Ezekiel 16

Ezekiel portrays Israel as a rebellious wife through an allegory, depicting the nation's unfaithfulness and covenant breaking.[4] The chapter recounts Jerusalem's sins and injustice, illustrating YHWH's judgment against the people for their disobedience.

Interlinear Text

Verse 3
Verse 4
וּ/מוֹלְדוֹתַ֗יִ/ךְ 𐤅/𐤌𐤅𐤋𐤃𐤅𐤕𐤉/𐤊 umoledotayikhe And as for your birth and your birth-origins and your birth-origins HC/Ncfpc/Sp2fs בְּ/י֨וֹם 𐤁/𐤉𐤅𐤌 beyom on the day in the day of in the day of HR/Ncmsc הוּלֶּ֤דֶת 𐤄𐤅𐤋𐤃𐤕 huledet fyala (Bemba) you were born to be brought forth to be brought forth HVHc אֹתָ/ךְ֙ 𐤀𐤕/𐤊 otakhe you you (object‑marked, feminine singular) [·] HTo/Sp2fs לֹֽא 𐤋𐤀 lo not not not HTn כָרַּ֣ת 𐤊𐤓𐤕 kharat was cut he cut off was cut off HVPp3ms שָׁרֵּ֔/ךְ 𐤔𐤓/𐤊 sharekhe your navel cord your umbilical cord your umbilical cord HNcmsc/Sp2fs וּ/בְ/מַ֥יִם 𐤅/𐤁/𐤌𐤉𐤌 uvemayim Amanzi (Zulu) and in water and in waters and in waters HC/R/Ncmpa לֹֽא 𐤋𐤀 lo-2 not not not HTn רֻחַ֖צְתְּ 𐤓𐤇𐤑𐤕 ruchatsete were you washed you were washed you were washed HVPp2fs לְ/מִשְׁעִ֑י 𐤋/𐤌𐤔𐤏𐤉 lemishei for cleansing careful attention for careful attention HR/Ncfsa וְ/הָמְלֵ֨חַ֙ 𐤅/𐤄𐤌𐤋𐤇 vehamelecha and salting and being salted and being salted HC/VHa לֹ֣א 𐤋𐤀 lo-3 not not not HTn הֻמְלַ֔חַתְּ 𐤄𐤌𐤋𐤇𐤕 humelachate were you rubbed you were salted you were salted HVHp2fs וְ/הָחְתֵּ֖ל 𐤅/𐤄𐤇𐤕𐤋 vehachetel and swaddling to be swaddled to be swaddled HC/VHa לֹ֥א 𐤋𐤀 lo-4 not not not HTn חֻתָּֽלְתְּ 𐤇𐤕𐤋𐤕 chutalete were you swaddled you were swaddled you were swaddled HVPp2fs
Verse 5
לֹא 𐤋𐤀 lo no not not HTn חָ֨סָה 𐤇𐤎𐤄 chasah had pity she showed compassion she showed compassion HVqp3fs עָלַ֜יִ/ךְ 𐤏𐤋𐤉/𐤊 alayikhe on you upon you (feminine singular) upon you (feminine singular) HR/Sp2fs עַ֗יִן 𐤏𐤉𐤍 ayin Enyi (Fante) eye there-is-no eye HNcbsa לַ/עֲשׂ֥וֹת 𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕 laasot to do to do or make to do HR/Vqc לָ֛/ךְ 𐤋/𐤊 lakhe for you for you HR/Sp2fs אַחַ֥ת 𐤀𐤇𐤕 achat Eka (Bemba) one one one HAcfsa מֵ/אֵ֖לֶּה 𐤌/𐤀𐤋𐤄 meeleh of these from these from these HR/Pdxcp לְ/חֻמְלָ֣ה 𐤋/𐤇𐤌𐤋𐤄 lechumelah to have compassion for compassion for compassion HR/Ncfsa עָלָ֑יִ/ךְ 𐤏𐤋𐤉/𐤊 alayikhe-2 on you upon you (feminine singular) upon you (feminine singular) HR/Sp2fs וַֽ/תֻּשְׁלְכִ֞י 𐤅/𐤕𐤔𐤋𐤊𐤉 vatushelekhi and you were thrown you were cast you were cast HC/VHw2fs אֶל 𐤀𐤋 el into toward toward HR פְּנֵ֤י 𐤐𐤍𐤉 peney the face of face of before the face of HNcbpc הַ/שָּׂדֶה֙ 𐤄/𐤔𐤃𐤄 hasadeh the field the open field the open field HTd/Ncmsa בְּ/גֹ֣עַל 𐤁/𐤂𐤏𐤋 begoal in the loathsomeness in loathing of in loathing of HR/Ncmsc נַפְשֵׁ֔/ךְ 𐤍𐤐𐤔/𐤊 nafeshekhe of your soul your living self your life HNcbsc/Sp2fs בְּ/י֖וֹם 𐤁/𐤉𐤅𐤌 beyom on the day in the day of in the day of HR/Ncmsc הֻלֶּ֥דֶת 𐤄𐤋𐤃𐤕 huledet fyala (Bemba) you were born to be brought forth to be brought forth HVHc אֹתָֽ/ךְ 𐤀𐤕/𐤊 otakhe you you (object‑marked, feminine singular) [·] HTo/Sp2fs
Verse 6
Verse 7
רְבָבָ֗ה 𐤓𐤁𐤁𐤄 revavah a myriad vast multitude vast multitude HNcfsa כְּ/צֶ֤מַח 𐤊/𐤑𐤌𐤇 ketsemach like-a-sprout like a sprout of like a sprout HR/Ncmsc הַ/שָּׂדֶה֙ 𐤄/𐤔𐤃𐤄 hasadeh of-the-field the open field the open field HTd/Ncmsa נְתַתִּ֔י/ךְ 𐤍𐤕𐤕𐤉/𐤊 netatikhe I-have-given-you I have given you I have given you HVqp1cs/Sp2fs וַ/תִּרְבִּי֙ 𐤅/𐤕𐤓𐤁𐤉 vatirebi and-you-multiplied and you increased and you increased HC/Vqw2fs וַֽ/תִּגְדְּלִ֔י 𐤅/𐤕𐤂𐤃𐤋𐤉 vatigedeli and-you-grew-great and you grew great and you grew great HC/Vqw2fs וַ/תָּבֹ֖אִי 𐤅/𐤕𐤁𐤀𐤉 vatavoi and-you-came and you (fem.) came and you came HC/Vqw2fs בַּ/עֲדִ֣י 𐤁/𐤏𐤃𐤉 baadi in-puberty in my ornament in adornment HR/Ncmsc עֲדָיִ֑ים 𐤏𐤃𐤉𐤉𐤌 adayim ornaments adornments adornments HNcmpa שָׁדַ֤יִם 𐤔𐤃𐤉𐤌 shadayim breasts pair of breasts pair of breasts HNcmda נָכֹ֨נוּ֙ 𐤍𐤊𐤍𐤅 nakhonu were-formed have been established were formed HVNp3cp וּ/שְׂעָרֵ֣/ךְ 𐤅/𐤔𐤏𐤓/𐤊 usearekhe and-your-hair and your hair and your hair HC/Ncmsc/Sp2fs צִמֵּ֔חַ 𐤑𐤌𐤇 tsimecha grew he caused to sprout grew HVpp3ms וְ/אַ֖תְּ 𐤅/𐤀𐤕 veate and-you and you and you HC/Pp2fs עֵרֹ֥ם 𐤏𐤓𐤌 erom naked bare naked HAamsa וְ/עֶרְיָֽה 𐤅/𐤏𐤓𐤉𐤄 veereyah and-bare and nakedness and nakedness HC/Ncfsa
