לִבָּ֛/ן

𐤋𐤁/𐤍

Lev

their heart

The inner organ ('heart') as the center of physical life, but far more frequently the center of human emotion, intention, thought, and volition. By extension, refers to the mind, understanding, will, and conscience, as well as the seat of moral character. Used metaphorically for the inward person, inner self, or core of being. Occasionally indicates the central part or midst of something.

H3820

Exodus 35:26 · Word #5

Lexicon H3820

Lemmaלֵב
Lemma (Paleo)𐤋𐤁
TransliterationLev
Strong'sH3820
DefinitionThe inner organ ('heart') as the center of physical life, but far more frequently the center of human emotion, intention, thought, and volition. By extension, refers to the mind, understanding, will, and conscience, as well as the seat of moral character. Used metaphorically for the inward person, inner self, or core of being. Occasionally indicates the central part or midst of something.

Morphology HNcmsc/Sp3fp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasetheir heart

SIBI-P1 Translation H3820-13

their inner core

Morphological NotesNoun, masculine singular construct + 3rd person feminine plural pronominal suffix.
Rendering RationaleThe noun derives from לבב, denoting the inner or central part of a person—the seat of thought, will, and emotion. The singular construct form with a 3rd person feminine plural suffix yields "their inner core," preserving both the root sense and the possessive morphology.

View full lexicon entry for H3820 →

SILEX v2