רַבַּ֣ת

𐤓𐤁𐤕

Rabah

Rabbah

Proper noun designating a principal city, literally 'great city' or 'great (place)'. In the Hebrew Bible, רַבָּה refers primarily to two different cities: (1) Rabbah of Ammon, the chief city of the Ammonite people east of the Jordan, known for its size and significance as an urban, political, and military center; and (2) a city in the territory of Gad, also sometimes identified with a great city. The term conveys the idea of prominence or greatness, usually in the sense of urban or sociopolitical importance. It does not inherently signify greatness of virtue or advantage; rather, it denotes magnitude or status.

H7237

Ezekiel 21:25 · Word #6

Lexicon H7237

Lemmaרַבָּה
Lemma (Paleo)𐤓𐤁𐤄
TransliterationRabah
Strong'sH7237
DefinitionProper noun designating a principal city, literally 'great city' or 'great (place)'. In the Hebrew Bible, רַבָּה refers primarily to two different cities: (1) Rabbah of Ammon, the chief city of the Ammonite people east of the Jordan, known for its size and significance as an urban, political, and military center; and (2) a city in the territory of Gad, also sometimes identified with a great city. The term conveys the idea of prominence or greatness, usually in the sense of urban or sociopolitical importance. It does not inherently signify greatness of virtue or advantage; rather, it denotes magnitude or status.

Morphology HNp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

PhraseRabbah

SIBI-P1 Translation H7237-04

Great City

Morphological NotesProper noun, feminine singular; toponymic form with -ָה ending derived from the root רבב.
Rendering RationaleThe name derives from the root רבב meaning 'to be great' or 'to increase,' with a feminine ending marking it as a place name. 'Great City' preserves the root sense of magnitude and prominence while reflecting its function as a principal urban center.

View full lexicon entry for H7237 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Rabah

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: in Great-City