הַ/טַּבַּ֖עַת
𐤄/𐤈𐤁𐤏𐤕
ṭabbaʻath
the ring
A circular ornamental or functional band, typically worn on the finger, sometimes used as a signet for sealing. In biblical contexts, primarily refers to a signet ring bearing an engraved seal, but can also denote finger rings more generally, including jewelry or objects of office. Semantic range includes items used for sealing, personal adornment, and symbols of authority or status.
Exodus 36:29 · Word #10
Lexicon H2885
| Lemma | טַבַּעַת |
| Lemma (Paleo) | 𐤈𐤁𐤏𐤕 |
| Transliteration | ṭabbaʻath |
| Strong's | H2885 |
| Definition | A circular ornamental or functional band, typically worn on the finger, sometimes used as a signet for sealing. In biblical contexts, primarily refers to a signet ring bearing an engraved seal, but can also denote finger rings more generally, including jewelry or objects of office. Semantic range includes items used for sealing, personal adornment, and symbols of authority or status. |
Morphology HTd/Ncfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | the ring |
SIBI-P1 Translation H2885-04
the signet-ring
| Morphological Notes | Noun, common, feminine singular absolute with prefixed definite article (הַ). |
| Rendering Rationale | Derived from the root meaning "to impress" or "to stamp," this noun denotes the ring used to sink an engraved mark into clay or wax. The definite article and feminine singular form are reflected in the rendering "the signet-ring." |
View full lexicon entry for H2885 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
the ring
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | While 'signet-ring' is possible, the context indicates a structural ring, so 'the ring' matches the hardware context better than 'signet' (see SILEX and common usage). |