וְ/אֹרֵ֑ג

𐤅/𐤀𐤓𐤂

ʼârag

and of the weaver

To weave by interlacing threads or fibers, typically in the production of textiles such as cloth or garments. By extension, can refer to the occupation or activity of weaving. The primary meaning involves intentional, skilled craft in producing woven fabric from various materials (usually wool, flax, or similar fibers), but can also denote the general process of intertwining or plaiting.

H707

Exodus 35:35 · Word #16

Lexicon H707

Lemmaאָרַג
Lemma (Paleo)𐤀𐤓𐤂
Transliterationʼârag
Strong'sH707
DefinitionTo weave by interlacing threads or fibers, typically in the production of textiles such as cloth or garments. By extension, can refer to the occupation or activity of weaving. The primary meaning involves intentional, skilled craft in producing woven fabric from various materials (usually wool, flax, or similar fibers), but can also denote the general process of intertwining or plaiting.

Morphology HC/Vqrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand of the weaver

SIBI-P1 Translation H707-06

and the weaver

Morphological NotesQal active participle, masculine singular absolute, with prefixed conjunction וְ ("and").
Rendering RationaleThe Qal active participle masculine singular denotes "the one who weaves," which in natural English is "the weaver." The prefixed conjunction וְ is rendered as "and," preserving the full word form.

View full lexicon entry for H707 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and the weaver

Same as P1Yes
RationaleP1 is correct participially and contextually for the artisan role mentioned; no adjustment needed.