Ezekiel 22:20
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
As the gathering
gathered company of
gathered company of
silver
silver
silver
and bronze
and bronze
and bronze
and iron
and iron
and iron
and lead
dust-ore lead
and lead
and tin
and separated-out metal
and tin
to
toward
toward
midst
center of
midst of
of furnace
refining furnace
refining furnace
to blow
to blow out
to blow out
on it
upon him
upon him
fire
fire
fire
to melt
to cause to pour out
to cause to pour out
so
thus
thus
I will gather
I will gather
I will gather
in my anger
in my anger
in my anger
and in my wrath
and in my burning-heat
and in my wrath
and I will deposit
and I caused to set down
and I caused to set down
and I will melt
and I caused to pour out
and I caused to pour out
you
you marked as object
[·]
Interlinear Text
קְבֻ֣צַת
𐤒𐤁𐤑𐤕
qevutsat
As the gathering
gathered company of
gathered company of
HNcfsc
כֶּ֡סֶף
𐤊𐤎𐤐
kesef
silver
silver
silver
HNcmsa
וּ֠/נְחֹשֶׁת
𐤅/𐤍𐤇𐤔𐤕
unechoshet
and bronze
and bronze
and bronze
HC/Ncfsa
וּ/בַרְזֶ֨ל
𐤅/𐤁𐤓𐤆𐤋
uvarezel
and iron
and iron
and iron
HC/Ncmsa
וְ/עוֹפֶ֤רֶת
𐤅/𐤏𐤅𐤐𐤓𐤕
veoferet
and lead
dust-ore lead
and lead
HC/Ncfsa
וּ/בְדִיל֙
𐤅/𐤁𐤃𐤉𐤋
uvedil
and tin
and separated-out metal
and tin
HC/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
תּ֣וֹךְ
𐤕𐤅𐤊
tokhe
midst
center of
midst of
HNcmsc
כּ֔וּר
𐤊𐤅𐤓
kur
of furnace
refining furnace
refining furnace
HNcmsa
לָ/פַֽחַת
𐤋/𐤐𐤇𐤕
lafachat
to blow
to blow out
to blow out
HR/Vqc
עָלָ֥י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
on it
upon him
upon him
HR/Sp3ms
אֵ֖שׁ
𐤀𐤔
esh
fire
fire
fire
HNcbsa
לְ/הַנְתִּ֑יךְ
𐤋/𐤄𐤍𐤕𐤉𐤊
lehanetikhe
to melt
to cause to pour out
to cause to pour out
HR/Vhc
כֵּ֤ן
𐤊𐤍
ken
cine (Bemba)
so
thus
thus
HTm
אֶקְבֹּץ֙
𐤀𐤒𐤁𐤑
eqebots
I will gather
I will gather
I will gather
HVqi1cs
בְּ/אַפִּ֣/י
𐤁/𐤀𐤐/𐤉
beapi
in my anger
in my anger
in my anger
HR/Ncmsc/Sp1cs
וּ/בַ/חֲמָתִ֔/י
𐤅/𐤁/𐤇𐤌𐤕/𐤉
uvachamati
and in my wrath
and in my burning-heat
and in my wrath
HC/R/Ncfsc/Sp1cs
וְ/הִנַּחְתִּ֥י
𐤅/𐤄𐤍𐤇𐤕𐤉
vehinacheti
and I will deposit
and I caused to set down
and I caused to set down
HC/Vhq1cs
וְ/הִתַּכְתִּ֖י
𐤅/𐤄𐤕𐤊𐤕𐤉
vehitakheti
and I will melt
and I caused to pour out
and I caused to pour out
HC/Vhq1cs
אֶתְ/כֶֽם
𐤀𐤕/𐤊𐤌
etekhem
you
you marked as object
[·]
HTo/Sp2mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | קְבֻ֣צַת qevutsat | As the gathering | HNcfsc | H6910 |
| 2 | כֶּ֡סֶף kesef | silver | HNcmsa | H3701 |
| 3 | וּ֠/נְחֹשֶׁת unechoshet | and bronze | HC/Ncfsa | H5178 |
| 4 | וּ/בַרְזֶ֨ל uvarezel | and iron | HC/Ncmsa | H1270 |
| 5 | וְ/עוֹפֶ֤רֶת veoferet | and lead | HC/Ncfsa | H5777 |
| 6 | וּ/בְדִיל֙ uvedil | and tin | HC/Ncmsa | H913 |
| 7 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 8 | תּ֣וֹךְ tokhe | midst | HNcmsc | H8432 |
| 9 | כּ֔וּר kur | of furnace | HNcmsa | H3564 |
| 10 | לָ/פַֽחַת lafachat | to blow | HR/Vqc | H5301 |
| 11 | עָלָ֥י/ו alayv | on it | HR/Sp3ms | H5921 |
| 12 | אֵ֖שׁ esh | fire | HNcbsa | H784 |
| 13 | לְ/הַנְתִּ֑יךְ lehanetikhe | to melt | HR/Vhc | H5413 |
| 14 | כֵּ֤ן ken cine (Bemba) | so | HTm | H3651 |
| 15 | אֶקְבֹּץ֙ eqebots | I will gather | HVqi1cs | H6908 |
| 16 | בְּ/אַפִּ֣/י beapi | in my anger | HR/Ncmsc/Sp1cs | H639 |
| 17 | וּ/בַ/חֲמָתִ֔/י uvachamati | and in my wrath | HC/R/Ncfsc/Sp1cs | H2534 |
| 18 | וְ/הִנַּחְתִּ֥י vehinacheti | and I will deposit | HC/Vhq1cs | H3240 |
| 19 | וְ/הִתַּכְתִּ֖י vehitakheti | and I will melt | HC/Vhq1cs | H5413 |
| 20 | אֶתְ/כֶֽם etekhem | you | HTo/Sp2mp | H853 |