Ezekiel 18
YHWH declares through Ezekiel that individual responsibility governs judgment: the soul who sins shall die, and the righteousness of parents or children does not transfer.[1][3] Repentance from sin leads to life, as YHWH takes no pleasure in the death of the wicked but desires their turning from ways to live.[1]
Interlinear Text
And it came to pass
and he became
and it came to pass
the word
word of
word of
of the LORD
Yahweh
Yahweh
to me
toward me
to me
saying
to say
to say
וַ/יְהִ֥י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it came to pass
and he became
and it came to pass
HC/Vqw3ms
דְבַר
𐤃𐤁𐤓
devar
Ndaba (Zulu)
the word
word of
word of
HNcmsc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֵלַ֥/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
toward me
to me
HR/Sp1cs
לֵ/אמֹֽר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
What
what?
what
do you have
—
to you
you
you (masculine plural)
you (masculine plural)
using
ruling ones
speaking in proverbs
this
object-marker
[·]
proverb
the ruling saying
the proverb
this
this one
this
concerning
upon
concerning
the land of
soil of
land of
Israel
El-Contends
Yiserael
saying
to say
to say
Fathers
fathers of
the fathers
eat
they will consume
eat
sour grapes
unripe grape
sour grapes
and the teeth of
and teeth of
and teeth of
the children
the sons
the children
are set on edge
they become dull
are set on edge
מַה
𐤌𐤄
mah
What
what?
what
HTi
לָּ/כֶ֗ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
do you have
to you
HR/Sp2mp
אַתֶּם֙
𐤀𐤕𐤌
atem
you
you (masculine plural)
you (masculine plural)
HPp2mp
מֹֽשְׁלִים֙
𐤌𐤔𐤋𐤉𐤌
moshelim
using
ruling ones
speaking in proverbs
HVqrmpa
אֶת
𐤀𐤕
et
this
object-marker
[·]
HTo
הַ/מָּשָׁ֣ל
𐤄/𐤌𐤔𐤋
hamashal
proverb
the ruling saying
the proverb
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֔ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
this
HTd/Pdxms
עַל
𐤏𐤋
al
concerning
upon
concerning
HR
אַדְמַ֥ת
𐤀𐤃𐤌𐤕
ademat
the land of
soil of
land of
HNcfsc
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
אָבוֹת֙
𐤀𐤁𐤅𐤕
avot
Fathers
fathers of
the fathers
HNcmpa
יֹ֣אכְלוּ
𐤉𐤀𐤊𐤋𐤅
yokhelu
okèlè (Yoruba)
eat
they will consume
eat
HVqi3mp
בֹ֔סֶר
𐤁𐤎𐤓
voser
sour grapes
unripe grape
sour grapes
HNcmsa
וְ/שִׁנֵּ֥י
𐤅/𐤔𐤍𐤉
veshiney
and the teeth of
and teeth of
and teeth of
HC/Ncbdc
הַ/בָּנִ֖ים
𐤄/𐤁𐤍𐤉𐤌
habanim
Bene (Bemba)
the children
the sons
the children
HTd/Ncmpa
תִּקְהֶֽינָה
𐤕𐤒𐤄𐤉𐤍𐤄
tiqeheynah
are set on edge
they become dull
are set on edge
HVqi3fp
As I live
living
as I live
I
I
I
declares
solemn utterance of
declaration of
Lord
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
GOD
the Being-One
Yahweh
if
if / whether
if
it will be
he will come to be
it will come to be
for you
—
for you
anymore
still, again, further
anymore
to use
to speak a parable
to use proverbially
the proverb
the ruling saying
the proverb
this
this one
this
in Israel
in Yisraʾel
in Yiserael
חַי
𐤇𐤉
chay
As I live
living
as I live
HAamsa
אָ֕נִי
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
I
HPp1cs
נְאֻ֖ם
𐤍𐤀𐤌
neum
declares
solemn utterance of
declaration of
HNcmsc
אֲדֹנָ֣/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
Lord
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
HNcmpc/Sp1cs
יְהוִ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvih
GOD
the Being-One
Yahweh
HNp
אִם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
if
HC
יִֽהְיֶ֨ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
it will be
he will come to be
it will come to be
HVqi3ms
לָ/כֶ֜ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for you
for you
HR/Sp2mp
ע֗וֹד
𐤏𐤅𐤃
od
anymore
still, again, further
anymore
HD
מְשֹׁ֛ל
𐤌𐤔𐤋
meshol
to use
to speak a parable
to use proverbially
HVqc
הַ/מָּשָׁ֥ל
𐤄/𐤌𐤔𐤋
hamashal
the proverb
the ruling saying
the proverb
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֖ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
this
HTd/Pdxms
בְּ/יִשְׂרָאֵֽל
𐤁/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
beyiserael
in Israel
in Yisraʾel
in Yiserael
HR/Np
Behold
Look!
look
all
entirety of
all of
souls
the living beings
the life beings
are mine
—
are mine
behold
these ones here
these ones here
as the soul
as a breathing being
as a life
of the father
the father
the father
and as the soul
and as a breathing-being of
and as a living being of
of the son
the son
the son
is mine
—
is mine
behold
these ones here
these ones here
the soul
the living being
the living being
that sins
the erring one (feminine)
the sinning one (feminine)
it
she
she
shall die
you will die
she will die
הֵ֤ן
𐤄𐤍
hen
Behold
Look!
look
HTm
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
all of
HNcmsc
הַ/נְּפָשׁוֹת֙
𐤄/𐤍𐤐𐤔𐤅𐤕
hanefashot
souls
the living beings
the life beings
HTd/Ncbpa
לִ֣/י
𐤋/𐤉
li
are mine
are mine
HR/Sp1cs
הֵ֔נָּה
𐤄𐤍𐤄
henah
behold
these ones here
these ones here
HPp3fp
כְּ/נֶ֧פֶשׁ
𐤊/𐤍𐤐𐤔
kenefesh
as the soul
as a breathing being
as a life
HR/Ncbsc
הָ/אָ֛ב
𐤄/𐤀𐤁
haav
of the father
the father
the father
HTd/Ncmsa
וּ/כְ/נֶ֥פֶשׁ
𐤅/𐤊/𐤍𐤐𐤔
ukhenefesh
and as the soul
and as a breathing-being of
and as a living being of
HC/R/Ncbsc
הַ/בֵּ֖ן
𐤄/𐤁𐤍
haben
Bene (Bemba)
of the son
the son
the son
HTd/Ncmsa
לִ/י
𐤋/𐤉
li-2
is mine
is mine
HR/Sp1cs
הֵ֑נָּה
𐤄𐤍𐤄
henah-2
behold
these ones here
these ones here
HPp3fp
הַ/נֶּ֥פֶשׁ
𐤄/𐤍𐤐𐤔
hanefesh
the soul
the living being
the living being
HTd/Ncbsa
הַ/חֹטֵ֖את
𐤄/𐤇𐤈𐤀𐤕
hachotet
that sins
the erring one (feminine)
the sinning one (feminine)
HTd/Vqrfsa
הִ֥יא
𐤄𐤉𐤀
hi
it
she
she
HPp3fs
תָמֽוּת
𐤕𐤌𐤅𐤕
tamut
shall die
you will die
she will die
HVqi3fs
But a man
and a man
and a man
if
for/because
if
he is
he will come to be
he will be
righteous
righteous man
righteous man
and does
and he did
and he did
justice
judgment
judgment
righteousness
and righteousness
and righteousness
וְ/אִ֖ישׁ
𐤅/𐤀𐤉𐤔
veish
But a man
and a man
and a man
HC/Ncmsa
כִּי
𐤊𐤉
ki
if
for/because
if
HC
יִהְיֶ֣ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
he is
he will come to be
he will be
HVqi3ms
צַדִּ֑יק
𐤑𐤃𐤉𐤒
tsadiq
righteous
righteous man
righteous man
HAamsa
וְ/עָשָׂ֥ה
𐤅/𐤏𐤔𐤄
veasah
and does
and he did
and he did
HC/Vqq3ms
מִשְׁפָּ֖ט
𐤌𐤔𐤐𐤈
mishepat
justice
judgment
judgment
HNcmsa
וּ/צְדָקָֽה
𐤅/𐤑𐤃𐤒𐤄
utsedaqah
righteousness
and righteousness
and righteousness
HC/Ncfsa
to
toward
