Ezekiel 16:33
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
to all
to the whole of
to all
prostitutes
women acting as prostitutes
prostituting women
they give
they will give
they will give
gift
lavish gift
gift
but you
and you
and you
have given
you gave
you gave
direct object marker
object-marker
[·]
your gifts
your cultic prostitution payments
your cultic prostitution payments
to all
to the whole of
to all
your lovers
your loving-ones
your lovers
and you bribed
and you bribed
and you bribed
them
them
[·]
to come
to come in
to come in
to you
toward you (feminine singular)
to you
from all around
from around
from around
in your whorings
in your prostitutions
in your prostitutions
Interlinear Text
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
kila (Swahili)
to all
to the whole of
to all
HR/Ncmsc
זֹנ֖וֹת
𐤆𐤍𐤅𐤕
zonot
prostitutes
women acting as prostitutes
prostituting women
HVqrfpa
יִתְּנוּ
𐤉𐤕𐤍𐤅
yitenu
they give
they will give
they will give
HVqi3mp
נֵ֑דֶה
𐤍𐤃𐤄
nedeh
gift
lavish gift
gift
HNcmsa
וְ/אַ֨תְּ
𐤅/𐤀𐤕
veate
but you
and you
and you
HC/Pp2fs
נָתַ֤תְּ
𐤍𐤕𐤕
natate
have given
you gave
you gave
HVqp2fs
אֶת
𐤀𐤕
et
direct object marker
object-marker
[·]
HTo
נְדָנַ֨יִ/ךְ֙
𐤍𐤃𐤍𐤉/𐤊
nedanayikhe
your gifts
your cultic prostitution payments
your cultic prostitution payments
HNcmpc/Sp2fs
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal-2
kila (Swahili)
to all
to the whole of
to all
HR/Ncmsc
מְאַֽהֲבַ֔יִ/ךְ
𐤌𐤀𐤄𐤁𐤉/𐤊
meahavayikhe
hɔ̃ (Ewe (Gbe))
your lovers
your loving-ones
your lovers
HVprmpc/Sp2fs
וַ/תִּשְׁחֳדִ֣י
𐤅/𐤕𐤔𐤇𐤃𐤉
vatishechodi
and you bribed
and you bribed
and you bribed
HC/Vqw2fs
אוֹתָ֗/ם
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
לָ/ב֥וֹא
𐤋/𐤁𐤅𐤀
lavo
to come
to come in
to come in
HR/Vqc
אֵלַ֛יִ/ךְ
𐤀𐤋𐤉/𐤊
elayikhe
to you
toward you (feminine singular)
to you
HR/Sp2fs
מִ/סָּבִ֖יב
𐤌/𐤎𐤁𐤉𐤁
misaviv
from all around
from around
from around
HR/Ncbsa
בְּ/תַזְנוּתָֽיִ/ךְ
𐤁/𐤕𐤆𐤍𐤅𐤕𐤉/𐤊
betazenutayikhe
in your whorings
in your prostitutions
in your prostitutions
HR/Ncfpc/Sp2fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לְ/כָל lekhal kila (Swahili) | to all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 2 | זֹנ֖וֹת zonot | prostitutes | HVqrfpa | H2181 |
| 3 | יִתְּנוּ yitenu | they give | HVqi3mp | H5414 |
| 4 | נֵ֑דֶה nedeh | gift | HNcmsa | H5078 |
| 5 | וְ/אַ֨תְּ veate | but you | HC/Pp2fs | H859 |
| 6 | נָתַ֤תְּ natate | have given | HVqp2fs | H5414 |
| 7 | אֶת et | direct object marker | HTo | H853 |
| 8 | נְדָנַ֨יִ/ךְ֙ nedanayikhe | your gifts | HNcmpc/Sp2fs | H5083 |
| 9 | לְ/כָל lekhal-2 kila (Swahili) | to all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 10 | מְאַֽהֲבַ֔יִ/ךְ meahavayikhe hɔ̃ (Ewe (Gbe)) | your lovers | HVprmpc/Sp2fs | H157 |
| 11 | וַ/תִּשְׁחֳדִ֣י vatishechodi | and you bribed | HC/Vqw2fs | H7809 |
| 12 | אוֹתָ֗/ם otam | them | HTo/Sp3mp | H853 |
| 13 | לָ/ב֥וֹא lavo | to come | HR/Vqc | H935 |
| 14 | אֵלַ֛יִ/ךְ elayikhe | to you | HR/Sp2fs | H413 |
| 15 | מִ/סָּבִ֖יב misaviv | from all around | HR/Ncbsa | H5439 |
| 16 | בְּ/תַזְנוּתָֽיִ/ךְ betazenutayikhe | in your whorings | HR/Ncfpc/Sp2fs | H8457 |