עִשּׂ֖וּ

𐤏𐤔𐤅

ʻâsâh

handled

To do, make, perform, act, or carry out an action or activity. The word often refers broadly to producing or effecting something, whether in creation, manufacture, preparation, management, accomplishing a result, or complying with commands or obligations. The semantic range covers actions as diverse as creating the world, making objects, preparing offerings, performing rites, carrying out law or justice, and acting with regard to persons or policies.

H6213

Ezekiel 23:8 · Word #11

Lexicon H6213

Lemmaעָשָׂה
Lemma (Paleo)𐤏𐤔𐤄
Transliterationʻâsâh
Strong'sH6213
DefinitionTo do, make, perform, act, or carry out an action or activity. The word often refers broadly to producing or effecting something, whether in creation, manufacture, preparation, management, accomplishing a result, or complying with commands or obligations. The semantic range covers actions as diverse as creating the world, making objects, preparing offerings, performing rites, carrying out law or justice, and acting with regard to persons or policies.

Morphology HVpp3cp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasehandled

SIBI-P1 Translation H6213-61

they carried out

Morphological NotesVerb, Piel stem (intensive/active), perfect (completed action), 3rd person common plural.
Rendering RationaleThe root עשה denotes purposeful action or production. In the Piel perfect 3rd person common plural, the verb conveys intensive or deliberate performance, hence "they carried out," reflecting completed, effectual action by a plural subject.

View full lexicon entry for H6213 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

they did

Same as P1Yes
RationaleStandardized from "they carried out".