Verse 8
וָ/אֶעֱבֹ֨ר 𐤅/𐤀𐤏𐤁𐤓 vaeevor and I passed by and I crossed over and I crossed over HC/Vqw1cs עָלַ֜יִ/ךְ 𐤏𐤋𐤉/𐤊 alayikhe over you upon you (feminine singular) over you HR/Sp2fs וָ/אֶרְאֵ֗/ךְ 𐤅/𐤀𐤓𐤀/𐤊 vaereekhe and I saw you and I saw you and I saw you HC/Vqw1cs/Sp2fs וְ/הִנֵּ֤ה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh bona (Lozi) and behold and look! and look HC/Tm עִתֵּ/ךְ֙ 𐤏𐤕/𐤊 itekhe your time your appointed time your time HNcbsc/Sp2fs עֵ֣ת 𐤏𐤕 et time object marker time HNcbsc דֹּדִ֔ים 𐤃𐤃𐤉𐤌 dodim of loves beloved ones of loves HNcmpa וָ/אֶפְרֹ֤שׂ 𐤅/𐤀𐤐𐤓𐤔 vaeferos and I spread and I spread out and I spread HC/Vqw1cs כְּנָפִ/י֙ 𐤊𐤍𐤐/𐤉 kenafi my wing my wing my wing HNcfsc/Sp1cs עָלַ֔יִ/ךְ 𐤏𐤋𐤉/𐤊 alayikhe-2 over you upon you (feminine singular) over you HR/Sp2fs וָ/אֲכַסֶּ֖ה 𐤅/𐤀𐤊𐤎𐤄 vaakhaseh and I covered and I covered over and I covered HC/Vpw1cs עֶרְוָתֵ֑/ךְ 𐤏𐤓𐤅𐤕/𐤊 erevatekhe your nakedness your nakedness your nakedness HNcfsc/Sp2fs וָ/אֶשָּׁ֣בַֽע 𐤅/𐤀𐤔𐤁𐤏 vaeshava and I swore and I bound myself by oath and I swore HC/VNw1cs לָ֠/ךְ 𐤋/𐤊 lakhe to you to you HR/Sp2fs וָ/אָב֨וֹא 𐤅/𐤀𐤁𐤅𐤀 vaavo and I entered and I came and I entered HC/Vqw1cs בִ/בְרִ֜ית 𐤁/𐤁𐤓𐤉𐤕 viverit into covenant binding covenant into covenant HR/Ncfsa אֹתָ֗/ךְ 𐤀𐤕/𐤊 otakhe with you you (object‑marked, feminine singular) [·] HTo/Sp2fs נְאֻ֛ם 𐤍𐤀𐤌 neum declares solemn utterance of declaration of HNcmsc אֲדֹנָ֥/י 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adonay Lord my Sovereign Lord my Sovereign Lord HNcmpc/Sp1cs יְהוִ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvih GOD the Being-One Yahweh HNp וַ/תִּ֥הְיִי 𐤅/𐤕𐤄𐤉𐤉 vatiheyi and you became and you became and you became HC/Vqw2fs לִֽ/י 𐤋/𐤉 li to me to me HR/Sp1cs
Verse 13
וַ/תַּעְדִּ֞י 𐤅/𐤕𐤏𐤃𐤉 vataedi thus you were adorned and you advanced and you were adorned HC/Vqw2fs זָהָ֣ב 𐤆𐤄𐤁 zahav gold gold gold HNcmsa וָ/כֶ֗סֶף 𐤅/𐤊𐤎𐤐 vakhesef and silver and silver and silver HC/Ncmsa וּ/מַלְבּוּשֵׁ/ךְ֙ 𐤅/𐤌𐤋𐤁𐤅𐤔/𐤊 umalebushekhe and your clothing your garment and your clothing HC/Ncmsc/Sp2fs ששי 𐤔𐤔𐤉 shshy fine linen dazzling white linen fine linen HNcmsa שֵׁ֤שׁ 𐤔𐤔 shesh silk shining white linen shining white linen HAcfsa וָ/מֶ֨שִׁי֙ 𐤅/𐤌𐤔𐤉 vameshi and silk silk fabric and silk HC/Ncmsa וְ/רִקְמָ֔ה 𐤅/𐤓𐤒𐤌𐤄 veriqemah and embroidery and embroidered fabric and embroidery HC/Ncfsa סֹ֧לֶת 𐤎𐤋𐤕 solet fine flour finely refined flour finely refined flour HNcfsa וּ/דְבַ֛שׁ 𐤅/𐤃𐤁𐤔 udevash and honey and honey-syrup and honey-syrup HC/Ncmsa וָ/שֶׁ֖מֶן 𐤅/𐤔𐤌𐤍 vashemen and oil in the oil and oil HC/Ncmsa אכלתי 𐤀𐤊𐤋𐤕𐤉 khlty okèlè (Yoruba) you ate you ate you ate HVqp2fs אָכָ֑לְתְּ 𐤀𐤊𐤋𐤕 akhalete okèlè (Yoruba) you ate you consumed you ate HVqp2fs וַ/תִּ֨יפִי֙ 𐤅/𐤕𐤉𐤐𐤉 vatifi and you became and you became beautiful and you became beautiful HC/Vqw2fs בִּ/מְאֹ֣ד 𐤁/𐤌𐤀𐤃 bimeod exceedingly with great intensity exceedingly HR/D מְאֹ֔ד 𐤌𐤀𐤃 meod very with great force very HD וַֽ/תִּצְלְחִ֖י 𐤅/𐤕𐤑𐤋𐤇𐤉 vatitselechi and you prospered and you advanced and you prospered HC/Vqw2fs לִ/מְלוּכָֽה 𐤋/𐤌𐤋𐤅𐤊𐤄 limelukhah to royalty to kingship to royalty HR/Ncfsa
Verse 14
Verse 15
Verse 16
Verse 17
Verse 18
Verse 19
