מֵ/הָבִֽיא
𐤌/𐤄𐤁𐤉𐤀
Bo
from bringing
A verb denoting the act of going, coming, or entering, usually indicating movement toward a point (frequently the speaker or a referent location). Used to express entry into a place, event or state, both literally (such as entering a city, house, or land) and figuratively (such as attaining a condition, being included, or happening). In causative (hiphil) stem, it frequently means to bring or cause to come, i.e., cause a person, thing, or event to enter or occur.
Exodus 36:6 · Word #17
Lexicon H935
| Lemma | בּוֹא |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤅𐤀 |
| Transliteration | Bo |
| Strong's | H935 |
| Definition | A verb denoting the act of going, coming, or entering, usually indicating movement toward a point (frequently the speaker or a referent location). Used to express entry into a place, event or state, both literally (such as entering a city, house, or land) and figuratively (such as attaining a condition, being included, or happening). In causative (hiphil) stem, it frequently means to bring or cause to come, i.e., cause a person, thing, or event to enter or occur. |
Morphology HR/Vhc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | from bringing |
SIBI-P1 Translation H935-106
from bringing in
| Morphological Notes | Hiphil infinitive construct of בוא with prefixed preposition מִן ("from"); causative verbal noun form. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem gives the causative sense "to cause to come/enter," hence "to bring in." As an infinitive construct with prefixed מִן, it denotes source or separation, yielding "from bringing in." |
View full lexicon entry for H935 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
from bringing
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'from bringing in' is less accurate; 'from bringing' matches context and the idiomatic sense of the Hebrew verb in this construction. |