toward
the mountains
the mountains
the mountains
not
not
not
he has eaten
to eat
to eat
and his eyes
his eyes
his eyes
not
not
not
he has lifted
he lifted
he lifted
to
toward
toward
the idols
detestable idols of
idols of
of house
house-of
house of
of Israel
El-Contends
Yiserael
and
and object-marker
[·]
wife of
woman of
woman of
his neighbor
his associate
his associate
not
not
not
he has defiled
he made unclean
he caused to become unclean
and to
and toward
and toward
a woman
woman
woman
menstruous
exclusion-impurity
exclusion-impurity
not
not
not
he approaches
he will draw near
he will approach
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
הֶֽ/הָרִים֙
𐤄/𐤄𐤓𐤉𐤌
heharim
the mountains
the mountains
the mountains
HTd/Ncmpa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
אָכָ֔ל
𐤀𐤊𐤋
akhal
okèlè (Yoruba)
he has eaten
to eat
to eat
HVqp3ms
וְ/עֵינָי/ו֙
𐤅/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤅
veeynayv
Enyi (Fante)
and his eyes
his eyes
his eyes
HC/Ncbdc/Sp3ms
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
not
HTn
נָשָׂ֔א
𐤍𐤔𐤀
nasa
he has lifted
he lifted
he lifted
HVqp3ms
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
toward
HR
גִּלּוּלֵ֖י
𐤂𐤋𐤅𐤋𐤉
giluley
the idols
detestable idols of
idols of
HNcmpc
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
of house
house-of
house of
HNcmsc
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and object-marker
[·]
HC/To
אֵ֤שֶׁת
𐤀𐤔𐤕
eshet
wife of
woman of
woman of
HNcfsc
רֵעֵ֨/הוּ֙
𐤓𐤏/𐤄𐤅
reehu
his neighbor
his associate
his associate
HNcmsc/Sp3ms
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo-3
not
not
not
HTn
טִמֵּ֔א
𐤈𐤌𐤀
time
he has defiled
he made unclean
he caused to become unclean
HVpp3ms
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and to
and toward
and toward
HC/R
אִשָּׁ֥ה
𐤀𐤔𐤄
ishah
a woman
woman
woman
HNcfsa
נִדָּ֖ה
𐤍𐤃𐤄
nidah
menstruous
exclusion-impurity
exclusion-impurity
HNcfsa
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo-4
not
not
not
HTn
יִקְרָֽב
𐤉𐤒𐤓𐤁
yiqerav
he approaches
he will draw near
he will approach
HVqi3ms
and-a-man
and a man
and a man
not
not
not
oppresses
he causes oppression
he oppresses
his-pledge
his pledged-item
his pledged-item
debtor
debt-obligation
debt-obligation
restores
he will bring back
he will cause to return
robbery
forcible robbery
forcible robbery
not
not
not
robs
he seizes by force
he seizes by force
his-bread
his bread
his bread
to-the-hungry
to a hungry one
to a hungry one
gives
he will give
he will give
and-naked
bare
bare
covers
he covers over
he covers over
with-a-garment
garment
garment
וְ/אִישׁ֙
𐤅/𐤀𐤉𐤔
veish
and-a-man
and a man
and a man
HC/Ncmsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יוֹנֶ֔ה
𐤉𐤅𐤍𐤄
yoneh
oppresses
he causes oppression
he oppresses
HVhi3ms
חֲבֹלָת֥/וֹ
𐤇𐤁𐤋𐤕/𐤅
chavolato
his-pledge
his pledged-item
his pledged-item
HNcfsc/Sp3ms
חוֹב֙
𐤇𐤅𐤁
chov
debtor
debt-obligation
debt-obligation
HNcmsa
יָשִׁ֔יב
𐤉𐤔𐤉𐤁
yashiv
restores
he will bring back
he will cause to return
HVhi3ms
גְּזֵלָ֖ה
𐤂𐤆𐤋𐤄
gezelah
robbery
forcible robbery
forcible robbery
HNcfsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
not
HTn
יִגְזֹ֑ל
𐤉𐤂𐤆𐤋
yigezol
robs
he seizes by force
he seizes by force
HVqi3ms
לַחְמ/וֹ֙
𐤋𐤇𐤌/𐤅
lachemo
his-bread
his bread
his bread
HNcbsc/Sp3ms
לְ/רָעֵ֣ב
𐤋/𐤓𐤏𐤁
leraev
to-the-hungry
to a hungry one
to a hungry one
HR/Aamsa
יִתֵּ֔ן
𐤉𐤕𐤍
yiten
gives
he will give
he will give
HVqi3ms
וְ/עֵירֹ֖ם
𐤅/𐤏𐤉𐤓𐤌
veeyrom
and-naked
bare
bare
HC/Aamsa
יְכַסֶּה
𐤉𐤊𐤎𐤄
yekhaseh
covers
he covers over
he covers over
HVpi3ms
בָּֽגֶד
𐤁𐤂𐤃
baged
with-a-garment
garment
garment
HNcmsa
on interest
in the interest-bite
in the interest-bite
not
not
not
he gives
he will give
he will give
or increase
material increase
and material profit
not
not
not
he takes
he will take
he will take
from injustice
from injustice
from injustice
he withholds
he will bring back
he will cause to return
his hand
his hand
his hand
judgment
judgment
judgment
true
firm reliability
truth
he executes
he will do
he will do
between
between
between
man
man
man
and man
to a man
to a man
בַּ/נֶּ֣שֶׁךְ
𐤁/𐤍𐤔𐤊
baneshekhe
on interest
in the interest-bite
in the interest-bite
HRd/Ncmsa
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יִתֵּ֗ן
𐤉𐤕𐤍
yiten
he gives
he will give
he will give
HVqi3ms
וְ/תַרְבִּית֙
𐤅/𐤕𐤓𐤁𐤉𐤕
vetarebit
or increase
material increase
and material profit
HC/Ncfsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
not
HTn
יִקָּ֔ח
𐤉𐤒𐤇
yiqach
he takes
he will take
he will take
HVqi3ms
מֵ/עָ֖וֶל
𐤌/𐤏𐤅𐤋
meavel
from injustice
from injustice
from injustice
HR/Ncbsa
יָשִׁ֣יב
𐤉𐤔𐤉𐤁
yashiv
he withholds
he will bring back
he will cause to return
HVhi3ms
יָד֑/וֹ
𐤉𐤃/𐤅
yado
his hand
his hand
his hand
HNcbsc/Sp3ms
מִשְׁפַּ֤ט
𐤌𐤔𐤐𐤈
mishepat
judgment
judgment
judgment
HNcmsc
אֱמֶת֙
𐤀𐤌𐤕
emet
true
firm reliability
truth
HNcfsa
יַֽעֲשֶׂ֔ה
𐤉𐤏𐤔𐤄
yaaseh
he executes
he will do
he will do
HVqi3ms
בֵּ֥ין
𐤁𐤉𐤍
beyn
between
between
between
HR
אִ֖ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
man
man
man
HNcmsa
לְ/אִֽישׁ
𐤋/𐤀𐤉𐤔
leish
and man
to a man
to a man
HR/Ncmsa
in my statutes
in my inscribed decrees
in my statutes
he walks
he walks about
he will walk about
and my judgments
and my judgments
and my judgments
he keeps
he guarded
he kept
to do
to do or make
to do
truth
firm reliability
truth
righteous
righteous man
righteous man
he
he
he
living
to live
to live
he shall live
he will live
he will live
declaration
solemn utterance of
declaration of
of Lord
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
GOD
the Being-One
Yahweh
בְּ/חֻקּוֹתַ֧/י
𐤁/𐤇𐤒𐤅𐤕/𐤉
bechuqotay
in my statutes
in my inscribed decrees
in my statutes
HR/Ncbpc/Sp1cs
יְהַלֵּ֛ךְ
𐤉𐤄𐤋𐤊
yehalekhe
he walks
he walks about
he will walk about
HVpi3ms
וּ/מִשְׁפָּטַ֥/י
𐤅/𐤌𐤔𐤐𐤈/𐤉
umishepatay
and my judgments
and my judgments
and my judgments
HC/Ncmpc/Sp1cs
שָׁמַ֖ר
𐤔𐤌𐤓
shamar
he keeps
he guarded
he kept
HVqp3ms
לַ/עֲשׂ֣וֹת
𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
laasot
to do
to do or make
to do
HR/Vqc
אֱמֶ֑ת
𐤀𐤌𐤕
emet
truth
firm reliability
truth
HNcfsa
צַדִּ֥יק
𐤑𐤃𐤉𐤒
tsadiq
righteous
righteous man
righteous man
HAamsa
הוּא֙
𐤄𐤅𐤀
hu
he
he
he
HPp3ms
חָיֹ֣ה
𐤇𐤉𐤄
chayoh
living
to live
to live
HVqa
יִֽחְיֶ֔ה
𐤉𐤇𐤉𐤄
yicheyeh
he shall live
he will live
he will live
HVqi3ms
נְאֻ֖ם
𐤍𐤀𐤌
neum
declaration