וְ/לַחְמִ/י֩ 𐤅/𐤋𐤇𐤌/𐤉 velachemi and-my-food and my bread and my food HC/Ncbsc/Sp1cs אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which which HTr נָתַ֨תִּי 𐤍𐤕𐤕𐤉 natati I-gave I gave I gave HVqp1cs לָ֜/ךְ 𐤋/𐤊 lakhe to-you to you HR/Sp2fs סֹ֣לֶת 𐤎𐤋𐤕 solet fine-flour finely refined flour finely refined flour HNcfsa וָ/שֶׁ֤מֶן 𐤅/𐤔𐤌𐤍 vashemen and-oil in the oil and oil HC/Ncmsa וּ/דְבַשׁ֙ 𐤅/𐤃𐤁𐤔 udevash and-honey and honey-syrup and honey-syrup HC/Ncmsa הֶֽאֱכַלְתִּ֔י/ךְ 𐤄𐤀𐤊𐤋𐤕𐤉/𐤊 heekhaletikhe okèlè (Yoruba) I-fed-you I caused you to eat I fed you HVhp1cs/Sp2fs וּ/נְתַתִּ֧י/הוּ 𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤉/𐤄𐤅 unetatihu and-you-put-it and I will give him and I put it HC/Vqq2fs/Sp3ms לִ/פְנֵי/הֶ֛ם 𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤄𐤌 lifeneyhem before-them before their face to before their face HR/Ncbpc/Sp3mp לְ/רֵ֥יחַ 𐤋/𐤓𐤉𐤇 lereycha for-a-smell for scent of for scent of HR/Ncmsc נִיחֹ֖חַ 𐤍𐤉𐤇𐤇 nichocha soothing rest-bringing aroma pleasing HNcmsa וַ/יֶּ֑הִי 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi and-it-was and he became and it became HC/Vqw3ms נְאֻ֖ם 𐤍𐤀𐤌 neum declaration solemn utterance of declaration of HNcmsc אֲדֹנָ֥/י 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adonay Lord my Sovereign Lord my Sovereign Lord HNcmpc/Sp1cs יְהוִֽה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvih GOD the Being-One Yahweh HNp
Verse 20
Verse 22
Verse 25
אֶל 𐤀𐤋 el at toward toward HR כָּל 𐤊𐤋 kal every entirety of all of HNcmsc רֹ֣אשׁ 𐤓𐤀𐤔 rosh head head head HNcmsc דֶּ֗רֶךְ 𐤃𐤓𐤊 derekhe of way path of way of HNcbsa בָּנִית֙ 𐤁𐤍𐤉𐤕 banit you built you built you built HVqp2fs רָֽמָתֵ֔/ךְ 𐤓𐤌𐤕/𐤊 ramatekhe your high place your elevated site your high place HNcfsc/Sp2fs וַ/תְּתַֽעֲבִי֙ 𐤅/𐤕𐤕𐤏𐤁𐤉 vatetaavi and made abominable and you made abhorrent and you made abhorrent HC/Vpw2fs אֶת 𐤀𐤕 et (direct object marker) object-marker [·] HTo יָפְיֵ֔/ךְ 𐤉𐤐𐤉/𐤊 yafeyekhe your beauty your beauty your beauty HNcmsc/Sp2fs וַ/תְּפַשְּׂקִ֥י 𐤅/𐤕𐤐𐤔𐤒𐤉 vatefaseqi and you spread you spread wide you spread wide HC/Vpw2fs אֶת 𐤀𐤕 et-2 (direct object marker) object-marker [·] HTo רַגְלַ֖יִ/ךְ 𐤓𐤂𐤋𐤉/𐤊 ragelayikhe your legs your two feet your legs HNcfdc/Sp2fs לְ/כָל 𐤋/𐤊𐤋 lekhal to every to the whole of to all HR/Ncmsc עוֹבֵ֑ר 𐤏𐤅𐤁𐤓 over passerby one crossing over one crossing over HVqrmsa וַ/תַּרְבִּ֖י 𐤅/𐤕𐤓𐤁𐤉 vatarebi and you multiplied and you caused to multiply and you caused to multiply HC/Vhw2fs אֶת 𐤀𐤕 et-3 (direct object marker) object-marker [·] HTo תזנת/ך 𐤕𐤆𐤍𐤕/𐤊 tzntkh your prostitution your prostitution your prostitution HNcfsc/Sp2fs תַּזְנוּתָֽיִ/ךְ 𐤕𐤆𐤍𐤅𐤕𐤉/𐤊 tazenutayikhe your harlotries your prostitutions your prostitutions HNcfpc/Sp2fs
Verse 26
Verse 27
Verse 30
Verse 31
Verse 33
לְ/כָל 𐤋/𐤊𐤋 lekhal to all to the whole of to all HR/Ncmsc זֹנ֖וֹת 𐤆𐤍𐤅𐤕 zonot prostitutes women acting as prostitutes prostituting women HVqrfpa יִתְּנוּ 𐤉𐤕𐤍𐤅 yitenu they give they will give they will give HVqi3mp נֵ֑דֶה 𐤍𐤃𐤄 nedeh gift lavish gift gift HNcmsa וְ/אַ֨תְּ 𐤅/𐤀𐤕 veate but you and you and you HC/Pp2fs נָתַ֤תְּ 𐤍𐤕𐤕 natate have given you gave you gave HVqp2fs אֶת 𐤀𐤕 et direct object marker object-marker [·] HTo נְדָנַ֨יִ/ךְ֙ 𐤍𐤃𐤍𐤉/𐤊 nedanayikhe your gifts your cultic prostitution payments your cultic prostitution payments HNcmpc/Sp2fs לְ/כָל 𐤋/𐤊𐤋 lekhal-2 to all to the whole of to all HR/Ncmsc מְאַֽהֲבַ֔יִ/ךְ 𐤌𐤀𐤄𐤁𐤉/𐤊 meahavayikhe your lovers your loving-ones your lovers HVprmpc/Sp2fs וַ/תִּשְׁחֳדִ֣י 𐤅/𐤕𐤔𐤇𐤃𐤉 vatishechodi and you bribed and you bribed and you bribed HC/Vqw2fs אוֹתָ֗/ם 𐤀𐤅𐤕/𐤌 otam them them [·] HTo/Sp3mp לָ/ב֥וֹא 𐤋/𐤁𐤅𐤀 lavo to come to come in to come in HR/Vqc אֵלַ֛יִ/ךְ 𐤀𐤋𐤉/𐤊 elayikhe to you toward you (feminine singular) to you HR/Sp2fs מִ/סָּבִ֖יב 𐤌/𐤎𐤁𐤉𐤁 misaviv from all around from around from around HR/Ncbsa בְּ/תַזְנוּתָֽיִ/ךְ 𐤁/𐤕𐤆𐤍𐤅𐤕𐤉/𐤊 betazenutayikhe in your whorings in your prostitutions in your prostitutions HR/Ncfpc/Sp2fs
Verse 34
Verse 36
