Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And he said
and he said
—
to me
toward me
—
Son
son
—
of man
human being
—
I am sending
the sending one
—
I
I
—
you
you-marked
—
to
toward
—
children
sons of
—
of Israel
El-Contends
Yiserael
to
toward
—
nations
people-groups
—
rebellious
the rebelling ones
—
who
that-which
—
have rebelled
they rebelled
—
against Me
—
—
they
they
—
and their fathers
and their fathers
—
have transgressed
they rebelled
—
against Me
—
—
to
up to
—
very
bone
—
day
the day
—
this
this one
—
Interlinear Text
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֵלַ֗/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
toward me
HR/Sp1cs
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
Son
son
HNcmsc
אָדָם֙
𐤀𐤃𐤌
adam
of man
human being
HNcmsa
שׁוֹלֵ֨חַ
𐤔𐤅𐤋𐤇
sholecha
I am sending
the sending one
HVqrmsa
אֲנִ֤י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
HPp1cs
אֽוֹתְ/ךָ֙
𐤀𐤅𐤕/𐤊
otekha
you
you-marked
HTo/Sp2ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
children
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
HR
גּוֹיִ֥ם
𐤂𐤅𐤉𐤌
goyim
nations
people-groups
HNcmpa
הַ/מּוֹרְדִ֖ים
𐤄/𐤌𐤅𐤓𐤃𐤉𐤌
hamoredim
rebellious
the rebelling ones
HTd/Vqrmpa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
HTr
מָרְדוּ
𐤌𐤓𐤃𐤅
maredu
have rebelled
they rebelled
HVqp3cp
בִ֑/י
𐤁/𐤉
vi
against Me
HR/Sp1cs
הֵ֤מָּה
𐤄𐤌𐤄
hemah
they
they
HPp3mp
וַ/אֲבוֹתָ/ם֙
𐤅/𐤀𐤁𐤅𐤕/𐤌
vaavotam
and their fathers
and their fathers
HC/Ncmpc/Sp3mp
פָּ֣שְׁעוּ
𐤐𐤔𐤏𐤅
pasheu
have transgressed
they rebelled
HVqp3cp
בִ֔/י
𐤁/𐤉
vi-2
against Me
HR/Sp1cs
עַד
𐤏𐤃
ad
to
up to
HR
עֶ֖צֶם
𐤏𐤑𐤌
etsem
very
bone
HNcfsc
הַ/יּ֥וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
day
the day
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּֽה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
HTd/Pdxms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer | And he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | אֵלַ֗/י elay | to me | HR/Sp1cs | H413 |
| 3 | בֶּן ben Bene (Bemba) | Son | HNcmsc | H1121 |
| 4 | אָדָם֙ adam | of man | HNcmsa | H120 |
| 5 | שׁוֹלֵ֨חַ sholecha | I am sending | HVqrmsa | H7971 |
| 6 | אֲנִ֤י ani Ine (Bemba) | I | HPp1cs | H589 |
| 7 | אֽוֹתְ/ךָ֙ otekha | you | HTo/Sp2ms | H853 |
| 8 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 9 | בְּנֵ֣י beney Bene (Bemba) | children | HNcmpc | H1121 |
| 10 | יִשְׂרָאֵ֔ל yiserael | of Israel | HNp | H3478 |
| 11 | אֶל el-2 | to | HR | H413 |
| 12 | גּוֹיִ֥ם goyim | nations | HNcmpa | H1471 |
| 13 | הַ/מּוֹרְדִ֖ים hamoredim | rebellious | HTd/Vqrmpa | H4775 |
| 14 | אֲשֶׁ֣ר asher | who | HTr | H834 |
| 15 | מָרְדוּ maredu | have rebelled | HVqp3cp | H4775 |
| 16 | בִ֑/י vi | against Me | HR/Sp1cs | |
| 17 | הֵ֤מָּה hemah | they | HPp3mp | H1992 |
| 18 | וַ/אֲבוֹתָ/ם֙ vaavotam | and their fathers | HC/Ncmpc/Sp3mp | H1 |
| 19 | פָּ֣שְׁעוּ pasheu | have transgressed | HVqp3cp | H6586 |
| 20 | בִ֔/י vi-2 | against Me | HR/Sp1cs | |
| 21 | עַד ad | to | HR | H5704 |
| 22 | עֶ֖צֶם etsem | very | HNcfsc | H6106 |
| 23 | הַ/יּ֥וֹם hayom | day | HTd/Ncmsa | H3117 |
| 24 | הַ/זֶּֽה hazeh | this | HTd/Pdxms | H2088 |