Exodus 7:17
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Thus
in this manner
—
says
he said
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
By this
in this
—
you shall know
you will know
—
that
for/because
—
I am
I
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
behold
Look!
—
I
I myself
—
will strike
the one who causes a blow
—
with the staff
in the staff
—
that is
that-which
—
in my hand
in my hand
—
upon
upon
—
the water
the waters
—
that is
that-which
—
in the Nile
in the river
in Yeor
and they shall be turned
and they were overturned
—
to blood
to blood
—
Interlinear Text
כֹּ֚ה
𐤊𐤄
koh
Thus
in this manner
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
HVqp3ms
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
בְּ/זֹ֣את
𐤁/𐤆𐤀𐤕
bezot
By this
in this
HR/Pdxfs
תֵּדַ֔ע
𐤕𐤃𐤏
teda
you shall know
you will know
HVqi2ms
כִּ֖י
𐤊𐤉
ki
that
for/because
HC
אֲנִ֣י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I am
I
HPp1cs
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
הִנֵּ֨ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
behold
Look!
HTm
אָנֹכִ֜י
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
I
I myself
HPp1cs
מַכֶּ֣ה
𐤌𐤊𐤄
makeh
will strike
the one who causes a blow
HVhrmsa
בַּ/מַּטֶּ֣ה
𐤁/𐤌𐤈𐤄
bamateh
with the staff
in the staff
HRd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that is
that-which
HTr
בְּ/יָדִ֗/י
𐤁/𐤉𐤃/𐤉
beyadi
in my hand
in my hand
HR/Ncbsc/Sp1cs
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
HR
הַ/מַּ֛יִם
𐤄/𐤌𐤉𐤌
hamayim
Amanzi (Zulu)
the water
the waters
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that is
that-which
HTr
בַּ/יְאֹ֖ר
𐤁/𐤉𐤀𐤓
bayeor
in the Nile
in the river
in Yeor
HRd/Np
וְ/נֶהֶפְכ֥וּ
𐤅/𐤍𐤄𐤐𐤊𐤅
venehefekhu
and they shall be turned
and they were overturned
HC/VNp3cp
לְ/דָֽם
𐤋/𐤃𐤌
ledam
to blood
to blood
HR/Ncmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כֹּ֚ה koh | Thus | HD | H3541 |
| 2 | אָמַ֣ר amar | says | HVqp3ms | H559 |
| 3 | יְהוָ֔ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 4 | בְּ/זֹ֣את bezot | By this | HR/Pdxfs | H2063 |
| 5 | תֵּדַ֔ע teda | you shall know | HVqi2ms | H3045 |
| 6 | כִּ֖י ki | that | HC | H3588 |
| 7 | אֲנִ֣י ani Ine (Bemba) | I am | HPp1cs | H589 |
| 8 | יְהוָ֑ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 9 | הִנֵּ֨ה hineh | behold | HTm | H2009 |
| 10 | אָנֹכִ֜י anokhi | I | HPp1cs | H595 |
| 11 | מַכֶּ֣ה makeh | will strike | HVhrmsa | H5221 |
| 12 | בַּ/מַּטֶּ֣ה bamateh | with the staff | HRd/Ncmsa | H4294 |
| 13 | אֲשֶׁר asher | that is | HTr | H834 |
| 14 | בְּ/יָדִ֗/י beyadi | in my hand | HR/Ncbsc/Sp1cs | H3027 |
| 15 | עַל al | upon | HR | H5921 |
| 16 | הַ/מַּ֛יִם hamayim Amanzi (Zulu) | the water | HTd/Ncmpa | H4325 |
| 17 | אֲשֶׁ֥ר asher-2 | that is | HTr | H834 |
| 18 | בַּ/יְאֹ֖ר bayeor | in the Nile | HRd/Np | H2975 |
| 19 | וְ/נֶהֶפְכ֥וּ venehefekhu | and they shall be turned | HC/VNp3cp | H2015 |
| 20 | לְ/דָֽם ledam | to blood | HR/Ncmsa | H1818 |