solemn utterance of
declaration of
HNcmsc
אֲדֹנָ֥/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
of Lord
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
HNcmpc/Sp1cs
יְהוִֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvih
GOD
the Being-One
Yahweh
HNp
and he fathers
and he begot
and he fathered
a son
son
son
a violent man
violent breach-maker
oppressor
a shedder
pourer of
pourer of
of blood
blood of
blood
and he does
and he did
and he did
a brother
brother
brother
like one
from one
from one
of these
from these
from these
וְ/הוֹלִ֥יד
𐤅/𐤄𐤅𐤋𐤉𐤃
veholid
fyala (Bemba)
and he fathers
and he begot
and he fathered
HC/Vhq3ms
בֵּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
a son
son
son
HNcmsa
פָּרִ֖יץ
𐤐𐤓𐤉𐤑
parits
a violent man
violent breach-maker
oppressor
HNcmsa
שֹׁפֵ֣ךְ
𐤔𐤐𐤊
shofekhe
a shedder
pourer of
pourer of
HVqrmsc
דָּ֑ם
𐤃𐤌
dam
of blood
blood of
blood
HNcmsa
וְ/עָ֣שָׂה
𐤅/𐤏𐤔𐤄
veasah
and he does
and he did
and he did
HC/Vqq3ms
אָ֔ח
𐤀𐤇
ach
a brother
brother
brother
HTj
מֵ/אַחַ֖ד
𐤌/𐤀𐤇𐤃
meachad
Eka (Bemba)
like one
from one
from one
HR/Acmsa
מֵ/אֵֽלֶּה
𐤌/𐤀𐤋𐤄
meeleh
of these
from these
from these
HR/Pdxcp
and he
and he
and he
any
object-marker
[·]
of all
entirety of
all of
these
these ones
these ones
not
not
not
did
he did
he did
but
for/because
for/because
even
also
also
on
toward
toward
the mountains
the mountains
the mountains
he ate
to eat
to eat
and
and object-marker
[·]
wife
woman of
woman of
of his neighbor
his associate
his associate
he defiled
he made unclean
he caused to become unclean
וְ/ה֕וּא
𐤅/𐤄𐤅𐤀
vehu
and he
and he
and he
HC/Pp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
any
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
of all
entirety of
all of
HNcmsc
אֵ֖לֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh
these
these ones
these ones
HPdxcp
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
עָשָׂ֑ה
𐤏𐤔𐤄
asah
did
he did
he did
HVqp3ms
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
but
for/because
for/because
HC
גַ֤ם
𐤂𐤌
gam
even
also
also
HD
אֶל
𐤀𐤋
el
on
toward
toward
HR
הֶֽ/הָרִים֙
𐤄/𐤄𐤓𐤉𐤌
heharim
the mountains
the mountains
the mountains
HTd/Ncmpa
אָכַ֔ל
𐤀𐤊𐤋
akhal
okèlè (Yoruba)
he ate
to eat
to eat
HVqp3ms
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and object-marker
[·]
HC/To
אֵ֥שֶׁת
𐤀𐤔𐤕
eshet
wife
woman of
woman of
HNcfsc
רֵעֵ֖/הוּ
𐤓𐤏/𐤄𐤅
reehu
of his neighbor
his associate
his associate
HNcmsc/Sp3ms
טִמֵּֽא
𐤈𐤌𐤀
time
he defiled
he made unclean
he caused to become unclean
HVpp3ms
poor
I
poor person
and-needy
man in want
and needy
oppresses
he caused oppression
he caused oppression
robberies
violent robberies
violent robberies
robs
he seized by force
he seized by force
pledge
to take in pledge
to take in pledge
not
not
not
restore
he will bring back
he will cause to return
and-to
and toward
and to
the-idols
the detestable idols
the detestable idols
lifts
he lifted
he lifted
his-eyes
his two eyes
his two eyes
abomination
detestable thing
abomination
does
he did
he did
עָנִ֤י
𐤏𐤍𐤉
ani
poor
I
poor person
HAamsa
וְ/אֶבְיוֹן֙
𐤅/𐤀𐤁𐤉𐤅𐤍
veeveyon
and-needy
man in want
and needy
HC/Aamsa
הוֹנָ֔ה
𐤄𐤅𐤍𐤄
honah
oppresses
he caused oppression
he caused oppression
HVhp3ms
גְּזֵל֣וֹת
𐤂𐤆𐤋𐤅𐤕
gezelot
robberies
violent robberies
violent robberies
HNcfpa
גָּזָ֔ל
𐤂𐤆𐤋
gazal
robs
he seized by force
he seized by force
HVqp3ms
חֲבֹ֖ל
𐤇𐤁𐤋
chavol
pledge
to take in pledge
to take in pledge
HNcmsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יָשִׁ֑יב
𐤉𐤔𐤉𐤁
yashiv
restore
he will bring back
he will cause to return
HVhi3ms
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and-to
and toward
and to
HC/R
הַ/גִּלּוּלִים֙
𐤄/𐤂𐤋𐤅𐤋𐤉𐤌
hagilulim
the-idols
the detestable idols
the detestable idols
HTd/Ncmpa
נָשָׂ֣א
𐤍𐤔𐤀
nasa
lifts
he lifted
he lifted
HVqp3ms
עֵינָ֔י/ו
𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤅
eynayv
Enyi (Fante)
his-eyes
his two eyes
his two eyes
HNcbdc/Sp3ms
תּוֹעֵבָ֖ה
𐤕𐤅𐤏𐤁𐤄
toevah
abomination
detestable thing
abomination
HNcfsa
עָשָֽׂה
𐤏𐤔𐤄
asah
does
he did
he did
HVqp3ms
in usury
in the interest-bite
in the interest-bite
he has given
he gave
he gave
and increase
material increase
and material profit
he has taken
he took
he took
shall he live?
and he lived
and he lived
not
not
not
he shall live
he will live
he will live
direct object marker
object-marker
[·]
all
entirety of
all of
these abominations
the detestable things
the abominations
these
these ones
these
he has done
he did
he did
dying
to die
to die
he shall be put to death
he will be put to death
he will be caused to die
his blood
his bloods
his blood
on him
—
upon him
it shall be
he will come to be
it will be
בַּ/נֶּ֧שֶׁךְ
𐤁/𐤍𐤔𐤊
baneshekhe
in usury
in the interest-bite
in the interest-bite
HRd/Ncmsa
נָתַ֛ן
𐤍𐤕𐤍
natan
he has given
he gave
he gave
HVqp3ms
וְ/תַרְבִּ֥ית
𐤅/𐤕𐤓𐤁𐤉𐤕
vetarebit
and increase
material increase
and material profit
HC/Ncfsa
לָקַ֖ח
𐤋𐤒𐤇
laqach
he has taken
he took
he took
HVqp3ms
וָ/חָ֑י
𐤅/𐤇𐤉
vachay
shall he live?
and he lived
and he lived
HC/Vqq3ms
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יִֽחְיֶ֗ה
𐤉𐤇𐤉𐤄
yicheyeh
he shall live
he will live
he will live
HVqi3ms
אֵ֣ת
𐤀𐤕
et
direct object marker
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
all of
HNcmsc
הַ/תּוֹעֵב֤וֹת
𐤄/𐤕𐤅𐤏𐤁𐤅𐤕
hatoevot
these abominations
the detestable things
the abominations
HTd/Ncfpa
הָ/אֵ֨לֶּה֙
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
עָשָׂ֔ה
𐤏𐤔𐤄
asah
he has done
he did
he did
HVqp3ms
מ֣וֹת
𐤌𐤅𐤕
mot
dying
to die
to die
HVqa
יוּמָ֔ת
𐤉𐤅𐤌𐤕
yumat
he shall be put to death
he will be put to death
he will be caused to die
HVHi3ms
דָּמָ֖י/ו
𐤃𐤌𐤉/𐤅
damayv
his blood
his bloods
his blood
HNcmpc/Sp3ms
בּ֥/וֹ
𐤁/𐤅
bo
on him
upon him
HR/Sp3ms
יִהְיֶֽה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
it shall be
he will come to be
it will be
HVqi3ms
and behold
and look!
and look
he fathers
he fathered
he fathered
a son
son
a son
and he sees
and he saw
and he saw
et-
object-marker
[·]
all
entirety of
all of
sins
sins of
sins of
of his father
his father
his father
that
that-which
that
he did
he did
he did
and he sees
he saw
and he saw
and not
and not
and not
he does
he will do
he will do
like them
like these
like these
וְ/הִנֵּה֙
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
bona (Lozi)
and behold
and look!
