חִלֵּ֑לוּ

𐤇𐤋𐤋𐤅

châlal

they profaned

To bore, pierce, or wound (physically); to profane, violate, or treat as common (ritually or ethically, especially what is considered sacred); to begin or initiate (something previously unbegun); to play an instrument (specifically the flute, as a denominative sense); to defile, desecrate, dishonor, or pollute persons, places, or objects.

H2490

Ezekiel 20:21 · Word #21

Lexicon H2490

Lemmaחָלַל
Lemma (Paleo)𐤇𐤋𐤋
Transliterationchâlal
Strong'sH2490
DefinitionTo bore, pierce, or wound (physically); to profane, violate, or treat as common (ritually or ethically, especially what is considered sacred); to begin or initiate (something previously unbegun); to play an instrument (specifically the flute, as a denominative sense); to defile, desecrate, dishonor, or pollute persons, places, or objects.

Morphology HVpp3cp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasethey profaned

SIBI-P1 Translation H2490-12

they desecrated

Morphological NotesVerb, Piel stem (intensive/causative nuance), perfect (completed action), 3rd person common plural.
Rendering RationaleThe Piel stem intensifies the action, conveying active profaning or treating something as common or violated. The perfect 3rd person common plural is rendered as "they desecrated," preserving both the completed aspect and plural subject.

View full lexicon entry for H2490 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

they profaned

Same as P1Yes
RationaleStandardized from "they desecrated".