Ezekiel 20:8

Interlinear Text

וַ/יַּמְרוּ 𐤅/𐤉𐤌𐤓𐤅 vayameru but they rebelled and they acted defiantly and they rebelled HC/Vhw3mp בִ֗/י 𐤁/𐤉 vi against me against me HR/Sp1cs וְ/לֹ֤א 𐤅/𐤋𐤀 velo and not and not and not HC/Tn אָבוּ֙ 𐤀𐤁𐤅 avu were willing they were willing they were willing HVqp3cp לִּ/שְׁמֹ֣עַ 𐤋/𐤔𐤌𐤏 lishemoa to listen to hear to hear HR/Vqc אֵלַ֔/י 𐤀𐤋/𐤉 elay to me toward me toward me HR/Sp1cs אִ֣ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish each man man man HNcmsa אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo שִׁקּוּצֵ֤י 𐤔𐤒𐤅𐤑𐤉 shiqutsey detestable things abhorrent objects of abhorrent objects of HNcmpc עֵֽינֵי/הֶם֙ 𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤄𐤌 eyneyhem Enyi (Fante) their eyes their eyes their eyes HNcbdc/Sp3mp לֹ֣א 𐤋𐤀 lo not not not HTn הִשְׁלִ֔יכוּ 𐤄𐤔𐤋𐤉𐤊𐤅 hishelikhu did they cast away they caused to be thrown they caused to be thrown HVhp3cp וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and [direct object marker] and object-marker [·] HC/To גִּלּוּלֵ֥י 𐤂𐤋𐤅𐤋𐤉 giluley idols detestable idols of idols of HNcmpc מִצְרַ֖יִם 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mitserayim of Egypt the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim) Mitserayim HNp לֹ֣א 𐤋𐤀 lo-2 not not not HTn עָזָ֑בוּ 𐤏𐤆𐤁𐤅 azavu did they forsake they abandoned they abandoned HVqp3cp וָ/אֹמַ֞ר 𐤅/𐤀𐤌𐤓 vaomar then I said and I said and I said HC/Vqw1cs לִ/שְׁפֹּ֧ךְ 𐤋/𐤔𐤐𐤊 lishepokhe to pour out to pour out to pour out HR/Vqc חֲמָתִ֣/י 𐤇𐤌𐤕/𐤉 chamati my wrath my burning-heat my wrath HNcfsc/Sp1cs עֲלֵי/הֶ֗ם 𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌 aleyhem on them upon them upon them HR/Sp3mp לְ/כַלּ֤וֹת 𐤋/𐤊𐤋𐤅𐤕 lekhalot to spend to completely bring to an end to completely finish HR/Vpc אַפִּ/י֙ 𐤀𐤐/𐤉 api my anger my nose my anger HNcmsc/Sp1cs בָּ/הֶ֔ם 𐤁/𐤄𐤌 bahem against them in them HR/Sp3mp בְּ/ת֖וֹךְ 𐤁/𐤕𐤅𐤊 betokhe in the midst of in the midst of in the midst of HR/Ncmsc אֶ֥רֶץ 𐤀𐤓𐤑 erets Ayé (Yoruba) land land land HNcbsc מִצְרָֽיִם 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mitserayim-2 of Egypt the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim) Mitserayim HNp

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/יַּמְרוּ vayameru but they rebelled HC/Vhw3mp H4784
2 בִ֗/י vi against me HR/Sp1cs
3 וְ/לֹ֤א velo and not HC/Tn H3808
4 אָבוּ֙ avu were willing HVqp3cp H14
5 לִּ/שְׁמֹ֣עַ lishemoa to listen HR/Vqc H8085
6 אֵלַ֔/י elay to me HR/Sp1cs H413
7 אִ֣ישׁ ish each man HNcmsa H376
8 אֶת et [direct object marker] HTo H853
9 שִׁקּוּצֵ֤י shiqutsey detestable things HNcmpc H8251
10 עֵֽינֵי/הֶם֙ eyneyhem Enyi (Fante) their eyes HNcbdc/Sp3mp H5869
11 לֹ֣א lo not HTn H3808
12 הִשְׁלִ֔יכוּ hishelikhu did they cast away HVhp3cp H7993
13 וְ/אֶת veet and [direct object marker] HC/To H853
14 גִּלּוּלֵ֥י giluley idols HNcmpc H1544
15 מִצְרַ֖יִם mitserayim of Egypt HNp H4714
16 לֹ֣א lo-2 not HTn H3808
17 עָזָ֑בוּ azavu did they forsake HVqp3cp H5800
18 וָ/אֹמַ֞ר vaomar then I said HC/Vqw1cs H559
19 לִ/שְׁפֹּ֧ךְ lishepokhe to pour out HR/Vqc H8210
20 חֲמָתִ֣/י chamati my wrath HNcfsc/Sp1cs H2534
21 עֲלֵי/הֶ֗ם aleyhem on them HR/Sp3mp H5921
22 לְ/כַלּ֤וֹת lekhalot to spend HR/Vpc H3615
23 אַפִּ/י֙ api my anger HNcmsc/Sp1cs H639
24 בָּ/הֶ֔ם bahem against them HR/Sp3mp
25 בְּ/ת֖וֹךְ betokhe in the midst of HR/Ncmsc H8432
26 אֶ֥רֶץ erets Ayé (Yoruba) land HNcbsc H776
27 מִצְרָֽיִם mitserayim-2 of Egypt HNp H4714