מֵ/הָבִֽיא

𐤌/𐤄𐤁𐤉𐤀

Bo

from bringing

A verb denoting the act of going, coming, or entering, usually indicating movement toward a point (frequently the speaker or a referent location). Used to express entry into a place, event or state, both literally (such as entering a city, house, or land) and figuratively (such as attaining a condition, being included, or happening). In causative (hiphil) stem, it frequently means to bring or cause to come, i.e., cause a person, thing, or event to enter or occur.

H935

Exodus 36:6 · Word #17

Lexicon H935

Lemmaבּוֹא
Lemma (Paleo)𐤁𐤅𐤀
TransliterationBo
Strong'sH935
DefinitionA verb denoting the act of going, coming, or entering, usually indicating movement toward a point (frequently the speaker or a referent location). Used to express entry into a place, event or state, both literally (such as entering a city, house, or land) and figuratively (such as attaining a condition, being included, or happening). In causative (hiphil) stem, it frequently means to bring or cause to come, i.e., cause a person, thing, or event to enter or occur.

Morphology HR/Vhc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phrasefrom bringing

SIBI-P1 Translation H935-106

from bringing in

Morphological NotesHiphil infinitive construct of בוא with prefixed preposition מִן ("from"); causative verbal noun form.
Rendering RationaleThe Hiphil stem gives the causative sense "to cause to come/enter," hence "to bring in." As an infinitive construct with prefixed מִן, it denotes source or separation, yielding "from bringing in."

View full lexicon entry for H935 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

from bringing

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'from bringing in' is less accurate; 'from bringing' matches context and the idiomatic sense of the Hebrew verb in this construction.