Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and he stretched out
and he dispatched
and he sent
the cherub
the throne-guardian
the throne-guardian
(direct object marker)
object-marker
[·]
his hand
his hand
his hand
from between
from among
from between
the cherubim
to the throne-guardians
to the cherubim
to
toward
toward
the fire
the fire
the fire
that was
that-which
that which
between
between-spaces
between-spaces
the cherubim
the throne-guardian beings
the cherubim
and he took up
and he lifted
and he lifted
and he put
and he gave
and he gave
into
toward
into
the palms of
double handful of
the palms of
the one clothed
garment
the one clothed
in linen
the separated poles
in linen
and he took
and he took
and he took
and he went out
and he went out
and he went out
Interlinear Text
וַ/יִּשְׁלַח֩
𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇
vayishelach
and he stretched out
and he dispatched
and he sent
HC/Vqw3ms
הַ/כְּר֨וּב
𐤄/𐤊𐤓𐤅𐤁
hakeruv
the cherub
the throne-guardian
the throne-guardian
HTd/Ncmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
object-marker
[·]
HTo
יָד֜/וֹ
𐤉𐤃/𐤅
yado
his hand
his hand
his hand
HNcbsc/Sp3ms
מִ/בֵּינ֣וֹת
𐤌/𐤁𐤉𐤍𐤅𐤕
mibeynot
from between
from among
from between
HR/R
לַ/כְּרוּבִ֗ים
𐤋/𐤊𐤓𐤅𐤁𐤉𐤌
lakeruvim
the cherubim
to the throne-guardians
to the cherubim
HRd/Ncmpa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
הָ/אֵשׁ֙
𐤄/𐤀𐤔
haesh
the fire
the fire
the fire
HTd/Ncbsa
אֲשֶׁר֙
𐤀𐤔𐤓
asher
that was
that-which
that which
HTr
בֵּינ֣וֹת
𐤁𐤉𐤍𐤅𐤕
beynot
between
between-spaces
between-spaces
HR
הַ/כְּרֻבִ֔ים
𐤄/𐤊𐤓𐤁𐤉𐤌
hakeruvim
the cherubim
the throne-guardian beings
the cherubim
HTd/Ncmpa
וַ/יִּשָּׂא֙
𐤅/𐤉𐤔𐤀
vayisa
and he took up
and he lifted
and he lifted
HC/Vqw3ms
וַ/יִּתֵּ֔ן
𐤅/𐤉𐤕𐤍
vayiten
and he put
and he gave
and he gave
HC/Vqw3ms
אֶל
𐤀𐤋
el-2
into
toward
into
HR
חָפְנֵ֖י
𐤇𐤐𐤍𐤉
chafeney
the palms of
double handful of
the palms of
HNcmdc
לְבֻ֣שׁ
𐤋𐤁𐤔
levush
the one clothed
garment
the one clothed
HVqsmsc
הַ/בַּדִּ֑ים
𐤄/𐤁𐤃𐤉𐤌
habadim
in linen
the separated poles
in linen
HTd/Ncmpa
וַ/יִּקַּ֖ח
𐤅/𐤉𐤒𐤇
vayiqach
and he took
and he took
and he took
HC/Vqw3ms
וַ/יֵּצֵֽא
𐤅/𐤉𐤑𐤀
vayetse
and he went out
and he went out
and he went out
HC/Vqw3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּשְׁלַח֩ vayishelach | and he stretched out | HC/Vqw3ms | H7971 |
| 2 | הַ/כְּר֨וּב hakeruv | the cherub | HTd/Ncmsa | H3742 |
| 3 | אֶת et | (direct object marker) | HTo | H853 |
| 4 | יָד֜/וֹ yado | his hand | HNcbsc/Sp3ms | H3027 |
| 5 | מִ/בֵּינ֣וֹת mibeynot | from between | HR/R | H996 |
| 6 | לַ/כְּרוּבִ֗ים lakeruvim | the cherubim | HRd/Ncmpa | H3742 |
| 7 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 8 | הָ/אֵשׁ֙ haesh | the fire | HTd/Ncbsa | H784 |
| 9 | אֲשֶׁר֙ asher | that was | HTr | H834 |
| 10 | בֵּינ֣וֹת beynot | between | HR | H996 |
| 11 | הַ/כְּרֻבִ֔ים hakeruvim | the cherubim | HTd/Ncmpa | H3742 |
| 12 | וַ/יִּשָּׂא֙ vayisa | and he took up | HC/Vqw3ms | H5375 |
| 13 | וַ/יִּתֵּ֔ן vayiten | and he put | HC/Vqw3ms | H5414 |
| 14 | אֶל el-2 | into | HR | H413 |
| 15 | חָפְנֵ֖י chafeney | the palms of | HNcmdc | H2651 |
| 16 | לְבֻ֣שׁ levush | the one clothed | HVqsmsc | H3847 |
| 17 | הַ/בַּדִּ֑ים habadim | in linen | HTd/Ncmpa | H906 |
| 18 | וַ/יִּקַּ֖ח vayiqach | and he took | HC/Vqw3ms | H3947 |
| 19 | וַ/יֵּצֵֽא vayetse | and he went out | HC/Vqw3ms | H3318 |