Ezekiel 20:38
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and I will purge
and I purified
and I will purge
from among you
from you (masculine plural)
from among you
the rebels
the rebelling ones
the rebels
and those who transgress
and the rebelling ones
and the transgressors
against Me
—
against me
of the land
from land
from land
where they dwell
their sojourning-places
their sojourning-places
I will bring out
I will cause to go out
I will cause to go out
them
them
[·]
and to
and toward
and to
the land
soil of
land of
of Israel
El-Contends
Yiserael
not
not
not
they shall enter
he comes
it will enter
and you will know
and you will know
and you will know
that
for/because
that
I
I
I
the LORD
Yahweh
Yahweh
Interlinear Text
וּ/בָרוֹתִ֣י
𐤅/𐤁𐤓𐤅𐤕𐤉
uvaroti
sarura (Shona)
and I will purge
and I purified
and I will purge
HC/Vqq1cs
מִ/כֶּ֗ם
𐤌/𐤊𐤌
mikem
from among you
from you (masculine plural)
from among you
HR/Sp2mp
הַ/מֹּרְדִ֤ים
𐤄/𐤌𐤓𐤃𐤉𐤌
hamoredim
the rebels
the rebelling ones
the rebels
HTd/Vqrmpa
וְ/הַ/פּֽוֹשְׁעִים֙
𐤅/𐤄/𐤐𐤅𐤔𐤏𐤉𐤌
vehaposheim
and those who transgress
and the rebelling ones
and the transgressors
HC/Td/Vqrmpa
בִּ֔/י
𐤁/𐤉
bi
against Me
against me
HR/Sp1cs
מֵ/אֶ֤רֶץ
𐤌/𐤀𐤓𐤑
meerets
Ayé (Yoruba)
of the land
from land
from land
HR/Ncbsc
מְגֽוּרֵי/הֶם֙
𐤌𐤂𐤅𐤓𐤉/𐤄𐤌
megureyhem
where they dwell
their sojourning-places
their sojourning-places
HNcmpc/Sp3mp
אוֹצִ֣יא
𐤀𐤅𐤑𐤉𐤀
otsi
I will bring out
I will cause to go out
I will cause to go out
HVhi1cs
אוֹתָ֔/ם
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and to
and toward
and to
HC/R
אַדְמַ֥ת
𐤀𐤃𐤌𐤕
ademat
the land
soil of
land of
HNcfsc
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יָב֑וֹא
𐤉𐤁𐤅𐤀
yavo
they shall enter
he comes
it will enter
HVqi3ms
וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם
𐤅/𐤉𐤃𐤏𐤕𐤌
vidaetem
and you will know
and you will know
and you will know
HC/Vqq2mp
כִּי
𐤊𐤉
ki
that
for/because
that
HC
אֲנִ֥י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
I
HPp1cs
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/בָרוֹתִ֣י uvaroti sarura (Shona) | and I will purge | HC/Vqq1cs | H1305 |
| 2 | מִ/כֶּ֗ם mikem | from among you | HR/Sp2mp | H4480 |
| 3 | הַ/מֹּרְדִ֤ים hamoredim | the rebels | HTd/Vqrmpa | H4775 |
| 4 | וְ/הַ/פּֽוֹשְׁעִים֙ vehaposheim | and those who transgress | HC/Td/Vqrmpa | H6586 |
| 5 | בִּ֔/י bi | against Me | HR/Sp1cs | |
| 6 | מֵ/אֶ֤רֶץ meerets Ayé (Yoruba) | of the land | HR/Ncbsc | H776 |
| 7 | מְגֽוּרֵי/הֶם֙ megureyhem | where they dwell | HNcmpc/Sp3mp | H4033 |
| 8 | אוֹצִ֣יא otsi | I will bring out | HVhi1cs | H3318 |
| 9 | אוֹתָ֔/ם otam | them | HTo/Sp3mp | H853 |
| 10 | וְ/אֶל veel | and to | HC/R | H413 |
| 11 | אַדְמַ֥ת ademat | the land | HNcfsc | H127 |
| 12 | יִשְׂרָאֵ֖ל yiserael | of Israel | HNp | H3478 |
| 13 | לֹ֣א lo | not | HTn | H3808 |
| 14 | יָב֑וֹא yavo | they shall enter | HVqi3ms | H935 |
| 15 | וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם vidaetem | and you will know | HC/Vqq2mp | H3045 |
| 16 | כִּי ki | that | HC | H3588 |
| 17 | אֲנִ֥י ani Ine (Bemba) | I | HPp1cs | H589 |
| 18 | יְהוָֽה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |