Ezekiel 21:12
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and it will be
and he/it became
—
for
for/because
—
they say
they will say
—
to you
toward you
—
about
upon
—
why
what?
—
you
you
—
groan
the one being groaned
—
and you shall say
and you said
—
to
toward
—
the news
heard report
—
that
because
—
it is coming
she came
—
and will melt
and melting one
—
every
entirety of
—
heart
inner core of
—
and will be feeble
and they became slack
—
all
all of
—
hands
two hands
—
and will fail
and she dulled
—
every
all of
—
spirit
breath of
—
and all
and whole of
—
knees
knees
—
will go
they will go
—
as water
waters
—
behold
Look!
—
it comes
she came
—
and it will be
and she became
—
declares
solemn utterance of
—
Lord
my Sovereign Lord
—
GOD
the Being-One
Yahweh
Interlinear Text
וְ/הָיָה֙
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and it will be
and he/it became
HC/Vqq3ms
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
יֹאמְר֣וּ
𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
yomeru
they say
they will say
HVqi3mp
אֵלֶ֔י/ךָ
𐤀𐤋𐤉/𐤊
eleykha
to you
toward you
HR/Sp2ms
עַל
𐤏𐤋
al
about
upon
HR
מָ֖ה
𐤌𐤄
mah
why
what?
HTi
אַתָּ֣ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you
HPp2ms
נֶאֱנָ֑ח
𐤍𐤀𐤍𐤇
neenach
groan
the one being groaned
HVNrmsa
וְ/אָמַרְתָּ֡
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta
and you shall say
and you said
HC/Vqq2ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
שְׁמוּעָ֣ה
𐤔𐤌𐤅𐤏𐤄
shemuah
the news
heard report
HNcfsa
כִֽי
𐤊𐤉
khi
that
because
HC
בָאָ֡ה
𐤁𐤀𐤄
vaah
it is coming
she came
HVqrfsa
וְ/נָמֵ֣ס
𐤅/𐤍𐤌𐤎
venames
and will melt
and melting one
HC/VNq3ms
כָּל
𐤊𐤋
kal
every
entirety of
HNcmsc
לֵב֩
𐤋𐤁
lev
heart
inner core of
HNcmsa
וְ/רָפ֨וּ
𐤅/𐤓𐤐𐤅
verafu
and will be feeble
and they became slack
HC/Vqq3cp
כָל
𐤊𐤋
khal
all
all of
HNcmsc
יָדַ֜יִם
𐤉𐤃𐤉𐤌
yadayim
hands
two hands
HNcbda
וְ/כִהֲתָ֣ה
𐤅/𐤊𐤄𐤕𐤄
vekhihatah
and will fail
and she dulled
HC/Vpq3fs
כָל
𐤊𐤋
khal-2
every
all of
HNcmsc
ר֗וּחַ
𐤓𐤅𐤇
rucha
Roho (Swahili)
spirit
breath of
HNcbsa
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and all
and whole of
HC/Ncmsc
בִּרְכַּ֨יִם֙
𐤁𐤓𐤊𐤉𐤌
birekayim
knees
knees
HNcfda
תֵּלַ֣כְנָה
𐤕𐤋𐤊𐤍𐤄
telakhenah
will go
they will go
HVqi3fp
מַּ֔יִם
𐤌𐤉𐤌
mayim
Amanzi (Zulu)
as water
waters
HNcmpa
הִנֵּ֤ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
behold
Look!
HTm
בָאָה֙
𐤁𐤀𐤄
vaah-2
it comes
she came
HVqrfsa
וְ/נִֽהְיָ֔תָה
𐤅/𐤍𐤄𐤉𐤕𐤄
veniheyatah
and it will be
and she became
HC/VNq3fs
נְאֻ֖ם
𐤍𐤀𐤌
neum
declares
solemn utterance of
HNcmsc
אֲדֹנָ֥/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
Lord
my Sovereign Lord
HNcmpc/Sp1cs
יְהוִֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvih
GOD
the Being-One
Yahweh
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הָיָה֙ vehayah | and it will be | HC/Vqq3ms | H1961 |
| 2 | כִּֽי ki | for | HC | H3588 |
| 3 | יֹאמְר֣וּ yomeru | they say | HVqi3mp | H559 |
| 4 | אֵלֶ֔י/ךָ eleykha | to you | HR/Sp2ms | H413 |
| 5 | עַל al | about | HR | H5921 |
| 6 | מָ֖ה mah | why | HTi | H4100 |
| 7 | אַתָּ֣ה atah | you | HPp2ms | H859 |
| 8 | נֶאֱנָ֑ח neenach | groan | HVNrmsa | H584 |
| 9 | וְ/אָמַרְתָּ֡ veamareta | and you shall say | HC/Vqq2ms | H559 |
| 10 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 11 | שְׁמוּעָ֣ה shemuah | the news | HNcfsa | H8052 |
| 12 | כִֽי khi | that | HC | H3588 |
| 13 | בָאָ֡ה vaah | it is coming | HVqrfsa | H935 |
| 14 | וְ/נָמֵ֣ס venames | and will melt | HC/VNq3ms | H4549 |
| 15 | כָּל kal | every | HNcmsc | H3605 |
| 16 | לֵב֩ lev | heart | HNcmsa | H3820 |
| 17 | וְ/רָפ֨וּ verafu | and will be feeble | HC/Vqq3cp | H7503 |
| 18 | כָל khal | all | HNcmsc | H3605 |
| 19 | יָדַ֜יִם yadayim | hands | HNcbda | H3027 |
| 20 | וְ/כִהֲתָ֣ה vekhihatah | and will fail | HC/Vpq3fs | H3543 |
| 21 | כָל khal-2 | every | HNcmsc | H3605 |
| 22 | ר֗וּחַ rucha Roho (Swahili) | spirit | HNcbsa | H7307 |
| 23 | וְ/כָל vekhal | and all | HC/Ncmsc | H3605 |
| 24 | בִּרְכַּ֨יִם֙ birekayim | knees | HNcfda | H1290 |
| 25 | תֵּלַ֣כְנָה telakhenah | will go | HVqi3fp | H3212 |
| 26 | מַּ֔יִם mayim Amanzi (Zulu) | as water | HNcmpa | H4325 |
| 27 | הִנֵּ֤ה hineh | behold | HTm | H2009 |
| 28 | בָאָה֙ vaah-2 | it comes | HVqrfsa | H935 |
| 29 | וְ/נִֽהְיָ֔תָה veniheyatah | and it will be | HC/VNq3fs | H1961 |
| 30 | נְאֻ֖ם neum | declares | HNcmsc | H5002 |
| 31 | אֲדֹנָ֥/י adonay | Lord | HNcmpc/Sp1cs | H136 |
| 32 | יְהוִֽה yehvih | GOD | HNp | H3069 |