בְּ/יוֹמ֔/וֹ
𐤁/𐤉𐤅𐤌/𐤅
yôwm
in its day
A unit of time primarily referencing a day, understood either as the daylight period (from sunrise to sunset) or as a full 24-hour cycle, but also extending to mean an undefined span or occasion (e.g., 'in the day of trouble'), a lifetime, or a specific era. The word can function adverbially to mean 'today,' 'regularly,' or 'when.'
Exodus 5:13 · Word #8
Lexicon H3117
| Lemma | יוֹם |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤅𐤌 |
| Transliteration | yôwm |
| Strong's | H3117 |
| Definition | A unit of time primarily referencing a day, understood either as the daylight period (from sunrise to sunset) or as a full 24-hour cycle, but also extending to mean an undefined span or occasion (e.g., 'in the day of trouble'), a lifetime, or a specific era. The word can function adverbially to mean 'today,' 'regularly,' or 'when.' |
Morphology HR/Ncmsc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | in its day |
SIBI-P1 Translation H3117-08
in his day
| Morphological Notes | Preposition ב + masculine singular construct noun יוֹם + 3rd person masculine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The base noun יוֹם means "day" in the sense of a daylight period, full day, or defined time. The prefixed בְּ adds "in," and the masculine singular construct form with 3ms suffix yields "his day," preserving both possession and number. |
View full lexicon entry for H3117 →
SILEX v2