עָלָ֗י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
ʻal
was upon it
A preposition expressing spatial, figurative, and relational concepts, particularly indicating a position 'above,' 'over,' or 'upon,' whether physically (in space), metaphorically (in authority or causality), or circumstantially (in regard to, concerning). It can also introduce reasons, causes, or responsibility, and is often used in extended senses to denote relationships such as concerning, on account of, against, or in regard to someone or something.
Exodus 39:5 · Word #4
Lexicon H5921
| Lemma | עַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤋 |
| Transliteration | ʻal |
| Strong's | H5921 |
| Definition | A preposition expressing spatial, figurative, and relational concepts, particularly indicating a position 'above,' 'over,' or 'upon,' whether physically (in space), metaphorically (in authority or causality), or circumstantially (in regard to, concerning). It can also introduce reasons, causes, or responsibility, and is often used in extended senses to denote relationships such as concerning, on account of, against, or in regard to someone or something. |
Morphology HR/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | R — Preposition — Shows relationship between words |
Common Translation
| Phrase | was upon it |
SIBI-P1 Translation H5921-06
upon him
| Morphological Notes | Preposition עַל with 3rd person masculine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The preposition derives from the root conveying ascent or elevation, expressing position or relation 'upon/over.' The 3rd person masculine singular suffix is preserved as 'him,' yielding 'upon him.' |
View full lexicon entry for H5921 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
was upon it
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Adjusted from 'upon him' to 'was upon it,' as the referent is the ephod (a thing), not a person. Context requires neuter ('it'), not masculine ('him'). |