כֹּֽה 𐤊𐤄 koh Thus in this manner thus HD אָמַ֞ר 𐤀𐤌𐤓 amar says he said he said HVqp3ms אֲדֹנָ֣/י 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adonay Lord my Sovereign Lord my Sovereign Lord HNcmpc/Sp1cs יְהֹוִ֗ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehovih GOD Being-One Elohim-form Yahweh HNp יַ֣עַן 𐤉𐤏𐤍 yaan Because because because HC הִשָּׁפֵ֤ךְ 𐤄𐤔𐤐𐤊 hishafekhe was poured out to be poured out was poured out HVNc נְחֻשְׁתֵּ/ךְ֙ 𐤍𐤇𐤔𐤕/𐤊 nechushetekhe your filthiness your bronze your filthiness HNcfsc/Sp2fs וַ/תִּגָּלֶ֣ה 𐤅/𐤕𐤂𐤋𐤄 vatigaleh and was uncovered and she was uncovered and was uncovered HC/VNw3fs עֶרְוָתֵ֔/ךְ 𐤏𐤓𐤅𐤕/𐤊 erevatekhe your nakedness your nakedness your nakedness HNcfsc/Sp2fs בְּ/תַזְנוּתַ֖יִ/ךְ 𐤁/𐤕𐤆𐤍𐤅𐤕𐤉/𐤊 betazenutayikhe in your harlotries in your prostitutions in your prostitutions HR/Ncfpc/Sp2fs עַל 𐤏𐤋 al upon upon upon HR מְאַהֲבָ֑יִ/ךְ 𐤌𐤀𐤄𐤁𐤉/𐤊 meahavayikhe your lovers your loving-ones your lovers HVprmpc/Sp2fs וְ/עַל֙ 𐤅/𐤏𐤋 veal and upon and upon and upon HC/R כָּל 𐤊𐤋 kal all entirety of all of HNcmsc גִּלּוּלֵ֣י 𐤂𐤋𐤅𐤋𐤉 giluley idols detestable idols of idols of HNcmpc תוֹעֲבוֹתַ֔יִ/ךְ 𐤕𐤅𐤏𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤊 toavotayikhe your abominations your detestable practices your abominations HNcfpc/Sp2fs וְ/כִ/דְמֵ֣י 𐤅/𐤊/𐤃𐤌𐤉 vekhidemey and like bloods and like bloods of and like the blood of HC/R/Ncmpc בָנַ֔יִ/ךְ 𐤁𐤍𐤉/𐤊 vanayikhe Bene (Bemba) your children your sons your children HNcmpc/Sp2fs אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which whom HTr נָתַ֖תְּ 𐤍𐤕𐤕 natate you gave you gave you gave HVqp2fs לָ/הֶֽם 𐤋/𐤄𐤌 lahem to them to them HR/Sp3mp
Verse 37
לָ֠/כֵן 𐤋/𐤊𐤍 lakhen cine (Bemba) therefore accordingly therefore HR/D הִנְ/נִ֨י 𐤄𐤍/𐤍𐤉 hineni behold I look—here I am look I HTm/Sp1cs מְקַבֵּ֤ץ 𐤌𐤒𐤁𐤑 meqabets gathering the one who assembles the one who gathers HVprmsa אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo כָּל 𐤊𐤋 kal all entirety of all of HNcmsc מְאַהֲבַ֨יִ/ךְ֙ 𐤌𐤀𐤄𐤁𐤉/𐤊 meahavayikhe your lovers your loving-ones your lovers HVprmpc/Sp2fs אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher whom that-which whom HTr עָרַ֣בְתְּ 𐤏𐤓𐤁𐤕 aravete you were pleasant to you were pleasing you were pleasing HVqp2fs עֲלֵי/הֶ֔ם 𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌 aleyhem with them upon them to them HR/Sp3mp וְ/אֵת֙ 𐤅/𐤀𐤕 veet and-[direct object marker] and object-marker [·] HC/To כָּל 𐤊𐤋 kal-2 all entirety of all of HNcmsc אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 those that-which whom HTr אָהַ֔בְתְּ 𐤀𐤄𐤁𐤕 ahavete you loved you loved you loved HVqp2fs עַ֖ל 𐤏𐤋 al [upon] upon upon HR כָּל 𐤊𐤋 kal-3 all entirety of all of HNcmsc אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher-3 those that-which whom HTr שָׂנֵ֑את 𐤔𐤍𐤀𐤕 sanet you hated you hated you hated HVqp2fs וְ/קִבַּצְתִּי֩ 𐤅/𐤒𐤁𐤑𐤕𐤉 veqibatseti and I will gather and I will gather together and I will gather together HC/Vpq1cs אֹתָ֨/ם 𐤀𐤕/𐤌 otam them them [·] HTo/Sp3mp עָלַ֜יִ/ךְ 𐤏𐤋𐤉/𐤊 alayikhe against you upon you (feminine singular) against you HR/Sp2fs מִ/סָּבִ֗יב 𐤌/𐤎𐤁𐤉𐤁 misaviv from all around from around from around HR/Ncbsa וְ/גִלֵּיתִ֤י 𐤅/𐤂𐤋𐤉𐤕𐤉 vegileyti and I will uncover and I will fully uncover and I will fully uncover HC/Vpq1cs עֶרְוָתֵ/ךְ֙ 𐤏𐤓𐤅𐤕/𐤊 erevatekhe your nakedness your nakedness your nakedness HNcfsc/Sp2fs אֲלֵ/הֶ֔ם 𐤀𐤋/𐤄𐤌 alehem to them toward them to them HR/Sp3mp וְ/רָא֖וּ 𐤅/𐤓𐤀𐤅 verau and they will see and they saw and they will see HC/Vqq3cp אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker [·] HTo כָּל 𐤊𐤋 kal-4 all entirety of all of HNcmsc עֶרְוָתֵֽ/ךְ 𐤏𐤓𐤅𐤕/𐤊 erevatekhe-2 your nakedness your nakedness your nakedness HNcfsc/Sp2fs
Verse 39
