu | and they will dwell | HC/Vqq3cp | H3427 |
| 2 | עָלֶי/הָ֮ aleyha | on it | HR/Sp3fs | H5921 |
| 3 | לָ/בֶטַח֒ lavetach | securely | HR/Ncmsa | H983 |
| 4 | וּ/בָנ֤וּ uvanu akha (Zulu) | and they will build | HC/Vqq3cp | H1129 |
| 5 | בָתִּים֙ vatim | houses | HNcmpa | H1004 |
| 6 | וְ/נָטְע֣וּ venateu | and they will plant | HC/Vqq3cp | H5193 |
| 7 | כְרָמִ֔ים kheramim | vineyards | HNcbpa | H3754 |
| 8 | וְ/יָשְׁב֖וּ veyashevu-2 | and they will dwell | HC/Vqq3cp | H3427 |
| 9 | לָ/בֶ֑טַח lavetach-2 | securely | HR/Ncmsa | H983 |
| 10 | בַּ/עֲשׂוֹתִ֣/י baasoti | in my doing | HR/Vqc/Sp1cs | H6213 |
| 11 | שְׁפָטִ֗ים shefatim | judgments | HNcmpa | H8201 |
| 12 | בְּ/כֹ֨ל bekhol kila (Swahili) | in all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 13 | הַ/שָּׁאטִ֤ים hashatim | the despisers | HTd/Vqrmpa | H7590 |
| 14 | אֹתָ/ם֙ otam | them | HTo/Sp3mp | H853 |
| 15 | מִ/סְּבִ֣יבוֹתָ֔/ם misevivotam | from around them | HR/Ncbpc/Sp3mp | H5439 |
| 16 | וְ/יָ֣דְע֔וּ veyadeu | and they will know | HC/Vqq3cp | H3045 |
| 17 | כִּ֛י ki | that | HC | H3588 |
| 18 | אֲנִ֥י ani Ine (Bemba) | I | HPp1cs | H589 |
| 19 | יְהוָ֖ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 20 | אֱלֹהֵי/הֶֽם eloheyhem Mulimu (Lozi) | their God | HNcmpc/Sp3mp | H430 |