בַּ/טַּבָּעֹ֔ת

𐤁/𐤈𐤁𐤏𐤕

ṭabbaʻath

into the rings

A circular ornamental or functional band, typically worn on the finger, sometimes used as a signet for sealing. In biblical contexts, primarily refers to a signet ring bearing an engraved seal, but can also denote finger rings more generally, including jewelry or objects of office. Semantic range includes items used for sealing, personal adornment, and symbols of authority or status.

H2885

Exodus 37:5 · Word #4

Lexicon H2885

Lemmaטַבַּעַת
Lemma (Paleo)𐤈𐤁𐤏𐤕
Transliterationṭabbaʻath
Strong'sH2885
DefinitionA circular ornamental or functional band, typically worn on the finger, sometimes used as a signet for sealing. In biblical contexts, primarily refers to a signet ring bearing an engraved seal, but can also denote finger rings more generally, including jewelry or objects of office. Semantic range includes items used for sealing, personal adornment, and symbols of authority or status.

Morphology HRd/Ncfpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseinto the rings

SIBI-P1 Translation H2885-01

in the signet-rings

Morphological NotesPreposition בַּ־ ('in the') + noun, common feminine plural absolute.
Rendering RationaleThe noun טַבָּעֹת is feminine plural absolute, here with prefixed בַּ־ ('in the'), yielding 'in the.' Rendering it as 'signet-rings' preserves the root idea of an object that impresses or stamps, reflecting the etymological link to sealing.

View full lexicon entry for H2885 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in the rings

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdjusted P1 'in the signet-rings' to 'in the rings', as the rings here on the ark are not signet-rings but structural rings for poles. This fits the context of the tabernacle furniture.