מֵעִ֤יר
𐤌𐤏𐤉𐤓
ʻûwr
am stirring up
To be awake, become alert, rouse oneself from sleep or inactivity; to stir up, incite emotion, or arouse action, whether physically, mentally, or emotionally. Used both in literal sense (to wake from physical sleep) and figurative sense (to rouse to action, awareness, or feeling). May also carry the sense of inciting or stimulating others.
Ezekiel 23:22 · Word #8
Lexicon H5782
| Lemma | עוּר |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤅𐤓 |
| Transliteration | ʻûwr |
| Strong's | H5782 |
| Definition | To be awake, become alert, rouse oneself from sleep or inactivity; to stir up, incite emotion, or arouse action, whether physically, mentally, or emotionally. Used both in literal sense (to wake from physical sleep) and figurative sense (to rouse to action, awareness, or feeling). May also carry the sense of inciting or stimulating others. |
Morphology HVhrmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | am stirring up |
SIBI-P1 Translation H5782-10
from a city
| Morphological Notes | Preposition מִן + noun, common feminine singular absolute (עִיר). |
| Rendering Rationale | The form consists of the preposition מִן ("from") prefixed to the feminine singular absolute noun עִיר. "City" reflects the core sense of an organized, settled, and often protected habitation, while preserving the singular feminine morphology. |
View full lexicon entry for H5782 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
am stirring up
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'from a city' is a lexical/morphological error; the correct sense in context and according to strongs_id and the verb form is 'am stirring up' (first person singular verb, not a prepositional phrase). |
| P1 Flag | root/Strong's mismatch: verbal H5782 not preposition |