Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
וְ/רָאוּ֙
𐤅/𐤓𐤀𐤅
verau
and-they-will-see
and they saw
HC/Vqq3cp
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
בָּשָׂ֔ר
𐤁𐤔𐤓
basar
flesh
flesh
HNcmsa
כִּ֛י
𐤊𐤉
ki
because
for/because
HC
אֲנִ֥י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
HPp1cs
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
בִּֽעַרְתִּ֑י/הָ
𐤁𐤏𐤓𐤕𐤉/𐤄
biaretiha
I-have-kindled-it
I have burned her
HVpp1cs/Sp3fs
לֹ֖א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
תִּכְבֶּֽה
𐤕𐤊𐤁𐤄
tikhebeh
it-will-be-quenched
she will go out
HVqi3fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/רָאוּ֙ verau | and-they-will-see | HC/Vqq3cp | H7200 |
| 2 | כָּל kal | all | HNcmsc | H3605 |
| 3 | בָּשָׂ֔ר basar | flesh | HNcmsa | H1320 |
| 4 | כִּ֛י ki | because | HC | H3588 |
| 5 | אֲנִ֥י ani Ine (Bemba) | I | HPp1cs | H589 |
| 6 | יְהוָ֖ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 7 | בִּֽעַרְתִּ֑י/הָ biaretiha | I-have-kindled-it | HVpp1cs/Sp3fs | H1197 |
| 8 | לֹ֖א lo | not | HTn | H3808 |
| 9 | תִּכְבֶּֽה tikhebeh | it-will-be-quenched | HVqi3fs | H3518 |