Exodus 8:16
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Then said
and he said
and he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
to
toward
to
Moses
Mosheh
Mosheh
Rise early
Cause yourself to rise early
Cause yourself to rise early
in the morning
in the morning
in the daybreak
and present yourself
and set yourself firm
and set yourself firm
before
to the face of
to before the face of
Pharaoh
Pharaoh
Pareoh
behold
Look!
look
he is going out
one going out
he is going out
to the water
the waters
to the waters
and say
and you said
and you shall say
to him
toward him
to him
Thus
in this manner
thus
says
he said
he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
Let go
to send off
send off
my people
my people
my people
that they may serve me
and they will serve me
and they will serve me
Interlinear Text
וַ/יֹּ֨אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
Then said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
יְהוָ֜ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
מֹשֶׁ֗ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
הַשְׁכֵּ֤ם
𐤄𐤔𐤊𐤌
hashekem
Rise early
Cause yourself to rise early
Cause yourself to rise early
HVhv2ms
בַּ/בֹּ֨קֶר֙
𐤁/𐤁𐤒𐤓
baboqer
buka (Bemba)
in the morning
in the morning
in the daybreak
HRd/Ncmsa
וְ/הִתְיַצֵּב֙
𐤅/𐤄𐤕𐤉𐤑𐤁
vehiteyatsev
and present yourself
and set yourself firm
and set yourself firm
HC/Vtv2ms
לִ/פְנֵ֣י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
פַרְעֹ֔ה
𐤐𐤓𐤏𐤄
fareoh
Pharaoh
Pharaoh
Pareoh
HNp
הִנֵּ֖ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
bona (Lozi)
behold
Look!
look
HTm
יוֹצֵ֣א
𐤉𐤅𐤑𐤀
yotse
he is going out
one going out
he is going out
HVqrmsa
הַ/מָּ֑יְמָ/ה
𐤄/𐤌𐤉𐤌/𐤄
hamayemah
Amanzi (Zulu)
to the water
the waters
to the waters
HTd/Ncmpa/Sd
וְ/אָמַרְתָּ֣
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta
and say
and you said
and you shall say
HC/Vqq2ms
אֵלָ֗י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
toward him
to him
HR/Sp3ms
כֹּ֚ה
𐤊𐤄
koh
Thus
in this manner
thus
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
he said
HVqp3ms
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
שַׁלַּ֥ח
𐤔𐤋𐤇
shalach
Let go
to send off
send off
HVpv2ms
עַמִּ֖/י
𐤏𐤌/𐤉
ami
my people
my people
my people
HNcmsc/Sp1cs
וְ/יַֽעַבְדֻֽ/נִי
𐤅/𐤉𐤏𐤁𐤃/𐤍𐤉
veyaaveduni
that they may serve me
and they will serve me
and they will serve me
HC/Vqi3mp/Sp1cs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֨אמֶר vayomer | Then said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | יְהוָ֜ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 3 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 4 | מֹשֶׁ֗ה mosheh | Moses | HNp | H4872 |
| 5 | הַשְׁכֵּ֤ם hashekem | Rise early | HVhv2ms | H7925 |
| 6 | בַּ/בֹּ֨קֶר֙ baboqer buka (Bemba) | in the morning | HRd/Ncmsa | H1242 |
| 7 | וְ/הִתְיַצֵּב֙ vehiteyatsev | and present yourself | HC/Vtv2ms | H3320 |
| 8 | לִ/פְנֵ֣י lifeney | before | HR/Ncbpc | H6440 |
| 9 | פַרְעֹ֔ה fareoh | Pharaoh | HNp | H6547 |
| 10 | הִנֵּ֖ה hineh bona (Lozi) | behold | HTm | H2009 |
| 11 | יוֹצֵ֣א yotse | he is going out | HVqrmsa | H3318 |
| 12 | הַ/מָּ֑יְמָ/ה hamayemah Amanzi (Zulu) | to the water | HTd/Ncmpa/Sd | H4325 |
| 13 | וְ/אָמַרְתָּ֣ veamareta | and say | HC/Vqq2ms | H559 |
| 14 | אֵלָ֗י/ו elayv | to him | HR/Sp3ms | H413 |
| 15 | כֹּ֚ה koh | Thus | HD | H3541 |
| 16 | אָמַ֣ר amar | says | HVqp3ms | H559 |
| 17 | יְהוָ֔ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 18 | שַׁלַּ֥ח shalach | Let go | HVpv2ms | H7971 |
| 19 | עַמִּ֖/י ami | my people | HNcmsc/Sp1cs | H5971 |
| 20 | וְ/יַֽעַבְדֻֽ/נִי veyaaveduni | that they may serve me | HC/Vqi3mp/Sp1cs | H5647 |