וַֽ/תִּשְׁחֲטִ֖י
𐤅/𐤕𐤔𐤇𐤈𐤉
shâchaṭ
and-you-slaughtered
To slaughter, especially of animals, often in the context of ritual sacrifice, but also generally referring to the killing of animals or people with a cutting instrument. The term primarily denotes the deliberate act of slaying, typically by means of cutting the throat as part of ritual procedures, but can extend to non-sacrificial and even violent (massacre-like) killings.
Ezekiel 16:21 · Word #1
Lexicon H7819
| Lemma | שָׁחַט |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤇𐤈 |
| Transliteration | shâchaṭ |
| Strong's | H7819 |
| Definition | To slaughter, especially of animals, often in the context of ritual sacrifice, but also generally referring to the killing of animals or people with a cutting instrument. The term primarily denotes the deliberate act of slaying, typically by means of cutting the throat as part of ritual procedures, but can extend to non-sacrificial and even violent (massacre-like) killings. |
Morphology HC/Vqw2fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and-you-slaughtered |
SIBI-P1 Translation H7819-15
and you slaughtered
| Morphological Notes | Verb; Qal stem; sequential imperfect (wayyiqtol); 2nd person feminine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal stem conveys the simple active act of slaughtering. The sequential imperfect with 2nd person feminine singular is reflected as "and you slaughtered," preserving both the narrative past sense and feminine singular address. |
View full lexicon entry for H7819 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and you slaughtered
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 is already correct; verb is a direct, active reference to slaughtering in context. |