Ezekiel 16:31
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
in your brothels
in your building
in your brothels
you built
your convex ridge
your ridge
at the head
at the head of
in the head of
of every
entirety of
all of
street
path of
way of
and your high place
and your elevated site
and your high place
you made
you (fem.) did
you (fem.) did
you made
you did
you did
in every
in the whole of
in all
square
Wide-Place
Square
and not
and not
and not
you were
you came to be
you were
you were
you became
you were
like a harlot
like a prostituting woman
like a harlot
to disdain
to openly mock
to disdain
hire
prostitute-payment
prostitute-payment
Interlinear Text
בִּ/בְנוֹתַ֤יִ/ךְ
𐤁/𐤁𐤍𐤅𐤕𐤉/𐤊
bivenotayikhe
akha (Zulu)
in your brothels
in your building
in your brothels
HR/Vqc/Sp2fs
גַּבֵּ/ךְ֙
𐤂𐤁/𐤊
gabekhe
gamba (Swahili)
you built
your convex ridge
your ridge
HNcbsc/Sp2fs
בְּ/רֹ֣אשׁ
𐤁/𐤓𐤀𐤔
berosh
at the head
at the head of
in the head of
HR/Ncmsc
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
of every
entirety of
all of
HNcmsc
דֶּ֔רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe
street
path of
way of
HNcbsa
וְ/רָמָתֵ֥/ךְ
𐤅/𐤓𐤌𐤕/𐤊
veramatekhe
and your high place
and your elevated site
and your high place
HC/Ncfsc/Sp2fs
עשיתי
𐤏𐤔𐤉𐤕𐤉
shyty
you made
you (fem.) did
you (fem.) did
HVqp2fs
עָשִׂ֖ית
𐤏𐤔𐤉𐤕
asit
you made
you did
you did
HVqp2fs
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
kila (Swahili)
in every
in the whole of
in all
HR/Ncmsc
רְח֑וֹב
𐤓𐤇𐤅𐤁
rechov
square
Wide-Place
Square
HNcfsa
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
הייתי
𐤄𐤉𐤉𐤕𐤉
hyyty
you were
you came to be
you were
HVqp2fs
הָיִ֥ית
𐤄𐤉𐤉𐤕
hayit
you were
you became
you were
HVqp2fs
כַּ/זּוֹנָ֖ה
𐤊/𐤆𐤅𐤍𐤄
kazonah
like a harlot
like a prostituting woman
like a harlot
HRd/Vqrfsa
לְ/קַלֵּ֥ס
𐤋/𐤒𐤋𐤎
leqales
to disdain
to openly mock
to disdain
HR/Vpc
אֶתְנָֽן
𐤀𐤕𐤍𐤍
etenan
hire
prostitute-payment
prostitute-payment
HNcmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בִּ/בְנוֹתַ֤יִ/ךְ bivenotayikhe akha (Zulu) | in your brothels | HR/Vqc/Sp2fs | H1129 |
| 2 | גַּבֵּ/ךְ֙ gabekhe gamba (Swahili) | you built | HNcbsc/Sp2fs | H1354 |
| 3 | בְּ/רֹ֣אשׁ berosh | at the head | HR/Ncmsc | H7218 |
| 4 | כָּל kal kila (Swahili) | of every | HNcmsc | H3605 |
| 5 | דֶּ֔רֶךְ derekhe | street | HNcbsa | H1870 |
| 6 | וְ/רָמָתֵ֥/ךְ veramatekhe | and your high place | HC/Ncfsc/Sp2fs | H7413 |
| 7 | עשיתי shyty | you made | HVqp2fs | H6213 |
| 8 | עָשִׂ֖ית asit | you made | HVqp2fs | H6213 |
| 9 | בְּ/כָל bekhal kila (Swahili) | in every | HR/Ncmsc | H3605 |
| 10 | רְח֑וֹב rechov | square | HNcfsa | H7339 |
| 11 | וְ/לֹא velo | and not | HC/Tn | H3808 |
| 12 | הייתי hyyty | you were | HVqp2fs | H1961 |
| 13 | הָיִ֥ית hayit | you were | HVqp2fs | H1961 |
| 14 | כַּ/זּוֹנָ֖ה kazonah | like a harlot | HRd/Vqrfsa | H2181 |
| 15 | לְ/קַלֵּ֥ס leqales | to disdain | HR/Vpc | H7046 |
| 16 | אֶתְנָֽן etenan | hire | HNcmsa | H868 |