מוֹפְתַ֖/י
𐤌𐤅𐤐𐤕/𐤉
môwphêth
my wonders
An extraordinary or astonishing event, object, or act, serving as a sign or portent, especially one intended to demonstrate a power beyond ordinary human capability. The term often refers to a supernatural occurrence or public demonstration that evokes wonder and signals divine agency or intervention, but can also signify a portent, omen, or warning, particularly of judgment or disaster. In some contexts, it serves to authenticate a message or messenger as coming from the deity.
Exodus 7:3 · Word #10
Lexicon H4159
| Lemma | מוֹפֵת |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤅𐤐𐤕 |
| Transliteration | môwphêth |
| Strong's | H4159 |
| Definition | An extraordinary or astonishing event, object, or act, serving as a sign or portent, especially one intended to demonstrate a power beyond ordinary human capability. The term often refers to a supernatural occurrence or public demonstration that evokes wonder and signals divine agency or intervention, but can also signify a portent, omen, or warning, particularly of judgment or disaster. In some contexts, it serves to authenticate a message or messenger as coming from the deity. |
Morphology HNcmpc/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | my wonders |
SIBI-P1 Translation H4159-07
my portents-of
| Morphological Notes | Masculine plural noun in construct state with 1st common singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun denotes extraordinary, conspicuous acts that function as portents or public demonstrations of divine power. The plural construct with first common singular suffix is reflected in "portents-of mine," concisely rendered as "my portents-of" to preserve both plurality and possession. |
View full lexicon entry for H4159 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
my miracles
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "my wonders". |