מִ/טַּבְּעֹתָי/ו֩

𐤌/𐤈𐤁𐤏𐤕𐤉/𐤅

ṭabbaʻath

by its rings

A circular ornamental or functional band, typically worn on the finger, sometimes used as a signet for sealing. In biblical contexts, primarily refers to a signet ring bearing an engraved seal, but can also denote finger rings more generally, including jewelry or objects of office. Semantic range includes items used for sealing, personal adornment, and symbols of authority or status.

H2885

Exodus 39:21 · Word #4

Lexicon H2885

Lemmaטַבַּעַת
Lemma (Paleo)𐤈𐤁𐤏𐤕
Transliterationṭabbaʻath
Strong'sH2885
DefinitionA circular ornamental or functional band, typically worn on the finger, sometimes used as a signet for sealing. In biblical contexts, primarily refers to a signet ring bearing an engraved seal, but can also denote finger rings more generally, including jewelry or objects of office. Semantic range includes items used for sealing, personal adornment, and symbols of authority or status.

Morphology HR/Ncfpc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseby its rings

SIBI-P1 Translation H2885-06

from his signet-rings

Morphological NotesPreposition מִן + noun feminine plural construct טַבְּעוֹת + 3rd person masculine singular suffix; "from his rings."
Rendering RationaleThe noun טַבַּעַת derives from the root meaning "to impress, stamp," referring primarily to a ring used to impress a seal. The feminine plural construct form with 3ms suffix and prefixed מִן is rendered "from his signet-rings," preserving number, possession, and the core sealing function.

View full lexicon entry for H2885 →

SILEX v2