תִּלּ֤וּ

𐤕𐤋𐤅

tâlâh

they hung

To hang or suspend something from above, whether physically by means of support/attachment or metaphorically (rare). In biblical contexts, most frequently refers to hanging a body or object for display, execution, or storage. Primary usage is to describe the act of suspending someone or something, often as a public display, sometimes for punitive measures.

H8518

Ezekiel 27:11 · Word #11

Lexicon H8518

Lemmaתָּלָה
Lemma (Paleo)𐤕𐤋𐤄
Transliterationtâlâh
Strong'sH8518
DefinitionTo hang or suspend something from above, whether physically by means of support/attachment or metaphorically (rare). In biblical contexts, most frequently refers to hanging a body or object for display, execution, or storage. Primary usage is to describe the act of suspending someone or something, often as a public display, sometimes for punitive measures.

Morphology HVpp3cp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasethey hung

SIBI-P1 Translation H8518-10

they hung up

Morphological NotesVerb, Piel stem (intensive/active), perfect conjugation, 3rd person common plural.
Rendering RationaleThe rendering reflects the Piel perfect 3rd person common plural form, indicating completed action by "they." Piel conveys an active, often deliberate or forceful act of suspending, appropriately expressed as "hung up."

View full lexicon entry for H8518 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

they hung up

Same as P1Yes
Rationale'They hung up' accurately reflects the verb and context; objects (shields) are suspended from the walls/towers.