Interlinear Text
אֶל
𐤀𐤋
el
on
toward
toward
HR
שָׂ֥דֶה
𐤔𐤃𐤄
sadeh
field
open field-land
field
HNcmsa
טּ֛וֹב
𐤈𐤅𐤁
tov
good
good
good
HAamsa
אֶל
𐤀𐤋
el-2
by
toward
toward
HR
מַ֥יִם
𐤌𐤉𐤌
mayim
Amanzi (Zulu)
waters
waters
waters
HNcmpa
רַבִּ֖ים
𐤓𐤁𐤉𐤌
rabim
abundant
many
great ones
HAampa
הִ֣יא
𐤄𐤉𐤀
hi
it
she
it
HPp3fs
שְׁתוּלָ֑ה
𐤔𐤕𐤅𐤋𐤄
shetulah
was planted
transplanted (feminine)
planted (feminine)
HVqsfsa
לַ/עֲשׂ֤וֹת
𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
laasot
to produce
to do or make
to produce
HR/Vqc
עָנָף֙
𐤏𐤍𐤐
anaf
branch
spreading bough
branch
HNcmsa
וְ/לָ/שֵׂ֣את
𐤅/𐤋/𐤔𐤀𐤕
velaset
and to bear
and to lift up
and to lift
HC/R/Vqc
פֶּ֔רִי
𐤐𐤓𐤉
peri
fruit
fruit-yield
fruit
HNcmsa
לִ/הְי֖וֹת
𐤋/𐤄𐤉𐤅𐤕
liheyot
to be
to be, to become
to be
HR/Vqc
לְ/גֶ֥פֶן
𐤋/𐤂𐤐𐤍
legefen
a vine
to a cultivated grapevine
to a cultivated grapevine
HR/Ncbsc
אַדָּֽרֶת
𐤀𐤃𐤓𐤕
adaret
splendid
majestic mantle
majestic mantle
HNcfsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֶל el | on | HR | H413 |
| 2 | שָׂ֥דֶה sadeh | field | HNcmsa | H7704 |
| 3 | טּ֛וֹב tov | good | HAamsa | H2896 |
| 4 | אֶל el-2 | by | HR | H413 |
| 5 | מַ֥יִם mayim Amanzi (Zulu) | waters | HNcmpa | H4325 |
| 6 | רַבִּ֖ים rabim | abundant | HAampa | H7227 |
| 7 | הִ֣יא hi | it | HPp3fs | H1931 |
| 8 | שְׁתוּלָ֑ה shetulah | was planted | HVqsfsa | H8362 |
| 9 | לַ/עֲשׂ֤וֹת laasot | to produce | HR/Vqc | H6213 |
| 10 | עָנָף֙ anaf | branch | HNcmsa | H6057 |
| 11 | וְ/לָ/שֵׂ֣את velaset | and to bear | HC/R/Vqc | H5375 |
| 12 | פֶּ֔רִי peri | fruit | HNcmsa | H6529 |
| 13 | לִ/הְי֖וֹת liheyot | to be | HR/Vqc | H1961 |
| 14 | לְ/גֶ֥פֶן legefen | a vine | HR/Ncbsc | H1612 |
| 15 | אַדָּֽרֶת adaret | splendid | HNcfsa | H155 |