וּ/מֵֽ/עַמִּ֑/י
𐤅/𐤌/𐤏𐤌/𐤉
Am
and from my people
A group of people bound by shared kinship, geographic proximity, or social association; often denotes the population of an ethnic group, tribe, or nation, but can also refer more broadly to any collective of persons. In the context of ancient Israel, frequently designates the Israelite people as a whole or a subgroup thereof; also used generically for the population of other groups.
Exodus 8:4 · Word #12
Lexicon H5971
| Lemma | עַם |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤌 |
| Transliteration | Am |
| Strong's | H5971 |
| Definition | A group of people bound by shared kinship, geographic proximity, or social association; often denotes the population of an ethnic group, tribe, or nation, but can also refer more broadly to any collective of persons. In the context of ancient Israel, frequently designates the Israelite people as a whole or a subgroup thereof; also used generically for the population of other groups. |
Morphology HC/R/Ncmsc/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and from my people |
SIBI-P1 Translation H5971-57
and from my people
| Morphological Notes | Conjunction וּ + preposition מִן (assimilated form מֵ) + masculine singular construct noun עַם + 1cs suffix (“my”). |
| Rendering Rationale | The noun עַם denotes a gathered or associated collective body (a people). It is masculine singular in construct with a 1st person common singular suffix (“my”), and prefixed by conjunction וּ (“and”) and preposition מִן (“from”), yielding “and from my people.” |
View full lexicon entry for H5971 →
SILEX v2