and look
HC/Tm
הוֹלִ֣יד
𐤄𐤅𐤋𐤉𐤃
holid
fyala (Bemba)
he fathers
he fathered
he fathered
HVhp3ms
בֵּ֔ן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
a son
son
a son
HNcmsa
וַ/יַּ֕רְא
𐤅/𐤉𐤓𐤀
vayare
and he sees
and he saw
and he saw
HC/Vqw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
et-
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
all of
HNcmsc
חַטֹּ֥את
𐤇𐤈𐤀𐤕
chatot
sins
sins of
sins of
HNcfpc
אָבִ֖י/ו
𐤀𐤁𐤉/𐤅
aviv
of his father
his father
his father
HNcmsc/Sp3ms
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
עָשָׂ֑ה
𐤏𐤔𐤄
asah
he did
he did
he did
HVqp3ms
וַ/יִּרְאֶ֕ה
𐤅/𐤉𐤓𐤀𐤄
vayireeh
and he sees
he saw
and he saw
HC/Vqw3ms
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
יַעֲשֶׂ֖ה
𐤉𐤏𐤔𐤄
yaaseh
he does
he will do
he will do
HVqi3ms
כָּ/הֵֽן
𐤊/𐤄𐤍
kahen
like them
like these
like these
HR/Sp3fp
upon
upon
upon
the mountains
the mountains
the mountains
not
not
not
eaten
to eat
eat
and his eyes
his eyes
his eyes
not
not
not
lifted up
he lifted
lifted
to
toward
toward
the idols
detestable idols of
idols of
house
house-of
house of
of Israel
El-Contends
Yiserael
-
object-marker
[·]
wife
woman of
woman of
his neighbor's
his associate
his associate
not
not
not
defiled
he made unclean
he caused to become unclean
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
upon
HR
הֶֽ/הָרִים֙
𐤄/𐤄𐤓𐤉𐤌
heharim
the mountains
the mountains
the mountains
HTd/Ncmpa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
אָכָ֔ל
𐤀𐤊𐤋
akhal
okèlè (Yoruba)
eaten
to eat
eat
HVqp3ms
וְ/עֵינָי/ו֙
𐤅/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤅
veeynayv
Enyi (Fante)
and his eyes
his eyes
his eyes
HC/Ncbdc/Sp3ms
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
not
HTn
נָשָׂ֔א
𐤍𐤔𐤀
nasa
lifted up
he lifted
lifted
HVqp3ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
גִּלּוּלֵ֖י
𐤂𐤋𐤅𐤋𐤉
giluley
the idols
detestable idols of
idols of
HNcmpc
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house-of
house of
HNcmsc
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
-
object-marker
[·]
HTo
אֵ֥שֶׁת
𐤀𐤔𐤕
eshet
wife
woman of
woman of
HNcfsc
רֵעֵ֖/הוּ
𐤓𐤏/𐤄𐤅
reehu
his neighbor's
his associate
his associate
HNcmsc/Sp3ms
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo-3
not
not
not
HTn
טִמֵּֽא
𐤈𐤌𐤀
time
defiled
he made unclean
he caused to become unclean
HVpp3ms
or any man
and a man
and a man
not
not
not
oppressed
he caused oppression
he oppressed
pledge
to take in pledge
to take in pledge
not
not
not
retained
he bound
he took in pledge
or robbery
violent robbery
and robbery
not
not
not
robbed
he seized by force
he robbed
his bread
his bread
his bread
to the hungry
to a hungry one
to the hungry one
he gave
he gave
he gave
or the naked
naked one
naked one
covered
he fully covered
he fully covered
with a garment
garment
with a garment
וְ/אִישׁ֙
𐤅/𐤀𐤉𐤔
veish
or any man
and a man
and a man
HC/Ncmsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
הוֹנָ֔ה
𐤄𐤅𐤍𐤄
honah
oppressed
he caused oppression
he oppressed
HVhp3ms
חֲבֹל֙
𐤇𐤁𐤋
chavol
pledge
to take in pledge
to take in pledge
HNcmsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
not
HTn
חָבָ֔ל
𐤇𐤁𐤋
chaval
retained
he bound
he took in pledge
HVqp3ms
וּ/גְזֵלָ֖ה
𐤅/𐤂𐤆𐤋𐤄
ugezelah
or robbery
violent robbery
and robbery
HC/Ncfsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo-3
not
not
not
HTn
גָזָ֑ל
𐤂𐤆𐤋
gazal
robbed
he seized by force
he robbed
HVqp3ms
לַחְמ/וֹ֙
𐤋𐤇𐤌/𐤅
lachemo
his bread
his bread
his bread
HNcbsc/Sp3ms
לְ/רָעֵ֣ב
𐤋/𐤓𐤏𐤁
leraev
to the hungry
to a hungry one
to the hungry one
HR/Aamsa
נָתָ֔ן
𐤍𐤕𐤍
natan
he gave
he gave
he gave
HVqp3ms
וְ/עֵר֖וֹם
𐤅/𐤏𐤓𐤅𐤌
veerom
or the naked
naked one
naked one
HC/Aamsa
כִּסָּה
𐤊𐤎𐤄
kisah
covered
he fully covered
he fully covered
HVpp3ms
בָֽגֶד
𐤁𐤂𐤃
vaged
with a garment
garment
with a garment
HNcmsa
from the poor
from the afflicted one
from the afflicted one
he has kept back
he caused to return
he caused to return
his hand
his hand
his hand
interest
loan-bite charge
interest
or profit
material increase
and material profit
not
not
not
taken
he took
he took
my judgments
my judgments
my judgments
he has done
he did
he did
in my statutes
in my inscribed decrees
in my statutes
he has walked
he walked
he walked
he
he
he
not
not
not
shall die
he will die
he will die
for the iniquity
in the guilt of
in the iniquity of
of his father
his father
his father
he shall live
to live
to live
he shall live
he will live
he will live
מֵ/עָנִ֞י
𐤌/𐤏𐤍𐤉
meani
from the poor
from the afflicted one
from the afflicted one
HR/Aamsa
הֵשִׁ֣יב
𐤄𐤔𐤉𐤁
heshiv
he has kept back
he caused to return
he caused to return
HVhp3ms
יָד֗/וֹ
𐤉𐤃/𐤅
yado
his hand
his hand
his hand
HNcbsc/Sp3ms
נֶ֤שֶׁךְ
𐤍𐤔𐤊
neshekhe
interest
loan-bite charge
interest
HNcmsa
וְ/תַרְבִּית֙
𐤅/𐤕𐤓𐤁𐤉𐤕
vetarebit
or profit
material increase
and material profit
HC/Ncfsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
לָקָ֔ח
𐤋𐤒𐤇
laqach
taken
he took
he took
HVqp3ms
מִשְׁפָּטַ֣/י
𐤌𐤔𐤐𐤈/𐤉
mishepatay
my judgments
my judgments
my judgments
HNcmpc/Sp1cs
עָשָׂ֔ה
𐤏𐤔𐤄
asah
he has done
he did
he did
HVqp3ms
בְּ/חֻקּוֹתַ֖/י
𐤁/𐤇𐤒𐤅𐤕/𐤉
bechuqotay
in my statutes
in my inscribed decrees
in my statutes
HR/Ncbpc/Sp1cs
הָלָ֑ךְ
𐤄𐤋𐤊
halakhe
he has walked
he walked
he walked
HVqp3ms
ה֗וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
he
he
he
HPp3ms
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
not
HTn
יָמ֛וּת
𐤉𐤌𐤅𐤕
yamut
shall die
he will die
he will die
HVqi3ms
בַּ/עֲוֺ֥ן
𐤁/𐤏𐤅𐤍
baaon
for the iniquity
in the guilt of
in the iniquity of
HR/Ncbsc
אָבִ֖י/ו
𐤀𐤁𐤉/𐤅
aviv
of his father
his father
his father
HNcmsc/Sp3ms
חָיֹ֥ה
𐤇𐤉𐤄
chayoh
he shall live
to live
to live
HVqa
יִחְיֶֽה
𐤉𐤇𐤉𐤄
yicheyeh
he shall live
he will live
he will live
HVqi3ms
his father
his father
his father
because
for/because
because
he oppressed
he oppressed
he oppressed
extortion
oppressive extortion
oppressive extortion
he robbed
he seized by force
he seized by force
robbery
forcible plunder
forcible plunder
brother
brother
brother
and [that] which
and that-which
and that which
not
not
not
good
good
good
he did
he did
he did
among
in the midst of
in the midst of
his people
his gathered peoples
his people
and behold
and look!