וְ/נָתַתִּ֨י 𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤉 venatati and-I-will-give and I will give and I will give HC/Vqq1cs אוֹתָ֜/ךְ 𐤀𐤅𐤕/𐤊 otakhe you you (object‑marked, feminine singular) [·] HTo/Sp2fs בְּ/יָדָ֗/ם 𐤁/𐤉𐤃/𐤌 beyadam into-hand-of-them in their hand in their hand HR/Ncbsc/Sp3mp וְ/הָרְס֤וּ 𐤅/𐤄𐤓𐤎𐤅 veharesu and-they-will-tear-down and they demolished and they demolished HC/Vqq3cp גַבֵּ/ךְ֙ 𐤂𐤁/𐤊 gabekhe your-mound your convex ridge your convex ridge HNcbsc/Sp2fs וְ/נִתְּצ֣וּ 𐤅/𐤍𐤕𐤑𐤅 venitetsu and-they-will-demolish and they demolished and they demolished HC/Vpq3cp רָמֹתַ֔יִ/ךְ 𐤓𐤌𐤕𐤉/𐤊 ramotayikhe your-high-places your elevated sites your elevated sites HNcfpc/Sp2fs וְ/הִפְשִׁ֤יטוּ 𐤅/𐤄𐤐𐤔𐤉𐤈𐤅 vehifeshitu and-they-will-strip and they caused to strip off and they caused to strip off HC/Vhq3cp אוֹתָ/ךְ֙ 𐤀𐤅𐤕/𐤊 otakhe-2 you you (object‑marked, feminine singular) [·] HTo/Sp2fs בְּגָדַ֔יִ/ךְ 𐤁𐤂𐤃𐤉/𐤊 begadayikhe your-clothes your garments your garments HNcmpc/Sp2fs וְ/לָקְח֖וּ 𐤅/𐤋𐤒𐤇𐤅 velaqechu and-they-will-take and they took and they took HC/Vqq3cp כְּלֵ֣י 𐤊𐤋𐤉 keley vessels-of implements of implements of HNcmpc תִפְאַרְתֵּ֑/ךְ 𐤕𐤐𐤀𐤓𐤕/𐤊 tifearetekhe your-beauty your splendor your splendor HNcfsc/Sp2fs וְ/הִנִּיח֖וּ/ךְ 𐤅/𐤄𐤍𐤉𐤇𐤅/𐤊 vehinichukhe and-they-will-leave-you and they set you down and they set you down HC/Vhq3cp/Sp2fs עֵירֹ֥ם 𐤏𐤉𐤓𐤌 eyrom naked bare naked HAamsa וְ/עֶרְיָֽה 𐤅/𐤏𐤓𐤉𐤄 veereyah and-bare and nakedness and nakedness HC/Ncfsa
Verse 41
Verse 43
יַ֗עַן 𐤉𐤏𐤍 yaan Because because because HC אֲשֶׁ֤ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that HTr לֹֽא 𐤋𐤀 lo not not not HTn זכרתי 𐤆𐤊𐤓𐤕𐤉 zkhrty remembered you remembered you remembered HVqp2fs זָכַרְתְּ֙ 𐤆𐤊𐤓𐤕 zakharete you remembered you remembered you remembered HVqp2fs אֶת 𐤀𐤕 et the object-marker [·] HTo יְמֵ֣י 𐤉𐤌𐤉 yemey days days of days of HNcmpc נְעוּרַ֔יִ/ךְ 𐤍𐤏𐤅𐤓𐤉/𐤊 neurayikhe of your youth your youthful years your youthful years HNcbpc/Sp2fs וַ/תִּרְגְּזִי 𐤅/𐤕𐤓𐤂𐤆𐤉 vatiregezi and you angered and you trembled and you trembled HC/Vqw2fs לִ֖/י 𐤋/𐤉 li Me to Me HR/Sp1cs בְּ/כָל 𐤁/𐤊𐤋 bekhal with all in the whole of in all HR/Ncmsc אֵ֑לֶּה 𐤀𐤋𐤄 eleh these these ones these ones HPdxcp וְ/גַם 𐤅/𐤂𐤌 vegam and also and also and also HC/Ta אֲנִ֨י 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba) I I I HPp1cs הֵ֜א 𐤄𐤀 he behold Look! Look HTj דַּרְכֵּ֣/ךְ 𐤃𐤓𐤊/𐤊 darekekhe your ways your path your way HNcbsc/Sp2fs בְּ/רֹ֣אשׁ 𐤁/𐤓𐤀𐤔 berosh upon head at the head of in the head of HR/Ncmsa נָתַ֗תִּי 𐤍𐤕𐤕𐤉 natati I have put I gave I gave HVqp1cs נְאֻם֙ 𐤍𐤀𐤌 neum says solemn utterance of declaration of HNcmsc אֲדֹנָ֣/י 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adonay Lord my Sovereign Lord my Sovereign Lord HNcmpc/Sp1cs יְהוִ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvih GOD the Being-One Yahweh HNp וְ/לֹ֤א 𐤅/𐤋𐤀 velo and not and not and not HC/Tn עשיתי 𐤏𐤔𐤉𐤕𐤉 shyty did you (fem.) did you (fem.) did HVqp2fs עָשִׂית֙ 𐤏𐤔𐤉𐤕 asit you did you did you did HVqp2fs אֶת 𐤀𐤕 et-2 the object-marker [·] HTo הַ/זִּמָּ֔ה 𐤄/𐤆𐤌𐤄 hazimah lewdness the wicked scheme the lewdness HTd/Ncfsa עַ֖ל 𐤏𐤋 al upon upon upon HR כָּל 𐤊𐤋 kal all entirety of all of HNcmsc תּוֹעֲבֹתָֽיִ/ךְ 𐤕𐤅𐤏𐤁𐤕𐤉/𐤊 toavotayikhe your abominations your detestable practices your abominations HNcfpc/Sp2fs
Verse 45
בַּת 𐤁𐤕 bat daughter daughter of daughter of HNcfsc אִמֵּ֣/ךְ 𐤀𐤌/𐤊 imekhe your mother your mother your mother HNcfsc/Sp2fs אַ֔תְּ 𐤀𐤕 ate you are you you HPp2fs גֹּעֶ֥לֶת 𐤂𐤏𐤋𐤕 goelet who loathes she who loathes who loathes HVqrfsa אִישָׁ֖/הּ 𐤀𐤉𐤔/𐤄 ishah her husband woman her husband HNcmsc/Sp3fs וּ/בָנֶ֑י/הָ 𐤅/𐤁𐤍𐤉/𐤄 uvaneyha Bene (Bemba) and her children and her sons and her sons HC/Ncmpc/Sp3fs וַ/אֲח֨וֹת 𐤅/𐤀𐤇𐤅𐤕 vaachot and sister and sister of and sister of HC/Ncfsc אֲחוֹתֵ֜/ךְ 𐤀𐤇𐤅𐤕/𐤊 achotekhe of your sisters your sister your sister HNcfsc/Sp2fs אַ֗תְּ 𐤀𐤕 ate-2 you are you you HPp2fs