מִ/טַּבְּעֹתָי/ו֩
𐤌/𐤈𐤁𐤏𐤕𐤉/𐤅
ṭabbaʻath
by its rings
A circular ornamental or functional band, typically worn on the finger, sometimes used as a signet for sealing. In biblical contexts, primarily refers to a signet ring bearing an engraved seal, but can also denote finger rings more generally, including jewelry or objects of office. Semantic range includes items used for sealing, personal adornment, and symbols of authority or status.
Exodus 39:21 · Word #4
Lexicon H2885
| Lemma | טַבַּעַת |
| Lemma (Paleo) | 𐤈𐤁𐤏𐤕 |
| Transliteration | ṭabbaʻath |
| Strong's | H2885 |
| Definition | A circular ornamental or functional band, typically worn on the finger, sometimes used as a signet for sealing. In biblical contexts, primarily refers to a signet ring bearing an engraved seal, but can also denote finger rings more generally, including jewelry or objects of office. Semantic range includes items used for sealing, personal adornment, and symbols of authority or status. |
Morphology HR/Ncfpc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | by its rings |
SIBI-P1 Translation H2885-06
from his signet-rings
| Morphological Notes | Preposition מִן + noun feminine plural construct טַבְּעוֹת + 3rd person masculine singular suffix; "from his rings." |
| Rendering Rationale | The noun טַבַּעַת derives from the root meaning "to impress, stamp," referring primarily to a ring used to impress a seal. The feminine plural construct form with 3ms suffix and prefixed מִן is rendered "from his signet-rings," preserving number, possession, and the core sealing function. |
View full lexicon entry for H2885 →
SILEX v2