and look
he died
the dying one
the dying one
for his iniquity
in his guilt
in his iniquity
אָבִ֞י/ו
𐤀𐤁𐤉/𐤅
aviv
his father
his father
his father
HNcmsc/Sp3ms
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
because
for/because
because
HC
עָ֣שַׁק
𐤏𐤔𐤒
ashaq
he oppressed
he oppressed
he oppressed
HVqp3ms
עֹ֗שֶׁק
𐤏𐤔𐤒
osheq
extortion
oppressive extortion
oppressive extortion
HNcmsa
גָּזַל֙
𐤂𐤆𐤋
gazal
he robbed
he seized by force
he seized by force
HVqp3ms
גֵּ֣זֶל
𐤂𐤆𐤋
gezel
robbery
forcible plunder
forcible plunder
HNcmsc
אָ֔ח
𐤀𐤇
ach
brother
brother
brother
HNcmsa
וַ/אֲשֶׁ֥ר
𐤅/𐤀𐤔𐤓
vaasher
and [that] which
and that-which
and that which
HC/Tr
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
ט֛וֹב
𐤈𐤅𐤁
tov
good
good
good
HAamsa
עָשָׂ֖ה
𐤏𐤔𐤄
asah
he did
he did
he did
HVqp3ms
בְּ/ת֣וֹךְ
𐤁/𐤕𐤅𐤊
betokhe
among
in the midst of
in the midst of
HR/Ncmsc
עַמָּ֑י/ו
𐤏𐤌𐤉/𐤅
amayv
his people
his gathered peoples
his people
HNcmpc/Sp3ms
וְ/הִנֵּה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
bona (Lozi)
and behold
and look!
and look
HC/Tm
מֵ֖ת
𐤌𐤕
met
he died
the dying one
the dying one
HVqp3ms
בַּ/עֲוֺנֽ/וֹ
𐤁/𐤏𐤅𐤍/𐤅
baaono
for his iniquity
in his guilt
in his iniquity
HR/Ncbsc/Sp3ms
Yet you say
and you said
and you say
Why
why?
why
not
not
not
bear
he lifted
he lifted
the son
the son
the son
the iniquity of
in the guilt of
in the iniquity of
the father
the father
the father
And the son
and the son
and the son
justice
judgment
judgment
and righteousness
and righteousness
and righteousness
has done
he did
he did
[direct object marker]
object-marker
[·]
all
entirety of
all of
My statutes
my inscribed decrees
my statutes
has observed
he guarded
he kept
and has done
and he did
and he did
them
them
[·]
living
to live
to live
he shall live
he will live
he will live
וַ/אֲמַרְתֶּ֕ם
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕𐤌
vaamaretem
Yet you say
and you said
and you say
HC/Vqq2mp
מַדֻּ֛עַ
𐤌𐤃𐤏
madua
Why
why?
why
HTi
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
נָשָׂ֥א
𐤍𐤔𐤀
nasa
bear
he lifted
he lifted
HVqp3ms
הַ/בֵּ֖ן
𐤄/𐤁𐤍
haben
Bene (Bemba)
the son
the son
the son
HTd/Ncmsa
בַּ/עֲוֺ֣ן
𐤁/𐤏𐤅𐤍
baaon
the iniquity of
in the guilt of
in the iniquity of
HR/Ncbsc
הָ/אָ֑ב
𐤄/𐤀𐤁
haav
the father
the father
the father
HTd/Ncmsa
וְ/הַ/בֵּ֞ן
𐤅/𐤄/𐤁𐤍
vehaben
Bene (Bemba)
And the son
and the son
and the son
HC/Td/Ncmsa
מִשְׁפָּ֧ט
𐤌𐤔𐤐𐤈
mishepat
justice
judgment
judgment
HNcmsa
וּ/צְדָקָ֣ה
𐤅/𐤑𐤃𐤒𐤄
utsedaqah
and righteousness
and righteousness
and righteousness
HC/Ncfsa
עָשָׂ֗ה
𐤏𐤔𐤄
asah
has done
he did
he did
HVqp3ms
אֵ֣ת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
all of
HNcmsc
חֻקּוֹתַ֥/י
𐤇𐤒𐤅𐤕/𐤉
chuqotay
My statutes
my inscribed decrees
my statutes
HNcbpc/Sp1cs
שָׁמַ֛ר
𐤔𐤌𐤓
shamar
has observed
he guarded
he kept
HVqp3ms
וַ/יַּעֲשֶׂ֥ה
𐤅/𐤉𐤏𐤔𐤄
vayaaseh
and has done
and he did
and he did
HC/Vqw3ms
אֹתָ֖/ם
𐤀𐤕/𐤌
otam
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
חָיֹ֥ה
𐤇𐤉𐤄
chayoh
living
to live
to live
HVqa
יִחְיֶֽה
𐤉𐤇𐤉𐤄
yicheyeh
he shall live
he will live
he will live
HVqi3ms
the soul
the living being
the living being
who sins
the erring one (feminine)
the sinning one (feminine)
it
she
it
shall die
you will die
it will die
son
son
son
not
not
not
shall bear
he will lift
he will lift
the iniquity
in the guilt of
in the iniquity of
of the father
the father
the father
and father
father
and father
not
not
not
shall bear
he will lift
he will lift
the iniquity
in the guilt of
in the iniquity of
of the son
the son
the son
righteousness
righteousness-of
righteousness-of
of the righteous
the just one
the righteous one
shall be upon him
upon him
upon him
shall be
you will become
it will be
and wickedness
wickedness of
and wickedness of
of the wicked
wicked man
wicked man
the wicked
the guilty man
the wicked man
upon him
upon him
upon him
shall be
you will become
it will be
הַ/נֶּ֥פֶשׁ
𐤄/𐤍𐤐𐤔
hanefesh
the soul
the living being
the living being
HTd/Ncbsa
הַ/חֹטֵ֖את
𐤄/𐤇𐤈𐤀𐤕
hachotet
who sins
the erring one (feminine)
the sinning one (feminine)
HTd/Vqrfsa
הִ֣יא
𐤄𐤉𐤀
hi
it
she
it
HPp3fs
תָמ֑וּת
𐤕𐤌𐤅𐤕
tamut
shall die
you will die
it will die
HVqi3fs
בֵּ֞ן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
son
HNcmsa
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יִשָּׂ֣א
𐤉𐤔𐤀
yisa
shall bear
he will lift
he will lift
HVqi3ms
בַּ/עֲוֺ֣ן
𐤁/𐤏𐤅𐤍
baaon
the iniquity
in the guilt of
in the iniquity of
HR/Ncbsc
הָ/אָ֗ב
𐤄/𐤀𐤁
haav
of the father
the father
the father
HTd/Ncmsa
וְ/אָב֙
𐤅/𐤀𐤁
veav
and father
father
and father
HC/Ncmsa
לֹ֤א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
not
HTn
יִשָּׂא֙
𐤉𐤔𐤀
yisa-2
shall bear
he will lift
he will lift
HVqi3ms
בַּ/עֲוֺ֣ן
𐤁/𐤏𐤅𐤍
baaon-2
the iniquity
in the guilt of
in the iniquity of
HR/Ncbsc
הַ/בֵּ֔ן
𐤄/𐤁𐤍
haben
Bene (Bemba)
of the son
the son
the son
HTd/Ncmsa
צִדְקַ֤ת
𐤑𐤃𐤒𐤕
tsideqat
righteousness
righteousness-of
righteousness-of
HNcfsc
הַ/צַּדִּיק֙
𐤄/𐤑𐤃𐤉𐤒
hatsadiq
of the righteous
the just one
the righteous one
HTd/Aamsa
עָלָ֣י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
shall be upon him
upon him
upon him
HR/Sp3ms
תִּֽהְיֶ֔ה
𐤕𐤄𐤉𐤄
tiheyeh
shall be
you will become
it will be
HVqi3fs
וְ/רִשְׁעַ֥ת
𐤅/𐤓𐤔𐤏𐤕
verisheat
and wickedness
wickedness of
and wickedness of
HC/Ncfsc
רשע
𐤓𐤔𐤏
rsh
of the wicked
wicked man
wicked man
HAamsa
הָ/רָשָׁ֖ע
𐤄/𐤓𐤔𐤏
harasha
the wicked
the guilty man
the wicked man
HTd/Aamsa
עָלָ֥י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv-2
upon him
upon him
upon him
HR/Sp3ms
תִּֽהְיֶֽה
𐤕𐤄𐤉𐤄
tiheyeh-2
shall be
you will become
it will be
HVqi3fs
but the wicked
and the guilty man
and the wicked man
if
for/because
if
turns
he will return
he will return
from all
from the entirety of
from all
his sins
his offense
his sin
that he has committed
his sins
his sins
that
that-which
that
he has done
he did
he did
and keeps
and he guarded
and he keeps
-
object-marker
[·]
all
entirety of
all of
My statutes
my inscribed decrees
my statutes
and does
and he did
and he did
justice
judgment
judgment
and righteousness
and righteousness
and righteousness
surely live
to live
he shall surely live
he shall live
he will live
he will live
not
not
not
he shall die
he will die
he will die
וְ/הָ/רָשָׁ֗ע
𐤅/𐤄/𐤓𐤔𐤏
veharasha
but the wicked
and the guilty man
and the wicked man
HC/Td/Aamsa
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
if
for/because
if
HC
יָשׁוּב֙
𐤉𐤔𐤅𐤁
yashuv
turns
he will return
he will return
HVqi3ms
מִ/כָּל
𐤌/𐤊𐤋
mikal
from all
from the entirety of
from all
HR/Ncmsc
חטאת/ו
𐤇𐤈𐤀𐤕/𐤅
chttv
his sins
his offense
his sin
HNcfsc/Sp3ms
חַטֹּאתָי/ו֙
𐤇𐤈𐤀𐤕𐤉/𐤅
chatotayv
that he has committed
his sins
his sins
HNcfpc/Sp3ms
