Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and-you-shall-say
and you said
—
to-the-forest
to a forest
—
of-the-south
the arid southland
—
hear
Listen!
—
word
word of
—
of-the LORD
Yahweh
Yahweh
thus
in this manner
—
says
he said
—
Lord
my Sovereign Lord
—
GOD
the Being-One
Yahweh
behold-I
look—here I am
—
kindling
you kindled
—
in-you
—
—
fire
fire
—
and-it-will-eat
and eat!
—
in-you
—
—
all
all of
—
trees
wood-tree of
—
green
fresh, moist
—
and-all
and whole of
—
trees
wood-tree of
—
dry
he dried up
—
not
not
—
will-be-quenched
she will go out
—
flame
flame of
—
of-blaze
blazing flame
—
and-they-will-be-burned
and they were scorched
—
in-it
—
—
all
entirety of
—
faces
faces
—
from-south
from the arid south
—
to-north
toward the hidden-north
—
Interlinear Text
וְ/אָֽמַרְתָּ֙
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta
and-you-shall-say
and you said
HC/Vqp2ms
לְ/יַ֣עַר
𐤋/𐤉𐤏𐤓
leyaar
to-the-forest
to a forest
HR/Ncmsc
הַ/נֶּ֔גֶב
𐤄/𐤍𐤂𐤁
hanegev
of-the-south
the arid southland
HTd/Ncmsa
שְׁמַ֖ע
𐤔𐤌𐤏
shema
hear
Listen!
HVqv2ms
דְּבַר
𐤃𐤁𐤓
devar
word
word of
HNcmsc
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of-the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
כֹּֽה
𐤊𐤄
koh
thus
in this manner
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
HVqp3ms
אֲדֹנָ֣/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
Lord
my Sovereign Lord
HNcmpc/Sp1cs
יְהוִ֡ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvih
GOD
the Being-One
Yahweh
HNp
הִנְ/נִ֣י
𐤄𐤍/𐤍𐤉
hineni
behold-I
look—here I am
HTm/Sp1cs
מַֽצִּית
𐤌𐤑𐤉𐤕
matsit
kindling
you kindled
HVhrmsa
בְּ/ךָ֣
𐤁/𐤊
bekha
in-you
HR/Sp2ms
אֵ֡שׁ
𐤀𐤔
esh
fire
fire
HNcbsa
וְ/אָכְלָ֣ה
𐤅/𐤀𐤊𐤋𐤄
veakhelah
and-it-will-eat
and eat!
HC/Vqq3fs
בְ/ךָ֣
𐤁/𐤊
vekha
in-you
HR/Sp2ms
כָל
𐤊𐤋
khal
all
all of
HNcmsc
עֵֽץ
𐤏𐤑
ets
trees
wood-tree of
HNcmsa
לַח֩
𐤋𐤇
lach
green
fresh, moist
HAamsa
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and-all
and whole of
HC/Ncmsc
עֵ֨ץ
𐤏𐤑
ets-2
trees
wood-tree of
HNcmsa
יָבֵ֤שׁ
𐤉𐤁𐤔
yavesh
dry
he dried up
HAamsa
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
תִכְבֶּה֙
𐤕𐤊𐤁𐤄
tikhebeh
will-be-quenched
she will go out
HVqi3fs
לַהֶ֣בֶת
𐤋𐤄𐤁𐤕
lahevet
flame
flame of
HNcfsc
שַׁלְהֶ֔בֶת
𐤔𐤋𐤄𐤁𐤕
shalehevet
of-blaze
blazing flame
HNcfsa
וְ/נִצְרְבוּ
𐤅/𐤍𐤑𐤓𐤁𐤅
venitserevu
and-they-will-be-burned
and they were scorched
HC/VNq3cp
בָ֥/הּ
𐤁/𐤄
vah
in-it
HR/Sp3fs
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
פָּנִ֖ים
𐤐𐤍𐤉𐤌
panim
faces
faces
HNcbpa
מִ/נֶּ֥גֶב
𐤌/𐤍𐤂𐤁
minegev
from-south
from the arid south
HR/Ncmsa
צָפֽוֹנָ/ה
𐤑𐤐𐤅𐤍/𐤄
tsafonah
to-north
toward the hidden-north
HNcfsa/Sd
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אָֽמַרְתָּ֙ veamareta | and-you-shall-say | HC/Vqp2ms | H559 |
| 2 | לְ/יַ֣עַר leyaar | to-the-forest | HR/Ncmsc | H3293 |
| 3 | הַ/נֶּ֔גֶב hanegev | of-the-south | HTd/Ncmsa | H5045 |
| 4 | שְׁמַ֖ע shema | hear | HVqv2ms | H8085 |
| 5 | דְּבַר devar | word | HNcmsc | H1697 |
| 6 | יְהוָ֑ה yehvah Nyambe (Lozi) | of-the LORD | HNp | H3068 |
| 7 | כֹּֽה koh | thus | HD | H3541 |
| 8 | אָמַ֣ר amar | says | HVqp3ms | H559 |
| 9 | אֲדֹנָ֣/י adonay | Lord | HNcmpc/Sp1cs | H136 |
| 10 | יְהוִ֡ה yehvih | GOD | HNp | H3069 |
| 11 | הִנְ/נִ֣י hineni | behold-I | HTm/Sp1cs | H2005 |
| 12 | מַֽצִּית matsit | kindling | HVhrmsa | H3341 |
| 13 | בְּ/ךָ֣ bekha | in-you | HR/Sp2ms | |
| 14 | אֵ֡שׁ esh | fire | HNcbsa | H784 |
| 15 | וְ/אָכְלָ֣ה veakhelah | and-it-will-eat | HC/Vqq3fs | H398 |
| 16 | בְ/ךָ֣ vekha | in-you | HR/Sp2ms | |
| 17 | כָל khal | all | HNcmsc | H3605 |
| 18 | עֵֽץ ets | trees | HNcmsa | H6086 |
| 19 | לַח֩ lach | green | HAamsa | H3892 |
| 20 | וְ/כָל vekhal | and-all | HC/Ncmsc | H3605 |
| 21 | עֵ֨ץ ets-2 | trees | HNcmsa | H6086 |
| 22 | יָבֵ֤שׁ yavesh | dry | HAamsa | H3002 |
| 23 | לֹֽא lo | not | HTn | H3808 |
| 24 | תִכְבֶּה֙ tikhebeh | will-be-quenched | HVqi3fs | H3518 |
| 25 | לַהֶ֣בֶת lahevet | flame | HNcfsc | H3852 |
| 26 | שַׁלְהֶ֔בֶת shalehevet | of-blaze | HNcfsa | H7957 |
| 27 | וְ/נִצְרְבוּ venitserevu | and-they-will-be-burned | HC/VNq3cp | H6866 |
| 28 | בָ֥/הּ vah | in-it | HR/Sp3fs | |
| 29 | כָּל kal | all | HNcmsc | H3605 |
| 30 | פָּנִ֖ים panim | faces | HNcbpa | H6440 |
| 31 | מִ/נֶּ֥גֶב minegev | from-south | HR/Ncmsa | H5045 |
| 32 | צָפֽוֹנָ/ה tsafonah | to-north | HNcfsa/Sd | H6828 |