נִקְרָ֣א

𐤍𐤒𐤓𐤀

qârâʼ

has met

To encounter, meet, or come across, generally in the course of events or by apparent chance, sometimes with reference to hostile, fortuitous, or unexpected meetings. The term covers both planned and unplanned encounters, including those with people (friend or foe) or situations and events that befall someone. It can also refer more abstractly to things happening to someone, as in circumstances or occurrences.

H7122

Exodus 5:3 · Word #4

Lexicon H7122

Lemmaקָרָא
Lemma (Paleo)𐤒𐤓𐤀
Transliterationqârâʼ
Strong'sH7122
DefinitionTo encounter, meet, or come across, generally in the course of events or by apparent chance, sometimes with reference to hostile, fortuitous, or unexpected meetings. The term covers both planned and unplanned encounters, including those with people (friend or foe) or situations and events that befall someone. It can also refer more abstractly to things happening to someone, as in circumstances or occurrences.

Morphology HVNp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasehas met

SIBI-P1 Translation H7122-06

we will encounter

Morphological NotesVerb, Qal stem, imperfect (yiqtol), 1st person common plural.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses simple active action, and the imperfect 1st person common plural indicates an incomplete or future action performed by "we." "We will encounter" preserves the root sense of meeting or coming across something in the course of events.

View full lexicon entry for H7122 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

has met

Same as P1No — adjusted for context
RationaleIn context, the verb is in the perfect (nifal) form meaning 'has met'; 'we will encounter' is a future sense, which is incorrect here. Correction reflects narrative tense and SILEX definition.