רֹ֖חַב

𐤓𐤇𐤁

rôchab

width

Literal width, breadth, or expanse of an object or area; physical spaciousness. Figuratively, denotes largeness, abundance, or figurative openness, often in contrast to narrowness or restriction. May express a quality of unimpeded roominess, whether of land, buildings, or pathways, and, in some contexts, freedom from distress or constraint.

H7341

Exodus 36:21 · Word #8

Lexicon H7341

Lemmaרֹחַב
Lemma (Paleo)𐤓𐤇𐤁
Transliterationrôchab
Strong'sH7341
DefinitionLiteral width, breadth, or expanse of an object or area; physical spaciousness. Figuratively, denotes largeness, abundance, or figurative openness, often in contrast to narrowness or restriction. May express a quality of unimpeded roominess, whether of land, buildings, or pathways, and, in some contexts, freedom from distress or constraint.

Morphology HNcmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasewidth

SIBI-P1 Translation H7341-06

width-of

Morphological NotesMasculine singular common noun in construct state.
Rendering RationaleThe noun רֹחַב denotes the spatial dimension of width or breadth, derived directly from the root meaning "to be wide." The construct singular form requires the relational sense "width-of," linking it to a following noun.

View full lexicon entry for H7341 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

width-of

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "width of".