פְּסָל
𐤐𐤎𐤋
pâçal
Cut
To hew, carve, or shape an object through cutting; to fashion, especially by chiseling or engraving, commonly used for the production of images or statues, particularly those intended as cultic objects (such as idols). The verb generally denotes the act of forming or sculpting solid material, often in reference to wood or stone.
Exodus 34:1 · Word #5
Lexicon H6458
| Lemma | פָּסַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤎𐤋 |
| Transliteration | pâçal |
| Strong's | H6458 |
| Definition | To hew, carve, or shape an object through cutting; to fashion, especially by chiseling or engraving, commonly used for the production of images or statues, particularly those intended as cultic objects (such as idols). The verb generally denotes the act of forming or sculpting solid material, often in reference to wood or stone. |
Morphology HVqv2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | v — Imperative — A command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | Cut |
SIBI-P1 Translation H6458-02
Carve!
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, imperative, 2nd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal imperative 2ms calls for a direct command to perform the basic action of the root פסל—shaping material by cutting or chiseling. "Carve!" preserves the core sense of hewing or sculpting solid material. |
View full lexicon entry for H6458 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
Carve!
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Standardized from "Carve". |