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
עָשָׂ֔ה
𐤏𐤔𐤄
asah
he has done
he did
he did
HVqp3ms
וְ/שָׁמַר֙
𐤅/𐤔𐤌𐤓
veshamar
and keeps
and he guarded
and he keeps
HC/Vqq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
-
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
all of
HNcmsc
חֻקּוֹתַ֔/י
𐤇𐤒𐤅𐤕/𐤉
chuqotay
My statutes
my inscribed decrees
my statutes
HNcbpc/Sp1cs
וְ/עָשָׂ֥ה
𐤅/𐤏𐤔𐤄
veasah
and does
and he did
and he did
HC/Vqq3ms
מִשְׁפָּ֖ט
𐤌𐤔𐤐𐤈
mishepat
justice
judgment
judgment
HNcmsa
וּ/צְדָקָ֑ה
𐤅/𐤑𐤃𐤒𐤄
utsedaqah
and righteousness
and righteousness
and righteousness
HC/Ncfsa
חָיֹ֥ה
𐤇𐤉𐤄
chayoh
surely live
to live
he shall surely live
HVqa
יִחְיֶ֖ה
𐤉𐤇𐤉𐤄
yicheyeh
he shall live
he will live
he will live
HVqi3ms
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יָמֽוּת
𐤉𐤌𐤅𐤕
yamut
he shall die
he will die
he will die
HVqi3ms
All
entirety of
all of
his transgressions
his rebellions
his transgressions
that
that-which
that
he has committed
he did
he did
not
not
not
be remembered
they will be remembered
they will be remembered
against him
—
against him
because of his righteousness
in his righteousness
in his righteousness
that
that-which
that
he has done
he did
he did
he shall live
he will live
he will live
כָּל
𐤊𐤋
kal
All
entirety of
all of
HNcmsc
פְּשָׁעָי/ו֙
𐤐𐤔𐤏𐤉/𐤅
peshaayv
his transgressions
his rebellions
his transgressions
HNcmpc/Sp3ms
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
עָשָׂ֔ה
𐤏𐤔𐤄
asah
he has committed
he did
he did
HVqp3ms
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יִזָּכְר֖וּ
𐤉𐤆𐤊𐤓𐤅
yizakheru
be remembered
they will be remembered
they will be remembered
HVNi3mp
ל֑/וֹ
𐤋/𐤅
lo-2
against him
against him
HR/Sp3ms
בְּ/צִדְקָת֥/וֹ
𐤁/𐤑𐤃𐤒𐤕/𐤅
betsideqato
because of his righteousness
in his righteousness
in his righteousness
HR/Ncfsc/Sp3ms
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
that
HTr
עָשָׂ֖ה
𐤏𐤔𐤄
asah-2
he has done
he did
he did
HVqp3ms
יִֽחְיֶֽה
𐤉𐤇𐤉𐤄
yicheyeh
he shall live
he will live
he will live
HVqi3ms
Have I pleasure
to delight
do I delight
do I take pleasure
I delight
I delight
in death
to die
in death
of wicked
wicked man
wicked man
declaration
solemn utterance of
declaration of
Lord
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
GOD
the Being-One
Yahweh
not
is it not?
is it not?
in his turning
in his turning back
in his returning
from his ways
from his paths
from his ways
and live
and he lived
and he lives
הֶ/חָפֹ֤ץ
𐤄/𐤇𐤐𐤑
hechafots
Have I pleasure
to delight
do I delight
HTi/Vqa
אֶחְפֹּץ֙
𐤀𐤇𐤐𐤑
echepots
do I take pleasure
I delight
I delight
HVqi1cs
מ֣וֹת
𐤌𐤅𐤕
mot
in death
to die
in death
HNcmsc
רָשָׁ֔ע
𐤓𐤔𐤏
rasha
of wicked
wicked man
wicked man
HAamsa
נְאֻ֖ם
𐤍𐤀𐤌
neum
declaration
solemn utterance of
declaration of
HNcmsc
אֲדֹנָ֣/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
Lord
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
HNcmpc/Sp1cs
יְהוִ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvih
GOD
the Being-One
Yahweh
HNp
הֲ/ל֛וֹא
𐤄/𐤋𐤅𐤀
halo
not
is it not?
is it not?
HTi/Tn
בְּ/שׁוּב֥/וֹ
𐤁/𐤔𐤅𐤁/𐤅
beshuvo
in his turning
in his turning back
in his returning
HR/Vqc/Sp3ms
מִ/דְּרָכָ֖י/ו
𐤌/𐤃𐤓𐤊𐤉/𐤅
miderakhayv
from his ways
from his paths
from his ways
HR/Ncbpc/Sp3ms
וְ/חָיָֽה
𐤅/𐤇𐤉𐤄
vechayah
and live
and he lived
and he lives
HC/Vqq3ms
But when he turns back
and in turning back
and in returning
righteous
righteous man
righteous man
from his righteousness
from his righteousness
from his righteousness
and commits
and he did
and he did
iniquity
injustice
injustice
according to all
as the whole
as all
the abominations
the detestable things
the abominations
that
that-which
that which
does
he did
he did
the wicked
the guilty man
the wicked man
he does
he will do
he will do
shall he live?
and he lived
and he lived
All
entirety of
all of
his righteousness
his righteousness
his righteousness
his righteous deeds
his acts of righteousness
his acts of righteousness
that
that-which
that which
he has done
he did
he did
not
not
not
be remembered
they will be remembered
they will be remembered
because of his treachery
in his breach-of-faith
in his breach-of-faith
of which
that-which
that which
he was guilty
breach of faith
betrayal of faith
and in his sin
and in his sin
and in his sin
that
that-which
that which
he has committed
he missed the mark
he sinned
in them
—
in them
he shall die
he will die
he will die
וּ/בְ/שׁ֨וּב
𐤅/𐤁/𐤔𐤅𐤁
uveshuv
But when he turns back
and in turning back
and in returning
HC/R/Vqc
צַדִּ֤יק
𐤑𐤃𐤉𐤒
tsadiq
righteous
righteous man
righteous man
HAamsa
מִ/צִּדְקָת/וֹ֙
𐤌/𐤑𐤃𐤒𐤕/𐤅
mitsideqato
from his righteousness
from his righteousness
from his righteousness
HR/Ncfsc/Sp3ms
וְ/עָ֣שָׂה
𐤅/𐤏𐤔𐤄
veasah
and commits
and he did
and he did
HC/Vqq3ms
עָ֔וֶל
𐤏𐤅𐤋
avel
iniquity
injustice
injustice
HNcbsa
כְּ/כֹ֨ל
𐤊/𐤊𐤋
kekhol
according to all
as the whole
as all
HR/Ncmsc
הַ/תּוֹעֵב֜וֹת
𐤄/𐤕𐤅𐤏𐤁𐤅𐤕
hatoevot
the abominations
the detestable things
the abominations
HTd/Ncfpa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that which
HTr
עָשָׂ֧ה
𐤏𐤔𐤄
asah
does
he did
he did
HVqp3ms
הָ/רָשָׁ֛ע
𐤄/𐤓𐤔𐤏
harasha
the wicked
the guilty man
the wicked man
HTd/Aamsa
יַעֲשֶׂ֖ה
𐤉𐤏𐤔𐤄
yaaseh
he does
he will do
he will do
HVqi3ms
וָ/חָ֑י
𐤅/𐤇𐤉
vachay
shall he live?
and he lived
and he lived
HC/Vqq3ms
כָּל
𐤊𐤋
kal
All
entirety of
all of
HNcmsc
צדקת/ו
𐤑𐤃𐤒𐤕/𐤅
tsdqtv
his righteousness
his righteousness
his righteousness
HNcfsc/Sp3ms
צִדְקֹתָ֤י/ו
𐤑𐤃𐤒𐤕𐤉/𐤅
tsideqotayv
his righteous deeds
his acts of righteousness
his acts of righteousness
HNcfpc/Sp3ms
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
that which
HTr
עָשָׂה֙
𐤏𐤔𐤄
asah-2
he has done
he did
he did
HVqp3ms
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
תִזָּכַ֔רְנָה
𐤕𐤆𐤊𐤓𐤍𐤄
tizakharenah
be remembered
they will be remembered
they will be remembered
HVNi3fp
בְּ/מַעֲל֧/וֹ
𐤁/𐤌𐤏𐤋/𐤅
bemaalo
because of his treachery
in his breach-of-faith
in his breach-of-faith
HR/Ncmsc/Sp3ms
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher-3
of which
that-which
that which
HTr
מָעַ֛ל
𐤌𐤏𐤋
maal
he was guilty
breach of faith
betrayal of faith
HVqp3ms
וּ/בְ/חַטָּאת֥/וֹ
𐤅/𐤁/𐤇𐤈𐤀𐤕/𐤅
uvechatato
and in his sin
and in his sin
and in his sin
HC/R/Ncfsc/Sp3ms
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher-4
that
that-which
that which
HTr
חָטָ֖א
𐤇𐤈𐤀
chata
he has committed
he missed the mark
he sinned
HVqp3ms
בָּ֥/ם
𐤁/𐤌
bam
in them
in them
HR/Sp3mp
יָמֽוּת
𐤉𐤌𐤅𐤕
yamut
he shall die
he will die
he will die
HVqi3ms
And you have said
and you said
and you said
not
not
not
right
he will be weighed
it will be set right
the way
path of
way of
of Adonai
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
Hear
Hear!
