Ezekiel 25:4

Interlinear Text

לָ/כֵ֡ן 𐤋/𐤊𐤍 lakhen cine (Bemba) therefore accordingly therefore HR/D הִנְ/נִי֩ 𐤄𐤍/𐤍𐤉 hineni behold I look—here I am look here I am HTm/Sp1cs נֹתְנָ֨/ךְ 𐤍𐤕𐤍/𐤊 notenakhe am giving you giving you giving you HVqrmsc/Sp2fs לִ/בְנֵי 𐤋/𐤁𐤍𐤉 liveney Bene (Bemba) to the sons of to sons of to the sons of HR/Ncmpc קֶ֜דֶם 𐤒𐤃𐤌 qedem the east front the east HNcmsa לְ/מֽוֹרָשָׁ֗ה 𐤋/𐤌𐤅𐤓𐤔𐤄 lemorashah for a possession for an inherited possession for an inherited possession HR/Ncfsa וְ/יִשְּׁב֤וּ 𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅 veyishevu and they shall dwell and they settled down and they will dwell HC/Vpq3cp טִירֽוֹתֵי/הֶם֙ 𐤈𐤉𐤓𐤅𐤕𐤉/𐤄𐤌 tiroteyhem their encampments their enclosed encampments in their enclosed encampments HNcfpc/Sp3mp בָּ֔/ךְ 𐤁/𐤊 bakhe in you in you HR/Sp2fs וְ/נָ֥תְנוּ 𐤅/𐤍𐤕𐤍𐤅 venatenu and they shall make and they gave and they will give HC/Vqq3cp בָ֖/ךְ 𐤁/𐤊 vakhe in you in you HR/Sp2fs מִשְׁכְּנֵי/הֶ֑ם 𐤌𐤔𐤊𐤍𐤉/𐤄𐤌 mishekeneyhem their dwellings their dwelling-places their dwelling-places HNcmpc/Sp3mp הֵ֚מָּה 𐤄𐤌𐤄 hemah they they they HPp3mp יֹאכְל֣וּ 𐤉𐤀𐤊𐤋𐤅 yokhelu okèlè (Yoruba) shall eat they will consume they will eat HVqi3mp פִרְיֵ֔/ךְ 𐤐𐤓𐤉/𐤊 fireyekhe your fruit your fruit your fruit HNcmsc/Sp2fs וְ/הֵ֖מָּה 𐤅/𐤄𐤌𐤄 vehemah and they and they and they HC/Pp3mp יִשְׁתּ֥וּ 𐤉𐤔𐤕𐤅 yishetu shall drink they drink they will drink HVqi3mp חֲלָבֵֽ/ךְ 𐤇𐤋𐤁/𐤊 chalavekhe your milk your milk your milk HNcmsc/Sp2fs

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 לָ/כֵ֡ן lakhen cine (Bemba) therefore HR/D H3651
2 הִנְ/נִי֩ hineni behold I HTm/Sp1cs H2005
3 נֹתְנָ֨/ךְ notenakhe am giving you HVqrmsc/Sp2fs H5414
4 לִ/בְנֵי liveney Bene (Bemba) to the sons of HR/Ncmpc H1121
5 קֶ֜דֶם qedem the east HNcmsa H6924
6 לְ/מֽוֹרָשָׁ֗ה lemorashah for a possession HR/Ncfsa H4181
7 וְ/יִשְּׁב֤וּ veyishevu and they shall dwell HC/Vpq3cp H3427
8 טִירֽוֹתֵי/הֶם֙ tiroteyhem their encampments HNcfpc/Sp3mp H2918
9 בָּ֔/ךְ bakhe in you HR/Sp2fs
10 וְ/נָ֥תְנוּ venatenu and they shall make HC/Vqq3cp H5414
11 בָ֖/ךְ vakhe in you HR/Sp2fs
12 מִשְׁכְּנֵי/הֶ֑ם mishekeneyhem their dwellings HNcmpc/Sp3mp H4908
13 הֵ֚מָּה hemah they HPp3mp H1992
14 יֹאכְל֣וּ yokhelu okèlè (Yoruba) shall eat HVqi3mp H398
15 פִרְיֵ֔/ךְ fireyekhe your fruit HNcmsc/Sp2fs H6529
16 וְ/הֵ֖מָּה vehemah and they HC/Pp3mp H1992
17 יִשְׁתּ֥וּ yishetu shall drink HVqi3mp H8354
18 חֲלָבֵֽ/ךְ chalavekhe your milk HNcmsc/Sp2fs H2461