אֲשֶׁ֤ר 𐤀𐤔𐤓 asher who that-which who HTr גָּֽעֲ֨לוּ֙ 𐤂𐤏𐤋𐤅 gaalu loathed they loathed they loathed HVqp3cp אַנְשֵׁי/הֶ֣ן 𐤀𐤍𐤔𐤉/𐤄𐤍 anesheyhen their husbands their men their husbands HNcmpc/Sp3fp וּ/בְנֵי/הֶ֔ן 𐤅/𐤁𐤍𐤉/𐤄𐤍 uveneyhen Bene (Bemba) and their children and their sons and their sons HC/Ncmpc/Sp3fp אִמְּ/כֶ֣ן 𐤀𐤌/𐤊𐤍 imekhen your mother your mother your mother HNcfsc/Sp2fp חִתִּ֔ית 𐤇𐤕𐤉𐤕 chitit Hittite Hittite Chiti HNgfsa וַ/אֲבִי/כֶ֖ן 𐤅/𐤀𐤁𐤉/𐤊𐤍 vaavikhen and your father and your father and your father HC/Ncmsc/Sp2fp אֱמֹרִֽי 𐤀𐤌𐤓𐤉 emori Amorite Amorite Emori HNgmsa
Verse 46
וַ/אֲחוֹתֵ֨/ךְ 𐤅/𐤀𐤇𐤅𐤕/𐤊 vaachotekhe and-your-sister and your sister and your sister HC/Ncfsc/Sp2fs הַ/גְּדוֹלָ֤ה 𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤋𐤄 hagedolah the-greater the great one the great one HTd/Aafsa שֹֽׁמְרוֹן֙ 𐤔𐤌𐤓𐤅𐤍 shomeron Samaria Watch-Place Shomeron HNp הִ֣יא 𐤄𐤉𐤀 hi she she she HPp3fs וּ/בְנוֹתֶ֔י/הָ 𐤅/𐤁𐤍𐤅𐤕𐤉/𐤄 uvenoteyha and-her-daughters and her daughters and her daughters HC/Ncfpc/Sp3fs הַ/יּוֹשֶׁ֖בֶת 𐤄/𐤉𐤅𐤔𐤁𐤕 hayoshevet the-dwelling the dwelling-one the dwelling-one HTd/Vqrfsa עַל 𐤏𐤋 al at upon upon HR שְׂמֹאולֵ֑/ךְ 𐤔𐤌𐤀𐤅𐤋/𐤊 semovlekhe your-left your left side your left side HNcmsc/Sp2fs וַ/אֲחוֹתֵ֞/ךְ 𐤅/𐤀𐤇𐤅𐤕/𐤊 vaachotekhe-2 and-your-sister and your sister and your sister HC/Ncfsc/Sp2fs הַ/קְּטַנָּ֣ה 𐤄/𐤒𐤈𐤍𐤄 haqetanah the-lesser the small one the small one HTd/Aafsa מִמֵּ֗/ךְ 𐤌𐤌/𐤊 mimekhe than-you from you (feminine) from you HR/Sp2fs הַ/יּוֹשֶׁ֨בֶת֙ 𐤄/𐤉𐤅𐤔𐤁𐤕 hayoshevet-2 the-dwelling the dwelling-one the dwelling-one HTd/Vqrfsa מִֽ/ימִינֵ֔/ךְ 𐤌/𐤉𐤌𐤉𐤍/𐤊 miminekhe your-right from your right hand from your right hand HR/Ncfsc/Sp2fs סְדֹ֖ם 𐤎𐤃𐤌 sedom Sodom Sedom Sedom HNp וּ/בְנוֹתֶֽי/הָ 𐤅/𐤁𐤍𐤅𐤕𐤉/𐤄 uvenoteyha-2 and-her-daughters and her daughters and her daughters HC/Ncfpc/Sp3fs
Verse 47
Verse 48
Verse 49
הִנֵּה 𐤄𐤍𐤄 hineh bona (Lozi) Behold Look! look HTm זֶ֣ה 𐤆𐤄 zeh this this one this one HPdxms הָיָ֔ה 𐤄𐤉𐤄 hayah was he was / he became was HVqp3ms עֲוֺ֖ן 𐤏𐤅𐤍 aon iniquity distortion-guilt iniquity of HNcbsc סְדֹ֣ם 𐤎𐤃𐤌 sedom Sodom Sedom Sedom HNp אֲחוֹתֵ֑/ךְ 𐤀𐤇𐤅𐤕/𐤊 achotekhe your sister your sister your sister HNcfsc/Sp2fs גָּא֨וֹן 𐤂𐤀𐤅𐤍 gaon pride lofty exaltation lofty pride HNcmsa שִׂבְעַת 𐤔𐤁𐤏𐤕 siveat fulness satiety of fulness of HNcfsc לֶ֜חֶם 𐤋𐤇𐤌 lechem of bread bread bread HNcbsa וְ/שַׁלְוַ֣ת 𐤅/𐤔𐤋𐤅𐤕 veshalevat Zola (Zulu) and abundance and tranquility-of and peace-of HC/Ncfsc הַשְׁקֵ֗ט 𐤄𐤔𐤒𐤈 hasheqet of ease to cause to be quiet ease HVha הָ֤יָה 𐤄𐤉𐤄 hayah-2 was he was / he became was HVqp3ms לָ/הּ֙ 𐤋/𐤄 lah to her to her HR/Sp3fs וְ/לִ/בְנוֹתֶ֔י/הָ 𐤅/𐤋/𐤁𐤍𐤅𐤕𐤉/𐤄 velivenoteyha and her daughters and to her daughters and to her daughters HC/R/Ncfpc/Sp3fs וְ/יַד 𐤅/𐤉𐤃 veyad hand hand of and hand of HC/Ncbsc עָנִ֥י 𐤏𐤍𐤉 ani of the poor I the poor HAamsa וְ/אֶבְי֖וֹן 𐤅/𐤀𐤁𐤉𐤅𐤍 veeveyon and needy man in want and needy HC/Aamsa לֹ֥א 𐤋𐤀 lo not not not HTn הֶחֱזִֽיקָה 𐤄𐤇𐤆𐤉𐤒𐤄 hecheziqah did she strengthen she made strong did she strengthen HVhp3fs
Verse 51
וְ/שֹׁ֣מְר֔וֹן 𐤅/𐤔𐤌𐤓𐤅𐤍 veshomeron and-Samaria Watch-Place Shomron and Shomeron HC/Np כַּ/חֲצִ֥י 𐤊/𐤇𐤑𐤉 kachatsi like-half like half of like half of HR/Ncmsc חַטֹּאתַ֖יִ/ךְ 𐤇𐤈𐤀𐤕𐤉/𐤊 chatotayikhe of-your-sins your wrongdoings your sins HNcfpc/Sp2fs לֹ֣א 𐤋𐤀 lo not not not HTn חָטָ֑אָה 𐤇𐤈𐤀𐤄 chataah she-has-sinned a wrongdoing did she sin HVqp3fs וַ/תַּרְבִּ֤י 𐤅/𐤕𐤓𐤁𐤉 vatarebi and-you-have-multiplied and you caused to multiply and you caused to multiply HC/Vhw2fs אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo תּוֹעֲבוֹתַ֨יִ/ךְ֙ 𐤕𐤅𐤏𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤊 toavotayikhe your-abominations your detestable practices your abominations HNcfpc/Sp2fs מֵ/הֵ֔נָּה 𐤌/𐤄𐤍𐤄 mehenah beyond-them from these from these HR/Pp3fp וַ/תְּצַדְּקִי֙ 𐤅/𐤕𐤑𐤃𐤒𐤉 vatetsadeqi