Hear!
now
please
please
O house
house-of
house of
of Israel
El-Contends
Yiserael
Is my way
my path
my way
not
not
not
right
he will be weighed
it will be set right
Is it not
is it not?
is it not
your ways
your paths
your ways
not
not
not
right
they will be weighed
they will be set right
וַ/אֲמַרְתֶּ֕ם
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕𐤌
vaamaretem
And you have said
and you said
and you said
HC/Vqq2mp
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יִתָּכֵ֖ן
𐤉𐤕𐤊𐤍
yitakhen
right
he will be weighed
it will be set right
HVNi3ms
דֶּ֣רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe
the way
path of
way of
HNcbsc
אֲדֹנָ֑/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
of Adonai
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
HNcmpc/Sp1cs
שִׁמְעוּ
𐤔𐤌𐤏𐤅
shimeu
Hear
Hear!
Hear!
HVqv2mp
נָא֙
𐤍𐤀
na
now
please
please
HTe
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
O house
house-of
house of
HNcmsc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
הֲ/דַרְכִּ/י֙
𐤄/𐤃𐤓𐤊/𐤉
hadareki
Is my way
my path
my way
HTi/Ncbsc/Sp1cs
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
not
HTn
יִתָּכֵ֔ן
𐤉𐤕𐤊𐤍
yitakhen-2
right
he will be weighed
it will be set right
HVNi3ms
הֲ/לֹ֥א
𐤄/𐤋𐤀
halo
Is it not
is it not?
is it not
HTi/Tn
דַרְכֵי/כֶ֖ם
𐤃𐤓𐤊𐤉/𐤊𐤌
darekheykhem
your ways
your paths
your ways
HNcbpc/Sp2mp
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo-3
not
not
not
HTn
יִתָּכֵֽנוּ
𐤉𐤕𐤊𐤍𐤅
yitakhenu
right
they will be weighed
they will be set right
HVNi3mp
when he turns away
in returning
in returning
righteous man
righteous man
righteous man
from his righteousness
from his righteousness
from his righteousness
and commits
and he did
and he did
iniquity
injustice
injustice
and dies
and he died
and he died
because of them
upon them
because of them
for his iniquity
in his injustice
for his injustice
that
that-which
that
he has done
he did
he did
he shall die
he will die
he will die
בְּ/שׁוּב
𐤁/𐤔𐤅𐤁
beshuv
when he turns away
in returning
in returning
HR/Vqc
צַדִּ֧יק
𐤑𐤃𐤉𐤒
tsadiq
righteous man
righteous man
righteous man
HAamsa
מִ/צִּדְקָת֛/וֹ
𐤌/𐤑𐤃𐤒𐤕/𐤅
mitsideqato
from his righteousness
from his righteousness
from his righteousness
HR/Ncfsc/Sp3ms
וְ/עָ֥שָׂה
𐤅/𐤏𐤔𐤄
veasah
and commits
and he did
and he did
HC/Vqq3ms
עָ֖וֶל
𐤏𐤅𐤋
avel
iniquity
injustice
injustice
HNcbsa
וּ/מֵ֣ת
𐤅/𐤌𐤕
umet
and dies
and he died
and he died
HC/Vqq3ms
עֲלֵי/הֶ֑ם
𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌
aleyhem
because of them
upon them
because of them
HR/Sp3mp
בְּ/עַוְל֥/וֹ
𐤁/𐤏𐤅𐤋/𐤅
beavelo
for his iniquity
in his injustice
for his injustice
HR/Ncbsc/Sp3ms
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
עָשָׂ֖ה
𐤏𐤔𐤄
asah
he has done
he did
he did
HVqp3ms
יָמֽוּת
𐤉𐤌𐤅𐤕
yamut
he shall die
he will die
he will die
HVqi3ms
and-when-he-turns
and in turning back
and in returning
wicked-man
wicked man
wicked man
from-his-wickedness
from his wickedness
from his wickedness
that
that-which
that
he-has-done
he did
he did
and-he-does
and he did
and he did
justice
judgment
judgment
and-righteousness
and righteousness
and righteousness
he
he
he
direct-object-marker
object-marker
[·]
his-life
his living-self
his life
he-shall-live
he will revive
he will make live
וּ/בְ/שׁ֣וּב
𐤅/𐤁/𐤔𐤅𐤁
uveshuv
and-when-he-turns
and in turning back
and in returning
HC/R/Vqc
רָשָׁ֗ע
𐤓𐤔𐤏
rasha
wicked-man
wicked man
wicked man
HAamsa
מֵֽ/רִשְׁעָת/וֹ֙
𐤌/𐤓𐤔𐤏𐤕/𐤅
merisheato
from-his-wickedness
from his wickedness
from his wickedness
HR/Ncfsc/Sp3ms
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
עָשָׂ֔ה
𐤏𐤔𐤄
asah
he-has-done
he did
he did
HVqp3ms
וַ/יַּ֥עַשׂ
𐤅/𐤉𐤏𐤔
vayaas
and-he-does
and he did
and he did
HC/Vqw3ms
מִשְׁפָּ֖ט
𐤌𐤔𐤐𐤈
mishepat
justice
judgment
judgment
HNcmsa
וּ/צְדָקָ֑ה
𐤅/𐤑𐤃𐤒𐤄
utsedaqah
and-righteousness
and righteousness
and righteousness
HC/Ncfsa
ה֖וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
he
he
he
HPp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
direct-object-marker
object-marker
[·]
HTo
נַפְשׁ֥/וֹ
𐤍𐤐𐤔/𐤅
nafesho
his-life
his living-self
his life
HNcbsc/Sp3ms
יְחַיֶּֽה
𐤉𐤇𐤉𐤄
yechayeh
he-shall-live
he will revive
he will make live
HVpi3ms
and he sees
he saw
and he saw
and turns
and he returned
and he turned
and turns back
and he turned back
and he returned
from all
from the entirety of
from all
his transgressions
his rebellions
his transgressions
that
that-which
that
he has done
he did
he did
he shall live
to live
he shall live
he shall live
he will live
he will live
not
not
not
he shall die
he will die
he will die
וַ/יִּרְאֶ֣ה
𐤅/𐤉𐤓𐤀𐤄
vayireeh
and he sees
he saw
and he saw
HC/Vqw3ms
ו/ישוב
𐤅/𐤉𐤔𐤅𐤁
vyshvv
and turns
and he returned
and he turned
HC/Vqw3ms
וַ/יָּ֔שָׁב
𐤅/𐤉𐤔𐤁
vayashav
and turns back
and he turned back
and he returned
HC/Vqw3ms
מִ/כָּל
𐤌/𐤊𐤋
mikal
from all
from the entirety of
from all
HR/Ncmsc
פְּשָׁעָ֖י/ו
𐤐𐤔𐤏𐤉/𐤅
peshaayv
his transgressions
his rebellions
his transgressions
HNcmpc/Sp3ms
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
עָשָׂ֑ה
𐤏𐤔𐤄
asah
he has done
he did
he did
HVqp3ms
חָי֥וֹ
𐤇𐤉𐤅
chayo
he shall live
to live
he shall live
HVqa
יִחְיֶ֖ה
𐤉𐤇𐤉𐤄
yicheyeh
he shall live
he will live
he will live
HVqi3ms
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יָמֽוּת
𐤉𐤌𐤅𐤕
yamut
he shall die
he will die
he will die
HVqi3ms
and-they-say
and they said
and they said
house
house-of
house of
of-Israel
El-Contends
Yiserael
not
not
not
is-equal
he will be weighed
will be measured
way
path of
way of
of-Adonai
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
my-ways
my paths
my ways
not
not
not
are-equal
they will be weighed
will be measured
house
house-of
house of
of-Israel
El-Contends
Yiserael
not
is it not?