and-you-have-justified and you declared right and you declared right HC/Vpw2fs אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker [·] HTo אחות/ך 𐤀𐤇𐤅𐤕/𐤊 chvtkh your-sister your sister your sister HNcfsc/Sp2fs אֲחוֹתַ֔יִ/ךְ 𐤀𐤇𐤅𐤕𐤉/𐤊 achotayikhe your-sisters your sisters your sisters HNcfpc/Sp2fs בְּ/כָל 𐤁/𐤊𐤋 bekhal in-all in the whole of in all HR/Ncmsc תּוֹעֲבוֹתַ֖יִ/ךְ 𐤕𐤅𐤏𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤊 toavotayikhe-2 your-abominations your detestable practices your abominations HNcfpc/Sp2fs אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which that which HTr עשיתי 𐤏𐤔𐤉𐤕𐤉 shyty you-have-done you (fem.) did you (fem.) did HVqp2fs עָשִֽׂית 𐤏𐤔𐤉𐤕 asit you-have-done you did you did HVqp2fs
Verse 52
גַּם 𐤂𐤌 gam also also also HTa אַ֣תְּ 𐤀𐤕 ate you you you HPp2fs שְׂאִ֣י 𐤔𐤀𐤉 sei bear Lift up (you feminine) Lift up (you feminine) HVqv2fs כְלִמָּתֵ֗/ךְ 𐤊𐤋𐤌𐤕/𐤊 khelimatekhe your shame your disgrace your shame HNcfsc/Sp2fs אֲשֶׁ֤ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that HTr פִּלַּלְתְּ֙ 𐤐𐤋𐤋𐤕 pilalete you have judged you interceded you have judged HVpp2fs לַֽ/אֲחוֹתֵ֔/ךְ 𐤋/𐤀𐤇𐤅𐤕/𐤊 laachotekhe your sisters to your sister your sisters HR/Ncfsc/Sp2fs בְּ/חַטֹּאתַ֛יִ/ךְ 𐤁/𐤇𐤈𐤀𐤕𐤉/𐤊 bechatotayikhe in your sins in your sins in your sins HR/Ncfpc/Sp2fs אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 that that-which that HTr הִתְעַ֥בְתְּ 𐤄𐤕𐤏𐤁𐤕 hiteavete you have been detestable you have made abhorrent you have been detestable HVhp2fs מֵ/הֵ֖ן 𐤌/𐤄𐤍 mehen than they from these than they HR/Sp3fp תִּצְדַּ֣קְנָה 𐤕𐤑𐤃𐤒𐤍𐤄 titsedaqenah they are justified they (f.) will be in the right they are justified HVqi3fp מִמֵּ֑/ךְ 𐤌𐤌/𐤊 mimekhe than you from you (feminine) than you HR/Sp2fs וְ/גַם 𐤅/𐤂𐤌 vegam and also and also and also HC/Ta אַ֥תְּ 𐤀𐤕 ate-2 you you you HPp2fs בּ֨וֹשִׁי֙ 𐤁𐤅𐤔𐤉 boshi be ashamed Be ashamed Be ashamed HVqv2fs וּ/שְׂאִ֣י 𐤅/𐤔𐤀𐤉 usei and bear and lift up and lift up HC/Vqv2fs כְלִמָּתֵ֔/ךְ 𐤊𐤋𐤌𐤕/𐤊 khelimatekhe-2 your shame your disgrace your shame HNcfsc/Sp2fs בְּ/צַדֶּקְתֵּ֖/ךְ 𐤁/𐤑𐤃𐤒𐤕/𐤊 betsadeqetekhe in your righteousness in your justifying in your righteousness HR/Vpc/Sp2fs אַחְיוֹתֵֽ/ךְ 𐤀𐤇𐤉𐤅𐤕/𐤊 acheyotekhe your sisters your sisters your sisters HNcfpc/Sp2fs
Verse 53
וְ/שַׁבְתִּי֙ 𐤅/𐤔𐤁𐤕𐤉 veshaveti And I will restore and I will return and I will return HC/Vqq1cs אֶת 𐤀𐤕 et the object-marker [·] HTo שְׁבִ֣יתְ/הֶ֔ן 𐤔𐤁𐤉𐤕/𐤄𐤍 shevitehen captivity of them their captivity their captivity HNcfsc/Sp3fp אֶת 𐤀𐤕 et-2 the object-marker [·] HTo שבית 𐤔𐤁𐤉𐤕 shvyt captivity captivity of captivity of HNcfsc שְׁב֤וּת 𐤔𐤁𐤅𐤕 shevut of captivity-of captivity-of HNcfsc סְדֹם֙ 𐤎𐤃𐤌 sedom Sodom Sedom Sedom HNp וּ/בְנוֹתֶ֔י/הָ 𐤅/𐤁𐤍𐤅𐤕𐤉/𐤄 uvenoteyha and her daughters and her daughters and her daughters HC/Ncfpc/Sp3fs וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and the and object-marker [·] HC/To שבית 𐤔𐤁𐤉𐤕 shvyt-2 captivity captivity of captivity of HNcfsc שְׁב֥וּת 𐤔𐤁𐤅𐤕 shevut-2 of captivity-of captivity-of HNcfsc שֹׁמְר֖וֹן 𐤔𐤌𐤓𐤅𐤍 shomeron Samaria Watch-Place Shomeron HNp וּ/בְנוֹתֶ֑י/הָ 𐤅/𐤁𐤍𐤅𐤕𐤉/𐤄 uvenoteyha-2 and her daughters and her daughters and her daughters HC/Ncfpc/Sp3fs ו/שבית 𐤅/𐤔𐤁𐤉𐤕 vshvyt and captivity and captivity-of and captivity-of HC/Ncfsc וּ/שְׁב֥וּת 𐤅/𐤔𐤁𐤅𐤕 ushevut of and captivity-of and captivity-of HC/Ncfsc שְׁבִיתַ֖יִ/ךְ 𐤔𐤁𐤉𐤕𐤉/𐤊 shevitayikhe Shavi (Shona) your captivities your captivities your captivities HNcbpc/Sp2fs בְּ/תוֹכָֽ/הְנָה 𐤁/𐤕𐤅𐤊/𐤄𐤍𐤄 betokhahenah in their midst in their midst in their midst HR/Ncmsc/Sp3fp
Verse 55
וַ/אֲחוֹתַ֗יִ/ךְ 𐤅/𐤀𐤇𐤅𐤕𐤉/𐤊 vaachotayikhe your sisters your sisters your sisters HC/Ncfpc/Sp2fs סְדֹ֤ם 𐤎𐤃𐤌 sedom Sodom Sedom Sedom HNp וּ/בְנוֹתֶ֨י/הָ֙ 𐤅/𐤁𐤍𐤅𐤕𐤉/𐤄 uvenoteyha and her daughters and her daughters and her daughters HC/Ncfpc/Sp3fs תָּשֹׁ֣בְןָ 𐤕𐤔𐤁𐤍 tashovena shall return they will turn back they will return HVqi3fp לְ/קַדְמָתָ֔/ן 𐤋/𐤒𐤃𐤌𐤕/𐤍 leqadematan to former state to their former state to their former state HR/Ncfsc/Sp3fp וְ/שֹֽׁמְרוֹן֙ 𐤅/𐤔𐤌𐤓𐤅𐤍 veshomeron and Samaria Watch-Place Shomron and Shomeron HC/Np וּ/בְנוֹתֶ֔י/הָ 𐤅/𐤁𐤍𐤅𐤕𐤉/𐤄 uvenoteyha-2 and her daughters and her daughters and her daughters HC/Ncfpc/Sp3fs תָּשֹׁ֖בְןָ 𐤕𐤔𐤁𐤍 tashovena-2 shall return they will turn back they will return HVqi3fp לְ/קַדְמָתָ֑/ן 𐤋/𐤒𐤃𐤌𐤕/𐤍 leqadematan-2 to former state to their former state to their former state HR/Ncfsc/Sp3fp וְ/אַתְּ֙ 𐤅/𐤀𐤕 veate and you and you and you HC/Pp2fs וּ/בְנוֹתַ֔יִ/ךְ 𐤅/𐤁𐤍𐤅𐤕𐤉/𐤊 uvenotayikhe and your daughters and your daughters and your daughters HC/Ncfpc/Sp2fs תְּשֻׁבֶ֖ינָה 𐤕𐤔𐤁𐤉𐤍𐤄 teshuveynah will return you women will return you women will return HVqi2fp לְ/קַדְמַתְ/כֶֽן 𐤋/𐤒𐤃𐤌𐤕/𐤊𐤍 leqadematekhen to your former state to your former condition to your former condition HR/Ncfsc/Sp2fp
Verse 57
Verse 59
Verse 61
וְ/זָכַ֣רְתְּ 𐤅/𐤆𐤊𐤓𐤕 vezakharete Then you will remember and you remembered and you will remember HC/Vqq2fs אֶת 𐤀𐤕 et your object-marker [·] HTo דְּרָכַיִ/ךְ֮ 𐤃𐤓𐤊𐤉/𐤊 derakhayikhe ways your ways your ways HNcbpc/Sp2fs וְ/נִכְלַמְתְּ֒ 𐤅/𐤍𐤊𐤋𐤌𐤕 venikhelamete and be ashamed and you will be shamed and you will be shamed HC/VNq2fs בְּ/קַחְתֵּ֗/ךְ 𐤁/𐤒𐤇𐤕/𐤊 beqachetekhe when you receive in your taking in your taking HR/Vqc/Sp2fs אֶת 𐤀𐤕 et-2 your object-marker [·] HTo אֲחוֹתַ֨יִ/ךְ֙ 𐤀𐤇𐤅𐤕𐤉/𐤊 achotayikhe sisters your sisters your sisters HNcfpc/Sp2fs הַ/גְּדֹל֣וֹת 𐤄/𐤂𐤃𐤋𐤅𐤕 hagedolot the older the great ones (fem.) the great ones (fem.) HTd/Aafpa מִמֵּ֔/ךְ 𐤌𐤌/𐤊 mimekhe than you from you (feminine) from you HR/Sp2fs אֶל 𐤀𐤋 el both toward toward HR הַ/קְּטַנּ֖וֹת 𐤄/𐤒𐤈𐤍𐤅𐤕 haqetanot and the younger the small ones the small ones HTd/Aafpa מִמֵּ֑/ךְ 𐤌𐤌/𐤊 mimekhe-2 than you from you (feminine) from you HR/Sp2fs וְ/נָתַתִּ֨י 𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤉 venatati and I will give and I will give and I will give HC/Vqq1cs אֶתְ/הֶ֥ן 𐤀𐤕/𐤄𐤍 etehen them them (object-marked, feminine) [·] HTo/Sp3fp לָ֛/ךְ 𐤋/𐤊 lakhe to you to you HR/Sp2fs לְ/בָנ֖וֹת 𐤋/𐤁𐤍𐤅𐤕 levanot as daughters to daughters to daughters HR/Ncfpa וְ/לֹ֥א 𐤅/𐤋𐤀 velo but not and not and not HC/Tn מִ/בְּרִיתֵֽ/ךְ 𐤌/𐤁𐤓𐤉𐤕/𐤊 miberitekhe on account of your covenant from your covenant from your covenant HR/Ncfsc/Sp2fs
Verse 63
לְמַ֤עַן 𐤋𐤌𐤏𐤍 lemaan that in order that in order that HR תִּזְכְּרִי֙ 𐤕𐤆𐤊𐤓𐤉 tizekeri you may remember you will remember (feminine singular) you will remember HVqi2fs וָ/בֹ֔שְׁתְּ 𐤅/𐤁𐤔𐤕 vavoshete and be ashamed and you felt shame and you felt shame HC/Vqq2fs וְ/לֹ֨א 𐤅/𐤋𐤀 velo and not and not and not HC/Tn יִֽהְיֶה 𐤉𐤄𐤉𐤄 yiheyeh there will be he will come to be there will be HVqi3ms לָּ֥/ךְ 𐤋/𐤊 lakhe to you to you HR/Sp2fs עוֹד֙ 𐤏𐤅𐤃 od anymore still, again, further anymore HD פִּתְח֣וֹן 𐤐𐤕𐤇𐤅𐤍 pitechon opening opening-of opening HNcmsc פֶּ֔ה 𐤐𐤄 peh of mouth mouth mouth HNcmsa מִ/פְּנֵ֖י 𐤌/𐤐𐤍𐤉 mipeney because of from the presence of from before the presence of HR/Ncbpc כְּלִמָּתֵ֑/ךְ 𐤊𐤋𐤌𐤕/𐤊 kelimatekhe your shame your disgrace your disgrace HNcfsc/Sp2fs בְּ/כַפְּרִ/י 𐤁/𐤊𐤐𐤓/𐤉 bekhaperi when I atone in my covering-over in my covering-over HR/Vpc/Sp1cs לָ/ךְ֙ 𐤋/𐤊 lakhe-2 for you for you HR/Sp2fs לְ/כָל 𐤋/𐤊𐤋 lekhal for all to the whole of to all HR/Ncmsc אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that which HTr עָשִׂ֔ית 𐤏𐤔𐤉𐤕 asit you have done you did you did HVqp2fs נְאֻ֖ם 𐤍𐤀𐤌 neum declares solemn utterance of declaration of HNcmsc אֲדֹנָ֥/י 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adonay Lord my Sovereign Lord my Sovereign Lord HNcmpc/Sp1cs יְהוִֽה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvih GOD the Being-One Yahweh HNp