is it not
your-ways
your paths
your ways
not
not
not
are-equal
he will be weighed
will be measured
וְ/אָֽמְרוּ֙
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤅
veameru
and-they-say
and they said
and they said
HC/Vqq3cp
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house-of
house of
HNcmsc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of-Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יִתָּכֵ֖ן
𐤉𐤕𐤊𐤍
yitakhen
is-equal
he will be weighed
will be measured
HVNi3ms
דֶּ֣רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe
way
path of
way of
HNcbsc
אֲדֹנָ֑/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
of-Adonai
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
HNcmpc/Sp1cs
הַ/דְּרָכַ֞/י
𐤄/𐤃𐤓𐤊/𐤉
haderakhay
my-ways
my paths
my ways
HTi/Ncbpc/Sp1cs
לֹ֤א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
not
HTn
יִתָּֽכְנּוּ֙
𐤉𐤕𐤊𐤍𐤅
yitakhenu
are-equal
they will be weighed
will be measured
HVNi3mp
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt-2
house
house-of
house of
HNcmsc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael-2
of-Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
הֲ/לֹ֥א
𐤄/𐤋𐤀
halo
not
is it not?
is it not
HTi/Tn
דַרְכֵי/כֶ֖ם
𐤃𐤓𐤊𐤉/𐤊𐤌
darekheykhem
your-ways
your paths
your ways
HNcbpc/Sp2mp
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo-3
not
not
not
HTn
יִתָּכֵֽן
𐤉𐤕𐤊𐤍
yitakhen-2
are-equal
he will be weighed
will be measured
HVNi3ms
Therefore
accordingly
therefore
each man
man
man
according to his ways
his paths
according to his ways
I will judge
I will judge
I will judge
you
you marked as object
[·]
house
house-of
house of
of Israel
El-Contends
Yiserael
declares
solemn utterance of
declaration of
Lord
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
GOD
the Being-One
Yahweh
Repent
Turn back!
Return!
and turn away
and cause to return
and cause to return
from all
from the entirety of
from all
your transgressions
your rebellions
your transgressions
and not
and not
and not
will be
he will come to be
it will come to be
to you
—
for you
a stumbling block
stumbling cause
as a stumbling block
of iniquity
distortion-guilt
iniquity of
לָ/כֵן֩
𐤋/𐤊𐤍
lakhen
cine (Bemba)
Therefore
accordingly
therefore
HR/D
אִ֨ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each man
man
man
HNcmsa
כִּ/דְרָכָ֜י/ו
𐤊/𐤃𐤓𐤊𐤉/𐤅
kiderakhayv
according to his ways
his paths
according to his ways
HR/Ncbpc/Sp3ms
אֶשְׁפֹּ֤ט
𐤀𐤔𐤐𐤈
eshepot
I will judge
I will judge
I will judge
HVqi1cs
אֶתְ/כֶם֙
𐤀𐤕/𐤊𐤌
etekhem
you
you marked as object
[·]
HTo/Sp2mp
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house-of
house of
HNcmsc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
נְאֻ֖ם
𐤍𐤀𐤌
neum
declares
solemn utterance of
declaration of
HNcmsc
אֲדֹנָ֣/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
Lord
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
HNcmpc/Sp1cs
יְהוִ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvih
GOD
the Being-One
Yahweh
HNp
שׁ֤וּבוּ
𐤔𐤅𐤁𐤅
shuvu
Repent
Turn back!
Return!
HVqv2mp
וְ/הָשִׁ֨יבוּ֙
𐤅/𐤄𐤔𐤉𐤁𐤅
vehashivu
and turn away
and cause to return
and cause to return
HC/Vhv2mp
מִ/כָּל
𐤌/𐤊𐤋
mikal
from all
from the entirety of
from all
HR/Ncmsc
פִּשְׁעֵי/כֶ֔ם
𐤐𐤔𐤏𐤉/𐤊𐤌
pisheeykhem
your transgressions
your rebellions
your transgressions
HNcmpc/Sp2mp
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
יִהְיֶ֥ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
will be
he will come to be
it will come to be
HVqi3ms
לָ/כֶ֛ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
to you
for you
HR/Sp2mp
לְ/מִכְשׁ֖וֹל
𐤋/𐤌𐤊𐤔𐤅𐤋
lemikheshol
a stumbling block
stumbling cause
as a stumbling block
HR/Ncmsc
עָוֺֽן
𐤏𐤅𐤍
aon
of iniquity
distortion-guilt
iniquity of
HNcbsa
Cast away
Cast out!
Throw out!
from upon you
from upon you (masculine plural)
from upon you
direct object marker
object-marker
[·]
all
entirety of
all of
your transgressions
your rebellions
your transgressions
which
that-which
that which
you have transgressed
you have rebelled
you have rebelled
in them
—
in them
and make
and do
and do
for yourselves
—
for yourselves
heart
inner core of
inner core of
new
new
new
and spirit
and wind-of
and spirit-of
new
new
new
why
and for what?
and for what?
will you die
you will die
you will die
house
house-of
house of
of Israel
El-Contends
Yiserael
הַשְׁלִ֣יכוּ
𐤄𐤔𐤋𐤉𐤊𐤅
hashelikhu
Cast away
Cast out!
Throw out!
HVhv2mp
מֵ/עֲלֵי/כֶ֗ם
𐤌/𐤏𐤋𐤉/𐤊𐤌
mealeykhem
from upon you
from upon you (masculine plural)
from upon you
HR/R/Sp2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
direct object marker
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
all of
HNcmsc
פִּשְׁעֵי/כֶם֙
𐤐𐤔𐤏𐤉/𐤊𐤌
pisheeykhem
your transgressions
your rebellions
your transgressions
HNcmpc/Sp2mp
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
פְּשַׁעְתֶּ֣ם
𐤐𐤔𐤏𐤕𐤌
peshaetem
you have transgressed
you have rebelled
you have rebelled
HVqp2mp
בָּ֔/ם
𐤁/𐤌
bam
in them
in them
HR/Sp3mp
וַ/עֲשׂ֥וּ
𐤅/𐤏𐤔𐤅
vaasu
and make
and do
and do
HC/Vqv2mp
לָ/כֶ֛ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for yourselves
for yourselves
HR/Sp2mp
לֵ֥ב
𐤋𐤁
lev
heart
inner core of
inner core of
HNcmsa
חָדָ֖שׁ
𐤇𐤃𐤔
chadash
new
new
new
HAamsa
וְ/ר֣וּחַ
𐤅/𐤓𐤅𐤇
verucha
and spirit
and wind-of
and spirit-of
HC/Ncbsa
חֲדָשָׁ֑ה
𐤇𐤃𐤔𐤄
chadashah
new
new
new
HAafsa
וְ/לָ֥/מָּה
𐤅/𐤋/𐤌𐤄
velamah
why
and for what?
and for what?
HC/R/Ti
תָמֻ֖תוּ
𐤕𐤌𐤕𐤅
tamutu
will you die
you will die
you will die
HVqi2mp
בֵּ֥ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house-of
house of
HNcmsc
יִשְׂרָאֵֽל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
For
for/because
for
not
not
not
I delight
I delight
I delight
in-the-death-of
in death of
in death of
the dying-one
the dead one
the dying one
declares
solemn utterance of
declaration of
Lord
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
GOD
the Being-One
Yahweh
and turn-back
and cause to return
and turn back
and live
and live, you all!
and live, you all!
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
For
for/because
for
HC
לֹ֤א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
אֶחְפֹּץ֙
𐤀𐤇𐤐𐤑
echepots
I delight
I delight
I delight
HVqi1cs
בְּ/מ֣וֹת
𐤁/𐤌𐤅𐤕
bemot
in-the-death-of
in death of
in death of
HR/Ncmsc
הַ/מֵּ֔ת
𐤄/𐤌𐤕
hamet
the dying-one
the dead one
the dying one
HTd/Vqrmsa
נְאֻ֖ם
𐤍𐤀𐤌
neum
declares
solemn utterance of
declaration of
HNcmsc
אֲדֹנָ֣/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
Lord
my Sovereign Lord
my Sovereign Lord
HNcmpc/Sp1cs
יְהוִ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvih
GOD
the Being-One
Yahweh
HNp
וְ/הָשִׁ֖יבוּ
𐤅/𐤄𐤔𐤉𐤁𐤅
vehashivu
and turn-back
and cause to return
and turn back
HC/Vhv2mp
וִֽ/חְיֽוּ
𐤅/𐤇𐤉𐤅
vicheyu
and live
and live, you all!
and live, you all!
HC/Vqv2mp